majalisarku. Wannan halin da ake ciki ya kasance canzawa fiye da takwas
hun-
dred shekaru.
Daga baya akwai wani babban juyin juya halin a kan wannan halin da ake ciki da kuma
Furotesta zo a gaba don canja yanke shawara da suka jagoranci ƙasar
da kuma yanke shawarar cewa littattafan Baruk, Tobit, Judith, hikima,
Ecclesiasticus da biyu littattafan Maccabees suna zama
reject-
ed. Sun kuma ƙaryata da hukuncin da dattawa game da
a aljanna
ticular ɓangare na littafin Esther da yarda ne kawai wani sashi na
da shi,
tare da sakamakon cewa daga goma sha shida surori na wannan littafin na farko
tara
surori da ayoyi uku na babi na 10 da aka yarda da
sauran shida surori da ayoyi goma na babi na 10, an ƙaryata.
Suka gabãtar da yawa muhawara a cikin goyon bayan da suka yanke shawara.
Alal misali da tarihi Eusebius yanke shawarar a babi na 22 na
na hudu girma na littafinsa:
Wadannan littattafai da aka gurbata, especiauy na biyu
Littafin Maccabees.
Kuma bã Yahudawa gane wadannan littattafai kamar yadda ake yi wahayi zuwa. The
Roman Katolika, suka yi ko da yaushe aka mafi girman lamba fiye da
Furotesta, tare da sanin cewa wadannan littattafai har zuwa yau kamar yadda ake
authen-
aka san da Allah. The littattafan da aka kunshe a cikin Latin version
cewa
yana dauke da su ya zama mafi kwarai dukan juyi.
Ilmi na sama facts, ya tabbatar da gaban murdiya
da kuma na mutane magudi a cikin wadannan littattafai. Bayan an ƙaryata ga
ɗari uku da ashirin da biyar wadannan littattafai ba zato ba tsammani hallara
zuwa
zama wahayi zuwa littattafai kawai saboda wasu mutane zauna tare a
da yawa
tarurruka da kuma yanke shawarar cewa su. The Katolika har yanzu nace a kan
su
kasancewa allahntaka. Wannan ya nuna cewa wani yarjejeniya da Kirista
schol-
ars rasa darajar a matsayin hujja a kan abokan adawar. Idan irin wannan
yarjejeniya
iya gaskata a baya ƙaryata littattafai, wanda za a yarda ya
ɗauka cewa wannan irin yarjejeniya iya aka gudanar a
yanayin
daga cikin Bisharu huɗu da kansu dauke da mutane da yawa hargitsi da kuma
mutum jan.
The dattawa na farko hada baki sun yarda a kan daidaito na Ibrananci
version, sa'an nan kuma da'awar cewa Yahudawa sun canza shi a cikin 130 AD as
mun nuna karkashin canji A'a. 2. Helenanci da Eastern
Ikklisiya har yanzu sun dace a kan daidai, amma Protestant malaman da
ya tabbatar da cewa su yarjejeniya ba daidai ba ne, kuma sun nuna cewa, a
m Ibrananci version ne ba daidai ba, kuma canza. Kuma daidai yake a
da
yanayin da Helenanci translation. The Katolika, kamar wancan amince a kan
da
daidaito na Latin translation, alhãli kuwa, akasin wannan, da
Protes-
tants yi ba kawai ya tabbatar da shi da za a gurbata da canza, amma ya sami
Har ila yau, ya bayyana cewa, da murdiya yana da girma da ba a iya kwatanta
da
wasu fassarorin. Home lura a shafi na 463 da na huɗu girma
da ya buga a 1822 sharha:
Wannan translation ya halartar m gyare-gyare
kuma m tarawa daga 5th karni zuwa 15th
karni.
Bugu da ari a shafi na 467 ya lura:
Yana iya a kiyaye tuna cewa wani translation a cikin
duniya da aka haka ƙwarai gurbata kamar yadda shi ne Latin fassarar
illolin. The copiers ya girma fafitika, in sa ka da ãyõyin
daya littafin Sabon Alkawari cikin wani kuma ciki har da
m bayanin kula a cikin ainihin rubutu.
.,
. A gaban wannan hali ga mafi mashahuri
fassarar
sauka, abin da tabbaci, akwai dõmin su ba su canza
ainihin rubutu da wani translation wanda ba rare daga gare su. Yana
iya
za a zaci cewa mutanen da suke m isa ya canza wani trans-
lation, dã sun kuma yi kokarin canza ainihin version zuwa
cover
theircrime.
. Abin ban mamaki da Furotesta ba kãfirta game da wani ɓangare na littafin
Dayana tare da sauran littattafai, domin a cikin wannan littafin sunan
od ba ya faruwa ko da sau daya, balle ya halaye ko
umarnin.
Har ila yau, da sunan da marubucin ba a sani. The exegetes Tsohon
Alkawari ba su sanya abõkan da shi zuwa ga kowa yaƙĩni. Wasu daga cikinsu
sanya abõkan da shi zuwa ga ecclesiastics na Church daga tsawon
Ezra zuwa
lokacin da Saminu. The Yahudawa masanin Philo yana zaton cewa shi ne
rubuta Yekoniya, dan Joshua suka retumed daga Baby_
Lon bayan release daga zaman talala. Augustine dangana shi
kai tsaye zuwa
Ezra, yayin da wasu mutane ba da labari da shi a Mordekai wasu mutane ko da
tunani
cewa Mordekai da Esther su ne marubuta na wannan littafin. The Catholic
Herald yana dauke da wadannan jawabinsa a shafi na 347 na kundi 2:
The koyi Melito ba sun hada da wannan littafi a cikin jerin
yarda littattafai, kamar yadda aka nuna ta hanyar Eusebius a
da Tarihin Ikilisiya (Vol. 4 Babi na 26). Gregory
Nazianzen aka bayyana a dukan yarda littattafai a cikin waka
kuma wannan littafin ba a hada ta da shi. Hakazalika Amphilochius
bayyana shakka game da wannan littafin a cikin waka da ya
jawabi ga Seleucus da Athanasius ƙaryata da kebanci imami shi
a cikin wasika No. 39.
Bugu da kari No. 2
The littafin Farawa yana dauke da haka:
Waɗannan su ne sarakunan da ya ci sarauta a ƙasar Edom,
a gabãnin wani mulki da wani sarki a kan Banĩ Isrã'ĩla. "
Wadannan ba zai zama maganar Annabi Musa, domin suna
nuna a fakaice cewa, mai magana mallakar zamanin bayan da Isra'ilawa suka yi
kafa su kingdom.2The farko Sarkin wannan Mulkin ya Saul, 3 suka
mulki 356 shekaru bayan mutuwar Annabi Musa. Adam Clarke
jawabin da a farkon girma ya sharhin:
Ni kusan lalle ne wannan aya da m
ayoyi har zuwa aya ta 39 da aka rubuta ta wurin Musa. A gaskiya ma,
wadannan ayoyi cikin babin farko na na Tarihi, da kuma
karfi da yiwuwar, wanda ta kusa zuwa kasancewa a yaƙĩni, shi ne
cewa wadannan ayoyi da aka rubuta a cikin gefe na asali
Pentateuch- The copier hada da su a cikin rubutu a kan
zato cewa su kafa wani ɓangare na rubutu.
Wannan sharhi ya yarda cewa sama tara ayoyi sun kasance
kara da rubutu daga baya. Wannan ya tabbatar da cewa su mai tsarki littattafai su ne
m
na kyale kasashen waje kayan da za a saka daga baya, in ba haka ba da waɗannan
daga baya
tarawa dã ba ta zama wani ɓangare na dukan translations.
Bugu da kari A'a. 3
Mun sami wannan magana a cikin Kubawar Shari'a:
Yayir, ɗan Manassa ya dukan ƙasar Argob
zuwa ga ƙasar Geshuri da Maachathi, da kuma kira su
bayan nasa sunan, Bashan-havothjair wa wannan day.l
Haka ma, ba zai yiwu wannan ya zama kalmar da Musa, domin
da
kalmomi "wa yau" a cikin sama da aya situate da mai magana a cikin wani
peri-
od yawa daga baya, fiye da na Yayir, domin irin wannan phrases za a iya amfani
kawai
don nuna a fakaice da m baya. Mashahurin masanin Horne sanya ka-
lowing comments on biyu na sama ayoyi a farkon girma da ya
sharha
Yana da ba zai yiwu ga wadannan ayoyi biyu su zama maganar
Musa, domin tsohon magana tana nuna cewa mai magana
nasa ne da lokaci bayan mulkin Isra'ila suka kasance
kafa yayin da karshen ayar ya nuna cewa marubucin mallakar
zuwa lokaci tsawon bayan tsaya daga cikin Isra'ilawa a Palestine.
Ko da mun yarda da wadannan ayoyi biyu daga baya a matsayin tarawa ne gaskiya,
na littafin nan har yanzu ya kasance unaffected. A hankali jarrabawa na
wadannan ayoyi zai nuna cewa su masu babban amfani, wajen
sunã ɗaukar nauyi more fiye da rubutu kanta, musamman ma sec-
ond ayar, domin marubucin, ya zama mai Musa ko wani,
ba zai iya ce "wa yau." shi ne sabili da haka mafi predomi-
nantly da kwarewarsa, cewa, ainihin rubutu shi ne: "Yayir, ɗan
Manassa ya dukan ƙasar Argob wa ƙasar
Geshuri da Maachathi kuma kira su bayan nasa sunan
, Da kuma bayan 'yan ƙarni kalmomin nan da aka kara da cewa a cikin aure
gin to bari mutane su sani cewa wannan ƙasar har yanzu ci gaba da zama
da aka sani da wannan suna. Wannan bayanin kula sa'an nan kuma aka kara da cewa a cikin
rubutu a nan gaba translations. Duk da shakka iya sãmi
daga Latin version da cewa wasu daga baya tarawa
wanda aka samu a cikin matanin wasu fassarorin nan a cikin
da gefe wasu.
The sama masanin ya fito fili ya amsa laifin cewa sama ayoyi biyu,
ba maganar Musa da cewa su masu daga baya tarawa. Amma ga
ya
zato game da abin da na sama aya dã ya kasance, yana da
kawai sirri guesswork da aka ba da goyan bayan hujja. Yana da
amsa laifin cewa wadannan kalmomi da aka saka a cikin rubutu "'yan
ƙarni
daga baya ", sa'an nan kuma ya zama wani ɓangare na sauran fassarorin. Wannan wata
bayyana
m cewa wadannan littattafai a yarda da yiwuwar irin wannan
insertions
kasancewa yi, da kuma cewa ba a halin Allahntaka littattafai. Da da'awar
cewa
gaskiya ya zauna unaffected ko da bayan wannan murdiya, bã kõme ba ne
amma
na aras hanãnar da aka ƙi kowa hankalta.
The compilers na Henry da Scott kansa sharha lura da
game da na biyu aya:
A karshe magana ne Bugu da kari da aka saka dogon
bayan tsawon Musa. Shi ya sa babu bambanci idan muka over-
duba shi.
Bugu da kari No. 4: The Alƙaryu na Yayir
The littafin Lissafi sura 32 aya 40 ya ce:
Kuma Yayir, ɗan Manassa tafi ya dauki kananan
garuruwa daga gare ta, da kuma kira su Havoth-Yayir.
Wannan aya shi ne kama da ayar da Kubawar Shari'a tattauna aboVe-
The Dictionary daga cikin Littafi Mai-Tsarki buga a Amurka, Ingila da kuma India
che tari na wanda aka fara da Colmet kuma na cika da
I Zabit da Taylor, ya ƙunshi waɗannan masu biyowa:
Akwai wasu ayoyi a cikin Pentateuch waxanda suke da
a fili ba maganar Musa. Alal misali, Lissafi 32:40
da kuma Kubawar Shari'a 2:14. Hakazalika wasu na wurare ba
dace da kari ko furci na lokacin Musa.
Ba za mu iya zama wasu a matsayin su suka hada da wadannan ayoyi.
Duk da haka akwai yiwuwar samun karfi da Ezra saka su a matsayin
za a iya fahimta daga sura 9:10 na littafinsa, kuma daga
sura 8, na littãfin Nehemiah.
The sama na bukatar wani comment. Ta ba mu mu fahimci cewa,
Rah (Pentateuch) ya ƙunshi sassa da basu maganar Musa.
The malamai ba tabatacce game da marubuta daga cikin wadannan littattafai amma
sun
zato, dõmin su da aka rubuta Ezra. Wannan
zato
ba da amfani. The baya surori ba su nuna cewa Ezra
saka
wani sashi a cikin littafin. The littafin Ezral ƙunshi ya m
da
damuwa a kan da ɓata Isra'ilawa yayin da littafin
Nehemiah2 inforrns mana cewa Ezra ya karanta Attaura da mutane.
Bugu da kari A'a. 5: The Mount Ubangiji
Mun karanta a cikin Farawa:
An ce ya zuwa yau, A Dutsen Ubangiji shi zai zama
seen.3
Mun sani cewa wannan tarihi Dutsen aka kira "The Mount na
Ord ", ba fãce bãyan da gina Haikalin, ya gina ta Sulemanu
ur ɗari da hamsin shekaru bayan mutuwar Musa. Adam Clarke
eecided a cikin gabatarwar a littafin Ezra, cewa wannan magana
ne mai
Fter Bugu da kari, kuma ya ce:
Wannan dutsen da aka ba da aka sani da wannan suna kafin cikin ikili-
struction daga cikin Haikali.
Tarawa A'a. 6 & 7: An cigaba da tarawa a Kubawar Shari'a
Ya ce a cikin Kubawar Shari'a sura 2 aya 12:
The Horims ma zauna a Seyir kafin lokaci. amma 'ya'yan
dren Isuwa yi nasara da su, lokacin da suka halaka su,
daga gaba gare su kuma suka zauna a cikin gaji sarautarsa. kamar yadda Isra'ila ya yi a cikin
ƙasar da ya mallaka da Ubangiji ya ba zuwa gare su.
Adam Clarke yanke shawarar a cikin gabatarwar ga littafin Ezra cewa
wannan aya ne a bangaren baya Bugu da kari da kuma hukunci "kamar yadda Isra'ila yi
zuwa gare
ƙasar da ya mallaka "aka ce nuna a fakaice shi.
Kubawar Shari'a sura 3 aya 11 yana da:
Don kawai Og, Sarkin Bashan kasance daga cikin sauran
Kattai. sai ga ya bedstead wani bedstead baƙin ƙarfe. Shin bai in
Rabbath na Ammonawa? Guda tara kamu shi ne
tsawon daga gare ta, kuma hudu kamu da breadth daga gare ta, bayan kamu ɗaya
da wani mutum.
Adam Clarke lura a cikin gabatarwar ga littafin Ezra:
Dukan sirri, kuma musamman na karshe jumla,
ya nuna cewa wannan aya da aka rubuta dogon bayan mutuwar
wannan sarki da lalle ba rubuta Musa.
Bugu da kari No. 8
Littafin Lissafi ya ƙunshi:
Kuma Ubangiji kasa kunne muryar Isra'ila, kuma Muka tsĩrar da
sama da Kan'aniyawa. kuma suka hallaka su da
biranen da ya kira sunan wurin Hormah.
Adam Clarke sake lura a shafi na 697 na farko girma:
II sani sosai cewa, wannan aya da aka saka bayan
mutuwar Joshua, domin dukan Kan'aniyawa ba
hallaka a lokacin da Musa, sai su aka kashe bayan
mutuwa.
Bugu da kari A'a g
Mun samu a littafin Fitowa:
Kuma 'ya'yan Isra'ila ba ci "manna" shekara arba'in
r har sai da suka je a ƙasar iyakar. suka ci manna, har
da suka je wa iyakar ƙasar Kan'ana. "
! Wannan aya kuma ba zai zama maganar Allah, domin Allah ba
l yanke "manna" a cikin rayuwa ta Musa, da suka aikata ba
isa
L a Kan'ana a cikin wancan zamani. Adam Clarke ya ce a shafi na 399 daga cikin
na farko
E olume ya sharha:
Daga wannan aya mutane sun lasafta cewa littafin
Fitowa aka rubuta bayan discontinuance na Manna daga
Isra'ilawa, amma yana yiwuwa cewa wadannan kalmomi yana iya
An kara da cewa da Ezra.
Mun iya yarda su tabbatar da cewa mutane sun lasafta gaskiya,
da kuma hoto mai motsi zato na marubucin ba m. The
CT ne cewa dukan littattafan biyar shirki wa Musa (Attaura) ba
ya
ritings kamar yadda muka tabbatar a kashi na farko na wannan littafin da irre-
Jiltable muhawara.
ddition No. 10: littafin Wars Ubangiji
Lissafi sura 21 aya 14 ya ce:
Saboda haka aka ce a cikin littafin wars Ubangiji
hat da ya yi a cikin Red Sea, don haka za ya yi a cikin Brooks na
Wannan dutsen da aka ba da aka sani da wannan suna kafin cikin ikili-
struction daga cikin Haikali.
Tarawa A'a. 6 & 7: An cigaba da tarawa a Kubawar Shari'a
Ya ce a cikin Kubawar Shari'a sura 2 aya 12:
The Horims ma zauna a Seyir kafin lokaci. amma 'ya'yan
dren Isuwa yi nasara da su, lokacin da suka halaka su,
daga gaba gare su kuma suka zauna a cikin gaji sarautarsa. kamar yadda Isra'ila yi 1nto
ƙasar da ya mallaka da Ubangiji ya ba zuwa gare su.
Adam Clarke yanke shawarar a cikin gabatarwar ga littafin Ezra cewa
wannan aya ne a bangaren baya Bugu da kari da kuma hukunci "kamar yadda Isra'ila yi
zuwa gare
ƙasar da ya mallaka "aka ce nuna a fakaice shi.
Kubawar Shari'a sura 3 aya 11 yana da:
Don kawai Og, Sarkin Bashan kasance daga cikin sauran
Kattai. sai ga ya bedstead wani bedstead na baƙin ƙarfe, da ake da shi ba a cikin
Rabbath na Ammonawa? Guda tara kamu shi ne
tsawon daga gare ta, kuma hudu kamu da breadth daga gare ta, bayan kamu ɗaya
da wani mutum.
Adam Clarke lura a cikin gabatarwar ga littafin Ezra:
Dukan sirri, kuma musamman na karshe jumla.
ya nuna cewa wannan aya da aka rubuta dogon bayan mutuwar
wannan sarki da lalle ba rubuta Musa.
Bugu da kari No. 8
Littafin Lissafi ya ƙunshi:
Kuma Ubangiji kasa kunne muryar Isra'ila, kuma Muka tsĩrar da
sama da Kan'aniyawa. kuma suka hallaka su da
biranen da ya kira sunan wurin Hormah.
Adam Clarke sake lura a shafi na 697 na farko girma:
Na san sosai cewa, wannan aya da aka saka bayan
mutuwar Joshua, domin dukan Kan'aniyawa ba
hallaka a lokacin da Musa, sai su aka kashe bayan
Bugu da kari A'a. 9
Mun samu a littafin Fitowa:
Kuma 'ya'yan Isra'ila ba ci "manna" shekara arba'in
har sai da suka je a ƙasar iyakar. suka ci manna, har
da suka je wa iyakar ƙasar Canaan.l
Wannan aya kuma ba zai zama maganar Allah, domin Allah ba
yanke "manna" a cikin rayuwa ta Musa, da suka aikata ba
isa
a Kan'ana a cikin wancan zamani. Adam Clarke ya ce a shafi na 399 na farko
Makullin da ya sharha:
Daga wannan aya mutane sun lasafta cewa littafin
Fitowa aka rubuta bayan discontinuance na Manna daga
Isra'ilawa, amma yana yiwuwa cewa wadannan kalmomi yana iya
Mun iya yarda su tabbatar da cewa mutane sun lasafta gaskiya
da kuma hoto mai motsi zato na marubucin ba m. The
Gaskiyar ita ce, dukan biyar littattafan shirki wa Musa (Attaura) su ne
ba ya
wntings kamar yadda muka tabbatar a kashi na farko na wannan littafin da irre-
futable muhawara.
Bugu da kari No. 10: littafin Wars Ubangiji
Lissafi sura 21 aya 14 ya ce:
j Saboda haka aka ce a cikin littafin wars Ubangiji,
a da ya yi a cikin Red Sea, don haka za ya yi a cikin Brooks na
Amon.l
Yana da ba zai yiwu ga wannan aya ya zama maganar Musa da, a kan
da
Sabanin haka, shi tana nuna cewa littafin Lissafi da aka rubuta da
Musa da kõme, domin marubucin ya kira littafin Wars
na
Ubangiji. Babu wanda ya san wani abu game da marubucin na wannan littafin, ya
suna ko ya whereabouts har zuwa yau, kuma wannan littafin shi ne da wani abu
kamar hikaya, ji na da yawa amma gani kõwa. A cikin
introduc-
illolin zuwa Farawa, Adamu Clarke yanke shawarar cewa wannan aya wani daga baya
addi-
illolin, to, ya kara da cewa:
Yana da mafi m cewa "littafin da yaƙe-yaƙe na Ubangiji"
farko wanzu a cikin wani gefe, to, shi ya zo da za a kunshe a cikin
rubutu.
Wannan shi ne sake a bayyana kudin shiga na cewa wadannan littattafai mai tsarki
su iya a ka gurbata da mutane.
Bugu da kari No. 11
Farawa yana dauke da sunan garin Hebron uku paces.2
Wannan sunan da aka bai wa shi daga Isra'ilawa bayan nasarar
Palestine. Da aka kira Kiriyat Arba, 3 wanda shine sani
daga
Joshua 14:15. Saboda haka marubucin daga cikin wadannan ayoyi dole ne sun
wani mai rai a cikin tsawon bayan wannan nasara da canji na
da
suna zuwa Hebron.
Hakazalika littafin Farawa 14:14 ƙunshi kalmar Dan wanda
ne da sunan wani gari wanda sun wanzu a cikin tsawon
Mãsu hukunci. Isra'ilawa, bayan mutuwar Joshua, nasara da
birnin
Laish, da kuma kashe jama'a da kuma kone dukan birnin. A da
wuri
su sāke gina wani sabon alƙaryar nan wadda suka kira Dan. Wannan zai iya zama ascer-
tained daga L. MAH sura 18. Wannan aya saboda haka ba zai zama da
maganar Musa. Home ya ce a cikin sharhin:
Yana yiwuwa Musa zai rubuta Raba da
Laish kuma wasu copier daga baya canja sunayen zuwa Hebron da
Dan.
An sake don a lura da yadda mai girma malaman sami kansu
help-
lessly neman taimako daga unsound conjectures.
Bugu da kari No. 12
The littafin Farawa ya ce a sura 13 aya ta 7:
The Kan'aniyawa da Perizzite zauna sa'an nan a cikin Land.
Babi na 12 aya ta 6 na daya littafin ya ƙunshi wadannan kalmomi:
Kuma Kan'aniyawa kuwa to a cikin ƙasa.
Babu daga cikin wadannan sentences iya zama maganar Musa, kamar yadda ya
shigar da Kirista sharhi. The sharha na Henry
da Scott na da haka comment:
Ya bayyana sarai cewa ba daga cikin wadannan sentences iya zama da kalmomin
Musa. Wadannan da sauran irin wannan sentences, an kara da cewa
daga baya don yin link da zai An kara da cewa da Ezra ko
wani mutum ne mai yi wahayi zuwa a cikin tsarki littattafai.
Wannan ne bayyananne kudin shiga na cewa mai tsarki littattafan ikili-
tsen wurare abin da aka kara musu daga baya da ba a sani ba muta-
misali. Da zato cewa Ezra zai yi kara da cewa shi kiran wani comment a matsayin
ba
Hujjar da aka gabatar don taimaka wa wannan zato.
Bugu da kari No. 13: Na farko Five ãyõyin Kubawar Shari'a
A karkashin ya comments on sura 1 of Kubawar Shari'a, Adamu Clarke
lura a shafi na 749 na ƙara 1 of littafinsa:
Na farko biyar ãyõyin wannan babi samar da wani gabatarwar
to sauran na littafin, kuma ba ku zama wanda yake ya maganar
Musa. Mai yiwuwa an kara da cewa da Ezra ko ta Joshua.
Wannan kudin shiga ya nuna cewa wadannan ayoyi biyar ne daga baya Bugu da kari.
Again ya zato game da su marubuta ne unacceptable
ba tare da
Hujja.
Bugu da kari No. 14: Babi na 34 na Kubawar Shari'a
Adam Clarke ya ce a farkon girma ya sharha:
Kalmomin Musa kawo karshen tare da baya sura da
wannan babi ba da maganarsa. Yana da ba zai yiwu ga Musa a
rubuta shi ... Mutumin da ya kawo na gaba littafin dole
An samu wannan babi daga Ruhu Mai Tsarki. Ni
cerlain cewa wannan babi shi ne asali na farko babi na
littafin Joshua. "
The m bayanin kula da kasa da haske babu a wannan wuri rubuta
wasu Yahudawa masanin ya ce:
Mafi yawa daga cikin co nmentators ce littafin Deutero-
nomy ƙare a kan addu'ar Musa ga goma sha biyu kabilu,
wato, a jumla. "Happy kai ne Ya Isra'ila wanda yake
kamar zuwa gare ka, yã mutãnen ceto ta wurin Ubangiji. "Wannan babi
ya rubuta saba'in dattawa dogon bayan mutuwar
Musa, kuma wannan babi shi ne babin farko na littafin nan
Joshuwa da aka daga baya ya sa a nan.
Dukansu Yahudawa da Kirista malamai sun yarda cewa wannan babi
ba zai iya zama maganar Musa. Amma ga su da'awar cewa an rubuta
by
saba'in dattawa da cewa wannan babi shi ne babin farko na
Littafi
Joshuwa, wannan kuma kamar wani zato ba da goyan bayan duk wani
Hujja.
Henry da Scott ya ce:
Kalmomin Musa ya ƙare da baya babi.
Wannan babi shi ne daga baya Bugu da kari ko dai ta hanyar Ezra, Joshua ko
wani m annabi wanda ba shakka da aka sani.
Mai yiwuwa, a karshe ayoyin da aka hada da bayan a saki da
Isra'ilawa daga bauta Babila.
Similar ra'ayoyi aka bayyana by D "Oyly da Richard Mant a
da sharha. Suna zaton wannan ya hada da Joshua a wasu
daga baya zamani. Dole a lura a nan cewa, ayoyin gabatar
a sama kamar yadda
misalai na daga baya tarawa da su ne bisa zaton cewa mu
da
yarda da Judaeo-Kirista da'awar cewa littattafai biyar na
Pentateuch su ne littattafan Musa, in ba haka ba ayoyin dã
kawai
je tabbatar da cewa wadannan littattafai da aka ƙarya shirki wa Musa
wanda yake shi ne abin da malaman Musulunci yi ĩmãni, kuma da'awar. Muna da
riga nuna cewa wasu malaman na Judaeo da Kristi
duniya sun amince tare da da'awar. Kamar yadda ya zuwa yanzu a matsayin conjectures as
zuwa ga
marubucin daga cikin wadannan ayoyi, su ne unacceptable sai sun goyi bayan
Do'stlaringiz bilan baham: |