МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
ТАШКЕНТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ НИЗАМИ
Факультет Языков
Кафедра русского языка и литературы
Курсовая работа по литературе на тему:
«ХУДОЖЕСТВЕННАЯ СПЕЦИФИКА МАЛОЙ ПРОЗЫ Ю. БУЙДЫ»
Выполнила:
студентка 4 курса группы 402-РТ
направления 5111300 – Родной язык и литература
(русский язык и литература)
Шербаева С.
Научный руководитель:
преподаватель кафедры
русского языка и литературы
Пупонин Д.В.
Ташкент – 2022
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Художественный мир малой прозы Ю. Буйды…………………………6
1.1. Формы проявления романтического двоемирия в новеллистике Ю. Буйды 6
1.2. Интертекстуальный аспект рассказов писателя 9
ГЛАВА II. Жанр рассказа в творчестве Ю. Буйды………………………………12
2.1. Содержательные особенности сюжета рассказа «Продавец добра»……….12
2.2. Сказочные мотивы в рассказе «Фарфоровые ноги» 16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 23
ВВЕДЕНИЕ
На заседании Кабинета Министров, посвященном итогам социально-экономического развития страны в 2016 году, Президент Республики Узбекистан, Шавкат Миромонович Мирзиёев говорит, что «перед нами стоит важная задача поднять на новый уровень нашу работу по широкому распространению среди молодежи культуры чтения, привитию ей чувствалюбви к книге» [1, с. 99]. При обучении молодого поколения литературе нужно большое внимание уделять и специфичной эпохе постмодернизма, которая порой бывает очень трудной для понимания. Важная задача педагогов в данном случае – объяснить подрастающему поколению особенности этого литературного периода и помочь молодёжи научиться анализировать довольно сложные произведения. С умением подвергать анализу литературный текст может родиться любовь к чтению и книге в частности. В одном из своих трудов Шавкат Миромонович также подчеркивает, что «мы мобилизуем все силы и возможности нашегогосударства и общества для того, чтобы наша молодежьобладала самостоятельным мышлением, высокиминтеллектуальным и духовным потенциалом» [2, с. 42].
Юрий Васильевич Буйда начал литературную карьеру в родных местах (Калиниградская область). Закончив филологический факультет, он начал работать журналистом в местных газетах. Переезд в Москву в 1991 году, работа в крупных изданиях («Знамя», «Известия»), писательский дебют – три эссе в журнале «Соло» – все это способствовало вступлению Буйды в поле «большой литературы».
В первое десятилетие его литературной деятельности выходят романы «Дон Домино» (1993), переведенный последствии на множество языков, «Ермо» (1996), «Борис и Глеб» (1997) и принесший писателю мировую славу первый сборник рассказов «Прусская невеста» (1999). В начале 2000-х выходят сразу три романа: «Город Палачей» (2003), «Ое животное» (2003), «Кенигсберг» (2003). Параллельно с этим Буйда работает редактором в крупном издательском доме «Коммерсантъ».
Наиболее плодотворным временем для создания циклов становятся 2010-е: «Книга левой руки» (2007), «Жунгли» (2010), «Врата Жунглей» (2011), «Львы и лилии» (2012), «Послание госпоже моей левой руке» (2014), а также роман «Синяя кровь» (2011), который по своей структуре является циклом – 28 новелл, сосредоточенных вокруг главной идеи, – авторской интерпретации биографии известной актрисы (Валентины Караваевой).
Он – мастер рассказов, новелл, такая форма повествования идеологически ему близка: «Маленький рассказ упорядочивает мир, сжимая его до границ человеческих возможностей …». Он признается: «… я рассказчик, я рассказываю рассказы, повести и иногда романы. Хотя с романами у меня похуже...». [6]. Даже собственную фамилию писатель интерпретирует как естественное жизненное предназначение рассказчика: в рассказе «Буйда» (1998) он пишет: «буйда» означает «ложь, фантазия, сказка, байка» и одновременно – «рассказчик, сказочник, лжец, фантазер» [8, С. 299].
Творчеству Юрия Буйды посвящено уже немало исследовательских работ, направленных на изучение отдельных аспектов творчества писателя. Защищено несколько кандидатских диссертаций, где творчество Буйды выступает предметом исследования в контексте каких-то проблем литературного процесса. В современном литературоведении нет монографического исследования поэтики автора. В частности, вне поля зрения исследователей остались такие тексты, как «Продавец добра» и «Фарфоровые ноги» Этим и обусловлена актуальность настоящего исследования.
Do'stlaringiz bilan baham: |