Дисциплина: «Современный русский литературный язык»



Download 0,66 Mb.
Pdf ko'rish
bet6/54
Sana18.07.2022
Hajmi0,66 Mb.
#823723
TuriЛитература
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54
Bog'liq
Sovr.rus.yaz. Ivygina

3. Жаргонизмы
(от фр. jargon) или 
сленг
(от англ. slang – слова и выражения
употребляемые людьми определённых профессий или классовых прослоек) – слова и 
словесные обороты, возникающие и обслуживающие замкнутые в пределах группы 
потребности общения (школьный жаргон – пара – «двойка»; физичка – учительница по 
физике; студенческий (молодёжный) – общага – «общежитие», хвост – «несданный зачет или 
экзамен»; армейский – дедовщина – «неуставные армейские отношения», губа – 
«гауптвахта», старлей – «старший лейтенант; шофёрский – баранка – «рулевое колесо», скат 
– «колесо автомобиля»).
4. Арго 
(от фр. argot – замкнутый, навязчивый) – язык какой-либо социально замкнутой 
группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием ее 
употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы. 
К арготической лексике относятся сохранившиеся элементы из речевого обихода 
– утро, 
раскололся – предал, стукач – доносчик, предатель, хилять – идти.
5. Профессионализмы 
– слова и выражения, используемые в различных сферах 
деятельности человека, не ставшие, однако, общеупотребительными. Профессионализмы 
служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, 


сырья, получаемой продукции. В отличие от терминов, представляющих собой официальные 
научные наименования специальных понятий, профессионализмы воспринимаются как 
«полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Например, в устной речи 
полиграфистов бытуют профессионализмы: концовка – «графическое украшение в конце 
книги», усик – «концовка с утолщением в середине», хвост – «нижнее наружное поле 
страницы, а также нижний край книги, противоположный головке книги».
В составе профессиональной лексики можно выделить группы слов, различные по 
сфере употребления: профессионализмы, используемые в речи спортсменов, шахтеров, 
охотников, рыбаков.
Особо выделяются профессионально-жаргонные слова, которые имеют сниженную 
экспрессивную окраску. Например, инженеры употребляют слово ябедник в значении 
«самозаписывающий прибор»; в речи летчиков бытуют слова недомаз и перемаз (недолет и 
перелет посадочного знака), пузырь, колбаса – «шар-зонд»; у журналистов – подснежник – 
«человек, работающий в газете корреспондентом, но зачисленный в штаты по другой 
специальности»; как обозвать? – «как озаглавить (статью, очерк)?»; закурсивить (выделить 
курсивом). 

Download 0,66 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   54




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish