English Words



Download 1,44 Mb.
Pdf ko'rish
bet68/130
Sana05.06.2022
Hajmi1,44 Mb.
#638747
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   130
Bog'liq
Francis Katamba English Words

8.1
THE PRODUCTION LINE
Morphology needs to provide an account of our ability to work out the meaning of unfamiliar words and to
make up new words. Word manufacture is not a task we leave to experts. We all do it. This chapter
examines some of the ways in which we do it.
Morphological theory provides the tools for analysing ‘real’ words like shopkeeper and conversations
which are listed in dictionaries and which probably most competent, adult speakers of English know. But if
it stopped at that, it would be failing in its task of characterising the nature of speakers’ lexical knowledge.
For our knowledge of English vocabulary goes far beyond the INSTITUTIONALISED words listed in
dictionaries. You know thousands of words listed in dictionaries. And you also know an indefinitely large
number of words that have not been documented by lexicographers although they have occurred in speech or
writing. Further, you have the ability to comprehend many POTENTIAL WORDS that have not yet
occurred.
Obviously, a very considerable number of words must simply be memorised (see section (
11.1.2
)). If a
word is made up of a single morpheme (e.g. zebra, tree, saddle), there is no way one can work out its
meaning. Such words simply have to be committed to memory. However, as mentioned in our earlier
discussion of compositionality in sections (
4.4.3
) and (
6.1
), if a word contains several morphemes and if
you know what the morphemes mean, you are usually able to work out what the word as a whole means,
even if you have never encountered it before. We made that point with the example of Lebanonisation in
section (
3.2
). The same point is illustrated by the non-institutionalised word Hollywoodisation which I heard
in a radio discussion in which someone lamented ‘the growing Hollywoodisation of the Cannes Film
Festival’.
New words like these come off the production line all the time. In most cases there is no record of who
first used a particular word. Only in relatively rare cases are the names of the individuals responsible for
lexical creations known. But a few people who have manufactured colourful words are remembered. For
example S. Foote is remembered for coining the word panjandrum in 1755. He intended this simply as a
nonsense word; it acquired the meaning of ‘mock title for a pompous dignitary’ later.
However, in most cases words are manufactured anonymously. Take the word yuppie which was formed
by adding the suffix spelled as -y or -ie to the initial letters of either ‘Young Urban Professional Person’ or
‘Young Upwardly Mobile Professional Person’. There is some uncertainty about the correct source of this
word, which originated in America in the 1980s where it was used to describe youngish people who


received enormous (and possibly disproportionate) rewards for their services on the money markets. It is
not known who coined it. But it caught on and for a time spawned numerous derivatives.
Imagine the year is 1987. You live in a run-down inner city Victorian neighbourhood of a British city
which over a relatively short period has begun to change in character. Instead of ramshackle cars parked in
the street, there have gradually appeared smart, high-powered German cars, with price tags to match. Many
terraced houses that have been grimy for years have received a lick of paint and their interiors have been
transformed by having fancy designer kitchens, bathrooms and stripped-pine furniture installed. Every
conceivable Victorian feature has also been restored. Outside, the pigeon lofts in the back gardens have
been replaced with bonsai trees, dwarf azaleas and children’s swings. Many of the cloth-capped men in blue
overalls and their matronly wives have been replaced by women and men in grey pinstriped suits who
clutch their briefcases, filofaxes, laptop computers and mobile phones when they leave for work in the
morning. You see all this and think to yourself, ‘The neighbourhood is undergoing yuppification.’ You
regret the transformation and long for the good old days. You long for the day when something will happen
which might cause the deyuppification of the neighbourhood and restore the place to its earlier state.
I expect you not to have encountered the words yuppification and deyuppification before now. They are
NONCE WORDS (words expressly coined for the first time and apparently used once) that are not
institutionalised. But I am confident that, nevertheless, you figured out their meaning instantly. You
analysed them as containing the root yuppie and the suffixes -fic meaning ‘make’ and -ation, which derives
nouns of action. Given the context (and relevant context always does help), you knew that yuppification of a
neighbourhood means turning it into a yuppie environment. Deyuppification was equally easy to analyse.
The prefix de- is a reversive verbal prefix meaning the undoing of whatever the verb means. So, you figured
that if deyuppification happened, the yuppies (or their lifestyle) would be removed from the neighbourhood.
The moral of this story is that many complex MORPHOLOGICAL OBJECTS are compositional. They
need not be listed in the lexicon since their meaning can be worked out by anyone who knows the meaning
of their constituent elements. In this words such as deyuppification differ from simple morphological
objects (morphemes or simple words e.g. -ful, -ly, -less, zebra), which must be listed in the dictionary and
memorised since they contain no clues to their meanings.
The upshot of this discussion is that the listing of words in the lexicographers’ dictionaries that we buy
from bookshops are always partial. Even now, after yuppification and deyuppification have made their
début here, they are unlikely to be institutionalised in such dictionaries. All dictionaries are selective. While
no sensible lexicographer would omit obvious, commonly used, established words like house or travel,
there is a considerable degree of selection when it comes to novel or unusual words (e.g. deyuppification)
which may have been encountered by the dictionary compiler very rarely, or as a one-off in a single
conversation.
Furthermore, many of the more esoteric technical terms or jargon used in various disciplines are often not
included in general dictionaries. (Standard dictionaries are extremely unlikely to tell you what
morphophonemics
or allomorph mean, for example.)
The point that lexicographers are selective and that their dictionaries represent only a partial list of the
lexical items of a language merits closer investigation. The fact that it is not in the dictionary does not mean
it is not in the language. Take the word unleaving, in Gerard Manley Hopkins’s poem ‘Spring and Fall’: 
Margaret, are you grieving
Over Goldengrove unleaving?
Leaves like the things of man, you
104 ENGLISH WORDS


With your fresh thoughts care for, can you?
Although unleaving is attested here in the work of a major English poet, it is not recorded in the OED. But
that does not mean that you cannot understand its meaning. Clearly, in the context unleaving means a tree
shedding its leaves.
This puts a fresh complexion on things. Contrary to what many of us tend to believe (and are encouraged
to believe by word games like Scrabble) words are not ‘proper words’ by virtue of being listed in a
dictionary. Rather, words are proper words if they are linguistic signs which associate arbitrary sounds with
meanings in a manner that is sanctioned by the rule system of a particular language. We can distinguish
three types of word, and competence in a language must include a reasonable degree of ability to handle all
three of them.
First, there are the institutionalised words listed in dictionaries, e.g. house. Second, there are
uninstitutionalised words that have been manifested in use, e.g. unleaving and deyuppification. Third, there
are potential words waiting to make their début as it were when a particular meaning is matched with a
Download 1,44 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   130




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish