Диссертация илмий раҳбар: филология фанлари доктори, доцент. О. С. Ахмедов Тошкент 2020 мундарижа


транскрипция ва транслитерация усуллари



Download 325,49 Kb.
bet33/54
Sana23.02.2022
Hajmi325,49 Kb.
#148998
TuriДиссертация
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   54
Bog'liq
2 5474242037035304901

транскрипция ва транслитерация усуллари.

Транскрипцияда хорижий сўзнинг талаффуз шакли, транслитерацияда эса унинг график шакли қайта тикланади. Аслият ва таржима тилларининг фонетик тизимларидаги тафовутлар кўпроқ транскрипция усулидан фойдаланишга олиб келади. Масалан: “capital”170- капитал (сармоя), “transaction deposit”171депозитга транзакция қилиш (ҳисобга пул қўйиш), “spotprice”172– cпот нарх (дарҳол тўловни ошириш шарти билан сотиладиган товарлар).

  1. конкретлаштириш (аниқлаштириш).

Инглиз тили банк - молия лексик бирликларини таржима қилишда конкретлаштириш лексик-семантик трансформациянинг асосий турларидан бири ҳисобланади. Хусусан, банк-молия терминларининг луғавий маъносини таржима тилида конкретлаштириш, генерализациялаш (умумлаштириш), модуляция (маъносини кенгайтириш) ҳисобланади. Конкретлаштириш аслиятда кенг маънода ишлатилган лексема маъносини таржимада ихчамлаштиришни назарда тутади. Масалан: инглиз тилидаги go феълини ўзбек тилига ўгиришда, албатта, конкретлаштириш усулидан фойдаланилади. Инглизча go (бормоқ) феъли банк-молия соҳасида турли нутқ усулларида кенг ифодаланади.
Ушбу феълнинг конкретлаштирилган шакли қуйидагича таснифланади:

  1. ишламоқ, ҳаракат қилмоқ, фаолият кўрсатмоқ;

  2. яроқли бўлмоқ;

  3. маъқуланмоқ, қабул қилинмоқ;

  4. муомалада юрмоқ, муомалада бўлмоқ;

  5. барбод бўлмоқ, синмоқ, банкрот бўлмоқ;

  6. нафақа олмоқ.

to go a bear – нархни атайлаб пасайтирмоқ; to go a bull – нархни атайлаб кўтармоқ; to go around – эркин бозорда давлат қимматли қоғозлари билан операцияларни амалга оширадиган дилерларга кўрсатма бермоқ; to go back on – панд бермоқ, алдамоқ; to go bankrupt – банкрот бўлмоқ; to go cheap – арзонга сотилмоқ; to go down – пасаймоқ (нарх-навога нисбатан); to go for – муайян нархда сотилмоқ; to go private – хусусийлаштирмоқ; to go to the wall – банкрот бўлмоқ, синмоқ(кўчма маънода); to go short – нақд бўлмаган қимматли қоғозларни сотмоқ; to go up – кўтарилмоқ (нарх-навога нисбатан); to go up with a jump – кескин кўтарилмоқ.

Download 325,49 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   54




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish