Journal of Communication
, 31(1), 23-33.
Huang, Y., 2007.
Pragmatics
, Oxford: Oxford University Press.
Hübler, A., 1983.
Understatement and Hedges in English
, Amsterdam: John
Benjamins.
Hudson, R., 1996.
Sociolinguistics
, Cambridge: Cambridge University Press.
Hunston, S., 2002.
Corpora in Applied Linguistics
, Cambridge: Cambridge
University Press.
279
Huspek, M., 1989. „Linguistic variability and power: An analysis of
you know/I
think
variation in working class speech.‟
Journal of Pragmatics
, 13, 661-683.
Hwang, S.J.J., 1991. „Terms of address in Korean and American cultures.‟
Intercultural Communication Studies
, 1(2), 1-21.
Hyland, K., 2000. „Hedges, boosters and lexical invisibility: Noticing modifiers in
academic texts.‟
Language Awareness
, 9 (4), 179-197.
Hyland, K., 1996. „Writing without conviction: Hedging in science research
articles.‟
Applied Linguistics
, 17(4), 433-454.
Hyland, K., 1994. „Hedging in academic writing and EAP textbooks.‟
English for
Specific Purposes
, 13, 239-256.
Hymes, D., 1974.
Foundations of Sociolinguistics
, Philadelphia: University of
Pennsylvania Press.
Hymes, D., 1972. Models of the interaction of language and social life. In: J.
Gumperz and D. Hymes (eds.),
Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of
Communication
, Oxford: Blackwell, 35-72.
Irwin, A., 2006.
Stall Anoishe! Minceirs Whiden Stop Here! Travellers Talking:
Analysing the Reality for Travellers in Galway City
, Galway: Galway Traveller
Movement.
Jakobsen, R., 1971. Shifters, verbal categories and the Russian verb. In:
Selected
Writings of Roman Jakobsen Vol. 2
, The Hague: Mouton de Gruyter.
James D. and S. Clarke, 1993. Women, men and interruptions: A critical review. In:
D. Tannen (ed.),
Gender and Conversational Interaction
, Oxford: Oxford University
Press, 231-280.
James, D. and J. Drakich, 1993. Understanding gender differences in amount of talk:
A critical review of research. In: D. Tannen (ed.),
Gender and Conversational
Interaction
, Oxford: Oxford University Press, 281-312.
Janney, R., 2002. „Cotext as context: Vague answers in court.‟
Language and
Communication
, 22, 457-475.
Jautz, S., 2008. Gratitude in British and New Zealand radio programmes: Nothing
but gushing? In: K. Schneider and A. Barron (eds.),
Variational Pragmatics: A
Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages
, Amsterdam: John
Benjamins, 141-178.
Jaworski, A., 1992. „The vocative, first name, and pronoun
ty
in the Polish system of
address.‟
Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique
, 47-48, 95-104.
Jaworski, A. and D. Galasiński, 2000. „Vocative address forms and ideological
legitimisation in political debates.‟
Discourse Studies
, 2(1), 35-53.
280
Jefferson, G., 1973. „A case of precision timing in ordinary conversation:
Overlapped tag-positioned address terms in closing sequences.‟
Do'stlaringiz bilan baham: |