4.4. Değerlendirme
Schleiermacher'in çeviribilime kuramsal açıdan katkısı, çeviri edi-
minde anlama ve yorumlama yetilerine verdiği önemden kaynaklanır. Ay-
rıca, metinleri “sanatsal ve bilimsel” ve “ticari metinler” olmak üzere ikiye
ayırması çeviribilimde ilk kez metin türüne, dilmaçlık ve çevirmenlik kav-
ramlarım ayırdetmesi bakımından önemlidir. Humboldt'un dilin yaratıcı-
lığı savından yola çıkan Schleiermacher “yaratıcılığı” salt “sanatsal ve bi-
limsel” metinlerle sınırlı görmesi, buna bağlı olarak mekanik veya günde-
lik çevirmenlik yapanlara “
Do'stlaringiz bilan baham: |