Он даже не понимает, в чем дело,
подумал Хайват. Наивность вольнаиба просто пугала
его.
— Они хотят, чтобы их другу были оказаны все почести.
— К нему отнесутся с таким же почтением, как к любому из наших соплеменников. Узы
воды священны. Мы чтим закон: плоть человека принадлежит ему самому, а вода — его роду.
Хайват быстро заговорил, видя, что парень с бластером сделал еще один шаг:
— Теперь вы поможете нашим раненым?
— Зачем задавать пустые вопросы, когда мы уже связаны священными узами? Мы сделаем
для вас все, что сделали бы для себя. Прежде всего мы позаботимся, чтобы вы были одеты как
следует и получили все необходимое.
Солдат с бластером смутился:
— Мы что, покупаем их помощь за… воду Акия?
— Не покупаем, — ответил Хайват. — Мы соединяемся с ними.
— Обычаи могут быть разными, — прошептал кто-то за его спиной.
Хайват почувствовал, что можно расслабиться.
— И они помогут нам добраться до Аракина?
— Мы будем вместе убивать Харконненов, — сказал вольнаиб и улыбнулся, — и
сардукаров.
Он слегка отступил от Хайвата, приложил к ушам сложенные чашечкой ладони, отклонил
голову назад и прислушался. Потом опустил руки и сказал:
— Что-то приближается по воздуху. Спрячьтесь сюда под скалу и стойте тихо.
Хайват подал знак. Солдаты молча повиновались.
Вольнаиб положил руку на плечо Хайвата и подтолкнул его к остальным.
— Мы еще будем сражаться, когда придет время, — сказал он, вытащил из-под накидки
маленькую клетку и достал оттуда странное существо. Присмотревшись повнимательнее,
Хайват узнал крохотную летучую мышь. Она завертела головкой, и Хайват увидел ее глаза —
сплошной синий цвет.
Вольнаиб погладил мышь, успокаивая ее, и забормотал что-то ласковое. Потом наклонился
к ней и уронил с языка капельку слюны прямо в раскрытый рот висевшего вверх ногами зверька.
Мышь расправила крылья, но не улетела. Вольнаиб достал тоненькую трубочку, поднес ее к
голове мыши и прошептал в трубочку несколько слов. Наконец поднял руку высоко вверх и
подкинул мышь в воздух.
Она сделала круг над скалой и пропала из виду.
Вольнаиб сложил клетку и убрал ее под накидку. И снова он наклонил голову, вслушиваясь.
— Они прочесывают горные районы. Интересно, кого они ищут?
— Им известно, что мы скрылись в этом направлении, — ответил Хайват.
— Никогда не следует думать, что, кроме тебя, не за кем больше охотиться. Посмотри на ту
сторону низины. Увидишь кое-что интересное.
Прошло некоторое время.
Солдаты зашевелились и начали перешептываться.
— Замрите, — прошипел вольнаиб.
Хайват разглядел, что вдалеке, у скал с противоположной стороны, произошло какое-то
движение — желтое на желтом.
— Мой крылатый дружок доставил все по назначению, — улыбнулся вольнаиб. — Это
надежный посыльный и днем и ночью, один из лучших. Мне было бы жаль остаться без него.
Движение у дальних скал прекратилось. Над четырех или пятикилометровым
пространством песка царила полная неподвижность, если не считать колыхания воздушных
столбов — начинавшаяся жара словно выдавливала воздух кверху.
— Сейчас самое главное — ни звука, — прошептал вольнаиб.
От утеса напротив отделились несколько фигур и направились прямо через низину.
Хайвату показалось, что это вольнаибы, но какие-то странные — неуклюжие, что ли. Он
насчитал шесть человек, неловко ковыляющих через дюны.
Высоко справа над ними послышалось «чвок-чвок» крыльев махолета. Вскоре он вынырнул
из-за горной гряды прямо у них над головами — махолет Атрейдсов с наспех намалеванными
боевыми цветами Харконненов. Машина мягко планировала прямо на людей, бредущих через
низину.
Они замерли на гребне дюны и замахали руками.
Махолет сделал над ними небольшой круг и пошел на посадку. Он сел прямо перед
вольнаибами, подняв тучу пыли. С борта спрыгнули пять человек, и Хайват увидел, как
поблескивают сквозь пыль щиты. По четким движениям, сосредоточенности и согласованности
он узнал сардукаров.
— Ай-я! У них опять эти глупые щиты! — прицокнул языком вольнаиб и перевел взгляд на
южную гряду окружавших низину скал.
— Это сардукары! — прошептал Хайват.
— И хорошо.
Сардукары полукругом приближались к поджидавшим их вольнаибам. На клинках их
мечей сверкало солнце. Вольнаибы с безучастным видом стояли тесной группой.
Внезапно полоска песка между ними превратилась в сплошную завесу. Вольнаибы исчезли.
Вдруг они появились у махолета, а потом — внутри него. Над гребнем дюны, где встретились
противники, висело облако пыли, в котором что-то мелькало и крутилось.
Наконец пыль улеглась. На дюне стояли только вольнаибы.
— Нам повезло — они оставили в махолете только троих, — сказал вольнаиб рядом с
Хайватом. — А то я боялся, что, пока мы будем захватывать махолет, они там все переломают.
За спиной Хайвата раздался шепот:
— Это были сардукары!
— Конечно. Заметил, как хорошо они дрались? — спросил вольнаиб.
Хайват глубоко вздохнул. Ноздри почувствовали запах раскаленной пыли. Жара, сушь.
Осипшим, как раз под стать этой всеобщей суши голосом он произнес:
— Да. Они дрались хорошо.
Захлопали крылья захваченного махолета. Он поднялся в воздух и по крутой кривой ушел в
сторону юга.
Do'stlaringiz bilan baham: |