Курсовая работа по дисциплине «Современный русский язык»


И я желаю каждому из нас этого счастья – преданно служить нашей любимой Родине, нашему благородному народу!



Download 57,25 Kb.
bet2/12
Sana24.02.2022
Hajmi57,25 Kb.
#231507
TuriКурсовая
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12
И я желаю каждому из нас этого счастья – преданно служить нашей любимой Родине, нашему благородному народу!
Французский писатель Анатоль Франс назвал словарь «вселенной алфавита». Если вы не умеете писать, то или иное слово, вам понадобится словарь. Но дело не в этом. Словари - это не только справочники, но и элемент национальной культуры: ведь многие стороны жизни людей сохранились на словах. Все богатство и разнообразие лексических ресурсов языка собрано в словарях.
Создание словарей - большая и трудоемкая работа. Современная лексикография - это целая отрасль, которая активно использует возможности современных компьютерных технологий для удовлетворения потребности в разнообразной информации о слове. 
Для словаря практически невозможно дать более или менее разную информацию о языке, которая могла бы удовлетворить все общество и его отдельные слои, в частности, в одинаковой степени. Поэтому в любой национальной лексикографии мы находим десятки и даже сотни словарей самых разных типов. 
Цель и задачи исследования. Цель данной выпускной квалификационной работы специалиста – разработать дидактические подходы к тематическому принципу при обучении переводу.
Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:
1 Разработать дидактические подходы к тематическому принципу при обучении переводу, описать принципы построения тематических словарей и этапы работы над составлением англо-русского и русско-английского тематического словаря «Спутник устного переводчика».
2. Составить систему упражнений, направленных на отработку навыков перевода терминологии по теме Insects«Насекомые».
Объектом исследования являются слова, входящие в тематическую группу Insects («Насекомые»).
Материал исследования – 68 лексических единиц в англо-русском тематическом словаре и 132 лексические единицы в русско-английском, а в сумме 200 лексических единиц, полученных путем выборки из лексикографических источников (в работе использовано 23 словаря).
Научная новизна и теоретическая значимость исследованиязаключается в том, что развиваемые в данной работе положения имеют научно-прикладной характер. Они отражают накопленный теоретический опыт в области системно-функционального подхода к описанию лексики. Разрабатываются дидактические аспекты перевода: предлагается система упражнений на отработку навыков перевода лексических единиц по теме Insects («Насекомые»).
Практическая значение данный курсовой работы заключается в том, чтоматериалы и выводы данного исследования могут иметь широкий спектр использования в рамках многих наук и, в первую очередь, дидактики перевода, сопоставительной лексикологии и лексикографии. Материалы исследования могут войти в состав тематического словаря «Спутник устного переводчика».

Download 57,25 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish