8
УВАЖАЙ ЛЮДЕЙ
Будь вежлив и уважай людей
Веди себя честно
Береги свое доброе имя
Проявляй порядочность
при заключении каждой сделки
111
В
самом начале деятельности Virgin Music я
как-то вел переговоры с японскими бизнес-
менами. Они видели перед собой юнца в сви-
тере и джинсах (и без единого пенса за душой), но
были предельно вежливы. Они научили меня тому,
насколько важно в бизнесе внимательно смотреть,
слушать и быть вежливым. «Никогда не знаешь, кто
может тебя увидеть или услышать», — сказали япон-
цы. Люди общаются друг с другом. Сплетня имеет
обыкновение добираться до тех, о ком она была рас-
сказана.
Мне доводилось и самому с этим сталкиваться.
Однажды я торопился на какую-то деловую встре-
чу. Я опаздывал, поэтому схватил какие-то бумаги и
прыгнул в такси. Водитель оказался очень разговор-
чивым типом. Он сказал: «О! Да я тебя знаю! Ты тот
самый Дик Брэнсон. У тебя фирма грамзаписи».
«Так и есть», — сказал я.
«Надо же, как подфартило. Сам мистер Брэнсон
в моем такси!»
Я все надеялся, что он заткнется и даст мне нако-
нец просмотреть взятые с собой бумаги, но водитель
не умолкал. Он сказал, что хоть и крутит днем баран-
ку, но по вечерам играет в рок-группе на ударных.
Не хочу ли я послушать пленку с их записью? Я едва
не застонал. Люди вечно подсовывают мне свои за-
писи в надежде стартовать к звездам.
Но я не хотел казаться грубияном и поэтому ска-
зал: «С удовольствием».
112
К черту всё! Берись и делай!
«Нет, ты выглядишь уставшим и похож на выжа-
тый лимон. А знаешь что? Моя мама живет совсем ря-
дом. Она бы с удовольствием с тобой познакомилась.
Давай заскочим к ней и выпьем по чашечке чаю».
«Не могу, я и так опаздываю...» — начал было я.
«Друг, я настаиваю. Чашка чаю — это как раз то,
что тебе нужно».
«Спасибо», — упавшим голосом сказал я.
Когда мы уже подъезжали, водитель воткнул
свою кассету в магнитофон. И из динамиков поли-
лось: «I can feel it, coming in the air tonight...*». Потом
он выскочил из машины и открыл дверь, выпуская
меня. Таксистом оказался Фил Коллинз, хохотавший
до колик в животе.
Когда я делал свое реалити-шоу «Миллиардер-
бунтарь», то позаимствовал эту идею у Фила. Я пре-
вратился в пожилого таксиста и подвозил молодых
участников шоу к усадьбе, где должны были прохо-
дить съемки. Я навострил уши, прислушиваясь ко
всему, о чем они говорили на заднем сиденье. Я по-
мечал в памяти, как молодые люди относятся к пожи-
лому человеку, который не в силах таскать их тяже-
лые чемоданы. Таким образом, я узнал о них очень
много — нередко к их неожиданному огорчению.
Уважать людей — значит уважать каждого из
них, а не только тех, на кого ты хочешь произвести
впечатление.
*
Первая фраза знаменитого хита Фила Коллинза
In the Air
Tonight
. —
Прим. пер.
Do'stlaringiz bilan baham: |