Bog'liq A34 Les problèmes extralinguistique dans la communication interculturelle – langue, language, tabou, stéréotype
Theme: A34 Les problèmes extralinguistique dans la communication interculturelle – langue, language, tabou, stéréotype
218-groupe
Abdulhakimova Sabohat
Concepts de base de la communication interculturelle. Le problème de la langue et de la communication interculturelle. Les principaux problèmes de la communication interculturelle. Types de communication interculturelle
Le terme « communication interculturelle » est un terme courant qui fait référence à l'interaction de deux ou plusieurs cultures, en surmontant les barrières linguistiques et culturelles. L'intérêt croissant pour les spécificités de la communication interculturelle a contribué à la formation d'un nouveau champ scientifique dans lequel le dialogue interculturel est considéré comme un objet d'étude. L'appel de la langue à une culture externe est le résultat de la communication interculturelle. L'émergence de la langue dans le champ des cultures externes se produit dans un certain nombre de situations courantes : journaux, magazines, communication quotidienne, littérature spécialisée linguistique et régionale, etc. La communication interculturelle est un phénomène à multiples facettes qui est étudié par une variété de disciplines.
La communication interculturelle peut être interprétée dans un sens large et étroit. Au sens large, la communication interculturelle est considérée par les culturologues. La culturologie étudie la communication interculturelle comme un dialogue des cultures et les formes sociales auxquelles ces cultures appartiennent. La culturologie analyse différentes cultures, justifie les lois spécifiques à de nombreuses cultures et identifie les caractéristiques et les caractéristiques qui sont uniques et présentes dans une seule culture. La communication interculturelle peut être vue comme « la transformation d'une langue en un domaine de la culture d'une langue étrangère ».
Formes de communication interculturelle
Il existe quatre formes principales de communication interculturelle - directe, indirecte, médiatisée et directe. Les informations de contact direct sont envoyées directement par l'expéditeur au destinataire et peuvent être faites oralement et par écrit. Dans ce cas, le plus grand effet est obtenu en combinant la parole orale, les moyens verbaux et non verbaux.
-communication indirecte Les sources d'information sont principalement les œuvres littéraires et artistiques, les émissions de radio, les émissions de télévision, les publications dans les journaux et magazines, etc. Les formes de médiation et de communication directe diffèrent par la présence ou l'absence d'un lien intermédiaire qui sert d'intermédiaire entre les partenaires. Une personne ou un dispositif technique peut servir d'intermédiaire. La communication par des moyens techniques peut rester directe (conversations téléphoniques, e-mails), mais cela exclut la possibilité d'utiliser des moyens non verbaux.
Linguistique La linguistique ou la linguistique est l'étude des langues. Il existe des formes pratiques et théoriques de linguistique, et la linguistique théorique étudie la structure (grammaire) et le sens (sémantique) d'une langue. La grammaire couvre les sciences de la morphologie (structure et changement des mots), de la syntaxe (règles d'attachement des mots aux phrases et aux phrases) et de la phonologie (apprentissage d'une langue à l'aide de sons abstraits). La linguistique appliquée concerne principalement l'application pratique des connaissances théoriques acquises en linguistique.
1. La linguistique comme science du langage.
La linguistique -est l'étude du langage, de sa nature et de ses fonctions sociales, de sa structure interne ; sur les lois de son fonctionnement et sur le développement historique et la classification de certaines langues. La linguistique est une science à multiples facettes parce que le langage est un phénomène à multiples facettes très complexe.
La linguistique en tant que science est divisée en général et spécifique. Dans le cadre de la linguistique générale, on distingue la linguistique typologique. Sa tâche est de comparer des langues non apparentées.
l'extralinguistique (extra-externe, linguistique spécifique) étudie les caractéristiques extérieures à la langue mais directement liées à la langue.
La langue est le moyen de communication le plus important. La langue comme moyen de communication La langue est le moyen de communication le plus important La langue est le principal moyen de communication humaine. Avec l'aide du langage, les gens communiquent entre eux, transmettent leurs pensées, leurs sentiments, leurs désirs.
MERCI POUR VOTRE
ATTENTION