Бархударов Л. С. Б 24 Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., «Междунар отношения»


before I kill it!"  Замена союзной связи бессоюзной



Download 1,31 Mb.
Pdf ko'rish
bet131/158
Sana22.10.2022
Hajmi1,31 Mb.
#855251
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   ...   158
Bog'liq
52.Бархударов Язык и перевод

before
I kill it!" 
Замена союзной связи бессоюзной 
И в английском, и в русском языке сочинительная связь может быть выражена как 
союзным («синдетическим»), так и бессоюзным («асиндетическим») способом; однако 
опять- 
208 
таки, для русского языка, особенно для устно-разговорной речи, бессоюзный способ более 
характерен, чем для английского. Это находит свое отражение в часто наблюдающейся 
замене союзного типа связи бессоюзным при переводе с английского языка, как например: 


So I opened my suitcases 
and
took out a clean shirt, and 
then
I went in the 
bathroom 
and
washed 
and
changed my shirt. (J. Salinger, 
The Catcher in the Rye, 
10) 
Я открыл чемодан, вынул чистую рубашку, пошел в ванную, вымылся 
и 
переоделся. 
Здесь в английском подлиннике сочинительный («копулятивный») союз and 
употреблен четыре раза, в русском же переводе — только один, при последнем члене 
перечисления. Ср. также: 
After
I made the date with old Sally, I got out of bed 
and
got dressed 
and
packed 
my bag. (ib., 15) 
Договорился с Салли, потом встал, оделся, сложил чемодан. 
В этом английском предложении употреблено три союза after и дважды and), в 
русском же — ни одного (союз after заменен наречием 
потом). 
Это весьма типичное 
явление при переводе с английского языка; вот еще примеры: 
It was hot as hell 
and
the windows were all steamy, (ib., 4) 
Жара была адская, все окна запотели. 
All you do is make a lot of dough 
and
play golf 
and
play bridge 
and
buy cars 
and
drink martinis 

Download 1,31 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   ...   158




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish