Фирдоуси. Шах-наме Миниатюра из рукописи «Шах-наме»


Ардашир истребляет червя Хафтвада



Download 2,47 Mb.
bet170/198
Sana24.02.2022
Hajmi2,47 Mb.
#200600
1   ...   166   167   168   169   170   171   172   173   ...   198
Bog'liq
197023 881

Ардашир истребляет червя Хафтвада

Встал Ардашир, покинул свой престол,


На бой с червем войска свои повел —

Богатырей двенадцать тысяч ратных,


В железных латах, в шишаках булатных.

Остался за спиной степной простор.


Вошли войска в долину между гор.

Я вспомню мужа славного — Шахргира;


Он полководцем был у Ардашира.

Шах повелел тому богатырю:


«Стой здесь, а я поезжу, посмотрю.

Ты ночь не спи. Против врагов упорных


Бывалых, зорких посылай дозорных.

Жди с войском здесь. Смотри, чтоб досветла


В степи охрана наша не спала.

А я пойду — вручу Йездану душу,


Все вражье чародейство я разрушу.

Увидев дым и пламя на стене,


Вставай, на помощь двигайся ко мне!

Тогда ты знай: судьба червя затмилась,


Ты знай: звезда Хафтвада закатилась».

Шах из дружины преданной своей


Испытанных в боях избрал мужей.

Средь них ни вздох, ни разговор случайный


Владыки замысел не выдал тайный.

Шах Ардашир войска обогатил,


Бронями и оружьем оснастил.

Отрекся от казны владыка мира,—


Осталось олово у Ардашира.

Свинец и олово в двух сундуках


В дорогу взял с собой премудрый шах.

А также взял еще котел огромный,


Дабы развеять чары силы темной.

Еще он десять отобрал ослов,


Погонщиками — верных удальцов.

Ослов навьючить золотом велел он,


Погонщиков же в рубища одел он.

Так изготовившись, на подвиг свой


Пошел он со стесненною душой.

Те юноши, что счастье предсказали,


С ним были здесь, бок о бок с ним скакали.

Шах Ардашир избрал в свои войска


Сильнейших, чья рука в бою крепка.

Настала ночь, повеяла прохлада,


Когда он подошел к стенам Хафтвада.

Того червя оберегал отряд.


Число охраны было — шестьдесят.

Страж хмурый крикнул со стены сердито:


«Эй вы! Что во вьюках у вас укрыто?»

И отвечал с поклоном мудрый шах:


«Добра у нас немало во вьюках.

Шелка и дорогие украшенья,


Меха и драгоценные каменья.

Эй, друг! Купец из Хорасана я.


Там мой богатый дом, моя семья.

Я волею червя обогатился


И вот к нему с дарами устремился.

Я золотой казны не пощажу,


Дары к подножью трона возложу».

Поверили и отперли ворота


Хранители Хафтвадова оплота.

И с караваном в крепость шах вступил,


Вьюки свои с товарами раскрыл.

Приветлив и речист со стражей был он,


И всех спервоначалу одарил он.

Велел суфру для трапезы раскрыть


И всех позвал с ним ужин разделить.

Открыв кувшин, струей рубинноцветной


Наполнил дедовский фиал заветный.

Те стражи рис на молоке и мед


Червю варили, каждый в свой черед.

Когда же с непривычки охмелели,


Они варить еду не захотели,

Заспорили: тебя, мол, старше я,


И очередь сегодня не моя!

Царь им сказал: «Не спорьте, ради бога!


Купил я молока и риса много.

Позвольте мне червю еду варить,


Его за счастье отблагодарить!

И мне за это, может быть,— кто знает? —


Светлей звезда удачи засияет.

Три дня служить мне дайте! Все три дня


Сидите здесь, пируйте у меня.

Здесь я у вас потом на круче горной


Построю дом; не дом — дворец просторный.

Тут у меня богатый торг пойдет,—


А дивный червь удачу мне пошлет».

«Добро! — сказали стражи,— муж бывалый,


Корми червя! А нас вином пожалуй!»

Шах приказал вина и яств подать,


И стражи снова сели пировать.

Они без меры пили и пьянели,


О службе позабыли и о деле.

Когда в разгаре был веселый пир,


Встал повелитель мира Ардашир,

К убежищу червя стопы направил,


В котле свинец и олово расплавил.

Он ждал, готов на подвиг, полный сил.


С рассветом час кормежки наступил.

Проснулся червь в колодце. И оттуда


Язык свой высунул, большой, как блюдо.

И вылил муж в колодезную тьму


Свинец кипящий — прямо в пасть ему.

Тут в горле у червя загрохотало,


Мир всколебался, туча дыма встала.

И на стены с оружием в руках,


С дружиной поднялся отважный шах.

Служители червя все пьяны были;


Их тут же в миг единый истребили.

И на стене высокой городской


Шах Ардашир разжег костер большой.

Дозорный вихрем поскакал к Шахргиру,


Вскричал; «Удача! Слава Ардаширу!»

Сел на коня Шахргир. И, как река,


К вратам твердыни двинулись войска.



Download 2,47 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   166   167   168   169   170   171   172   173   ...   198




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish