curriculum. I describe the contents of the Shamsiyya to give some
idea of the range of topics covered by the average student of logic.
I then note certain elements of al-K¯atib¯ı’s treatment of the modal
syllogistic and examine its predecessors. I conclude by attempting a
broad characterization of later Arabic logic.
preliminary considerations
Whereas the study of medieval Western logic is now an established
field of research, contributing both to modern philosophy of logic
and to the intellectual history of the Middle Ages, the study of logic
in the precolonial Islamic world is still barely in its infancy. That fact
alone makes it difficult to write an introductory chapter on the field:
we are as yet unclear what contributions of the logicians writing in
Arabic are particularly noteworthy or novel. It is also a dangerous
temptation in this state of relative underdevelopment to cast an eye
too readily on the work of the Latin medievalist, and to import the
methods, assumptions, and even the historical template that have
worked so well in the cognate Western field.
This temptation must be resisted at all costs. There are many
important differences between the scholarly ideals and options of
the LatinWest and the MuslimEast; there are, also, many differences
between the various fortunes encountered by rigorous logical activity
in the two realms over the centuries.Aglance at the historiographical
preliminaries of Bochenski’s History of Formal Logic prompts the
following observations.4 First and foremost, Aristotle ceases by the
end of the twelfth century to be a significant coordinate for logicians
writing in Arabic – that place is filled by Avicenna. The centrality of
Avicenna’s idiosyncratic system in post-Avicennian logical writings
and the absence of Aristotelian logic in a narrowly textual sense
meant that Arabic texts dealing with Avicenna’s system were left
to one side by the medieval Latin translators. Instead, other, less
influential texts by Averroes and al-F ¯ar¯ab¯ı were translated, because
they did concentrate on Aristotle and spoke to thirteenth-century
Western logical concerns. Even at the outset, then, the insignificance
of Aristotle’s logical system in the Avicennian tradition worked to
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Logic 249
distort Western appreciation of the relative importance of particular
logicians writing in Arabic.
A second difference is that the whole range of Aristotelian logical
texts were available in Arabic by about 900, and so the broad periodization
of medieval Latin logic into logica vetus and logica nova is
inappropriate as a way of periodizing logic written in Arabic;5 by the
time serious logical work began, the complete Organon was available.
Avicenna’s work marks the watershed for any helpful periodization.
Thirdly, Bochenski’s analysis of what preconceptions and historical
meanderings clutter the way to the proper study of medieval
Western logic (the collapse of acute logical study with the demise of
scholasticism, the ahistorical reductivism of post-Kantian logic, the
institutionalization of a psychologistic logic in neoscholasticism)6
do not apply to the study of the logic of medieval Muslim scholars –
even in the early twentieth century, it is clear that at least some
scholars were still in contact with the acute work of the thirteenth
century. There had been far less of a rupture in logical activity over
the intervening centuries. On the other hand, there have been postcolonial
efforts to find later Western logical achievements foreshadowed
in early Arabic logic, and this has damaged the prospects for
appraisal of the work by leading to a disproportionate focus onminor
traditions.7
Finally, only some of the characteristics Bochenski finds which
distinguish medieval Western logic from the logic of late antiquity
apply to the logic being written in Arabic at roughly the same time.8
It too is highly formal and metalogical in its treatment, and pedagogically
central; but no doctrine like supposition was developed,
and there seems to have been far less concern with antinomies. One
may say – nervously, given the current state of research – that Arabic
logic is somewhat closer to the logic of late antiquity in its concerns
and methods than medieval Latin logic. That said, one must guard
against an obvious alternative assumption, which is that Arabic logic
is by and large just one or other of the systems of late antiquity.9 We
already have enough control over Avicenna’s logic to know that is
false.
the tradition of logic and the madrasa
The average learned Muslim from the late thirteenth century on
acquired some logic as part of his intellectual arsenal. Very often,
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
250 tony street
that logic had been acquired from the lovely little textbook, the
Shamsiyya, perhaps the most studied logic textbook of all time.
The Shamsiyya belonged to and reflected a tradition which had its
own peculiar features. Further, the Shamsiyya had found a home in
the madrasa curriculum in the face of opposition from some quarters.
I examine aspects of each of these matters in the following
subsections.
The form and substance of the tradition
As a religious community, Islam had first come in contact with a
living logical tradition when the Muslim armies coming out of the
peninsula in the seventh century took control of the Fertile Crescent
where Christian communities had made logic an important part of
their studies. The logic they studied was a shortened version of what
had been taught in the Alexandrian curricula of the sixth century,
limited to the Categories, On Interpretation, and the assertoric syllogistic
of the Prior Analytics (which is to say, up to the end of the
seventh chapter of the first book).10 There are various reasons given
for why the Christians stopped at that point (al-F ¯ar¯ab¯ı was later to
write that it was due to a synodal decree, but there are good reasons
to doubt that was the reason),11 but probably it was because that
was the simplified basic logic they received. It was that basic logic
which was translated from Syriac into Arabic in the second half of
the eighth century.
The first Arabic translations of logic were executed, then, at the
beginning of the ‘Abb¯asid regime. No universally valid generalization
can be made about how the translations proceeded, but by and
large logical summaries were translated, then texts or fragments of
texts from the Organon, then commentaries on those texts of the
Organon; again, by and large, translations went from Greek to Arabic
by way of the Syriac. Even the earliest translations are, however,
an exception to that process; the earliest surviving text translated,
by Ibn al-Muqaffa‘ (d. 757) in the 750s, was indeed a summary, but
we know that it was made at roughly the same time as a translation
of the Topics.12 The early efforts gave way to better translations
by better-organized translators, and by the mid-ninth century
there were highly skilled translators working in the circle of al-Kind¯ı
(d. ca. 870) and, somewhat later, in the circle of H.
unayn ibn Ish. ¯aq
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Logic 251
(d. 873). Though some of the logic texts translated were still descendants
of the Alexandrian summaries, more and more texts of the
Organon were translated and retranslated. The Organon texts were
ultimately furnishedwith commentaries by scholars of late antiquity
like Alexander, Ammonius, and Themistius.H.
unayn had particular
veneration for Galen, and many Galenic logical works now lost were
available to the Arabs.
It was not until the rise of the Baghdad Peripatetics, marked by
the activities of Abu¯ Bishr Matta¯ ibn Yu¯ nus (d. 940) and al-Fa¯ ra¯bı¯ (d.
950), that logicians started to focus closely on the Organon itself. Al-
F¯ar¯ab¯ı came to conceive his task as clearing awaymisinterpretations
of the Aristotelian text, many the result of the Syriac summaries, and
reviving true Peripatetic doctrine after a period of rupture. The Baghdad
Peripatetics who carried on the work of Abu¯ Bishr and al-Fa¯ ra¯bı¯
were able by about 1000 to produce a heavily annotated version of
the Organon which was accurate enough for close exegesis.13 The
Farabian tradition, both in Baghdad until the mid-twelfth century
and in Spain where it ended somewhat after the time of Averroes
(d. 1198), would always be concerned with this kind of exegesis.
At the same time the final version of the Arabic Organon was
being achieved, a young philosopher from Khur¯as¯an, Avicenna (d.
1037), had set about changing forever the course of Islamic philosophy.
Avicenna claimed for himself, by virtue of his Intuition (h.
ads),
the ability to judge the Peripatetic tradition, and to be in a position
to say what philosophical doctrines Aristotle should properly have
come to.14 One aspect of his philosophical activity particularly relevant
for present purposes led him to reinterpret sections of the Prior
Analytics, and it is his reinterpretation which served as the object
of study and debate among later scholars in his tradition rather than
the original Aristotelian system.
The leaders of this Heroic Age of Arabic logic, al-F ¯ar¯ab¯ı and
Avicenna, dealt with the books of the Organon one by one. But
after them, a major change in focus occurred in the tradition, here
described by Ibn Khaldu¯ n (d. 1406), the first (and still greatest) historian
of Arabic logic.
The later scholars came and changed the technical terms of logic; and they
appended to the investigation of the five universals its fruit, which is to
say the discussion of definitions and descriptions which they moved from
the Posterior Analytics; and they dropped the Categories because a logician
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
252 tony street
is only accidentally and not essentially interested in that book; and they
appended to On Interpretation the treatment of conversion (even if it had
been in the Topics in the texts of the ancients, it is nonetheless in some
respects among the things which follow on from the treatment of propositions).
Moreover, they treated the syllogistic with respect to its productivity
generally, not with respect to its matter. They dropped the investigation of
[the syllogistic]with respect to matter, which is to say, these five books: Posterior
Analytics, Topics, Rhetoric, Poetics, and Sophistical Fallacies (though
sometimes some of them give a brief outline of them). They have ignored
[these five books] as though they had never been, even though they are important
and relied upon in the discipline. Moreover, that part of [the discipline]
they have set down they have treated in a penetrating way; they look into it
in so far as it is a discipline in its own right, not in so far as it is an instrument
for the sciences. Treatment of [the subject as newly conceived] has
become lengthy and wide-ranging – the first to do that was Fakhr al-D¯ın al-
R¯az¯ı (d. 1210) . . . The books and ways of the ancients have been abandoned,
as though they had never been.15
By the time al-K¯atib¯ı wrote the Shamsiyya, at the height of the
Golden Age of Arabic logic, the discipline had changed from ranging
over all the subjects covered in the Organon to concentrating on narrowly
formal questions. And, as did all at his time, al-K¯atib¯ı wrote
on those questions as developed by Avicenna.
The study of logic
This is how the Shamsiyya acquired the form and focus it has. How
did it come to be studied in the madrasa – how, in short, did Islam
embrace a Greek-derived science at its educational heart? At the time
of the translation movement, some Muslim religious scholars were
open to the study of logic, some less so. One of the most commonly
cited examples of antipathy to logic in Muslim intellectual circles is
that expressed by a grammarian, Abu¯ Sa‘ı¯d al-Sı¯ra¯ fı¯, in a debate that
took place in the 930swith one of Baghdad’s leading Peripatetics, the
Abu¯ Bishr Matta¯ mentioned above. The debate touched on a number
of complex issues, but most significantly for present purposes
it serves to show how doubtful scholars were about claims for the
utility of Greek logic. Al-Sı¯ra¯ fı¯ taunted Abu¯ Bishr about his trust in
logic: “The world remains after Aristotle’s logic as it was before his
logic . . . you can dispense with the ideas of the Greeks as well as
you can dispense with the language of the Greeks.”16
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Logic 253
Al-Fa¯ ra¯bı¯, spurred by Abu¯ Bishr’s humiliation, set about showing
how logic complemented the Islamic sciences. This he did by showing
that logic underpinned and guaranteed the arguments deployed
in theology and law. In his book The Short Treatise on Reasoning
in the Way of the Theologians, “he interpreted the arguments of the
theologians and the analogies of the jurists as logical syllogisms in
accordance with the doctrines of the ancients.”17 In The Short Treatise,
we find analyses of the paradigmatic argument, of the argument
used by Muslim theologians called “reasoning from the seen to the
unseen,” and of the “juristic argument” itself.18 This programmatic
defence of logic was adopted by an important Muslim jurist, Abu¯
H.
¯amid al-Ghaz¯ al¯ı (d. 1111), who prefaced his most famous juristic
digest with a short treatise on logic, saying that knowledge of logic
was indispensable for a proper control of jurisprudence.19 Logic was
thereafter widely recognized as a necessary part of a scholar’s training.
The way that recognition had been won led subsequent writers
of logic manuals to consecrate at least a part of their manuals to the
reduction of juristic argument forms to the syllogism, a reflex carried
over from this early time when Muslim scholars contested the
place of logic in Islamic society.
The Farabian strategy succeeded in making logic a commonly
studied discipline, but dissenting voices could still be heard. A
famous condemnation of logic, issued by Ibn al-S. al ¯ah (d. 1245), lets
us see how pious doubts arose about the discipline.
As far as logic is concerned, it is a means of access to philosophy. Now
the access to something bad is also bad. Preoccupation with the study and
teaching of logic has not been permitted by the Lawgiver. The use of the
terminology of logic in the investigation of religious law is despicable and
one of the recently introduced follies. Thank God, the laws of religion are not
in need of logic. Everything a logician says about definition and apodictic
proof is complete nonsense. God has made it dispensable for those who
have common sense, and it is even more dispensable for the specialists in
the speculative branches of jurisprudence.20
But as a formal system, logic is unobjectionable, and an influential
jurist and famous hater of logic, Ibn Taymiyya (d. 1328), was prepared
to concede that point, albeit rather mockingly:
The validity of the formof the syllogismis irrefutable . . . But it must bemaintained
that the numerous figures they have elaborated and the conditions
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
254 tony street
they have stipulated for their validity are useless, tedious, and prolix. These
resemble the flesh of a camel found on the summit of a mountain; the mountain
is not easy to climb, nor the flesh plump enough to make it worth the
hauling.21
contents of the shamsiyya
There is much in the structure of the Shamsiyya that is familiar to
anyone who has looked at medieval Latin treatises on logic, particularly
the division of the three main parts of the treatise (parts 2, 3,
and 4) into Terms, Propositions, and Syllogism.22 There are other
deep similarities, especially the way logic is defined, and the way
the treatment of universals is developed. Much of the material would
work perfectly well as an introduction to logic in the medievalWestern
tradition; it is, like its Latin counterparts, ultimately descended
from the Aristotelian texts.
1. Introduction
(a) What logic is
(b) Subject matter of logic
2. Terms
(a) Utterances
(b) Individual concepts
(c) On universals and particulars
(d) Definition
3. Propositions
(a) Introduction: definition of proposition and its parts
(b) On the categorical proposition
i. Parts thereof, and kinds
ii. On quantification
iii. On equipollence and existence
iv. On modal propositions
(c) On the hypothetical proposition
(d) On rules governing propositions
i. Contradiction
ii. Simple conversion
iii. Obversion
iv. Equivalences among hypothetical propositions
4. Syllogisms
(a) Definition of “syllogism,” and its kinds
(b) Syllogisms with mixed premises
(c) On conjunctive syllogisms with hypothetical propositions
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Logic 255
(d) On repetitive syllogisms
(e) Further matters to do with syllogistic
i. Linked syllogisms
ii. Reduction
iii. Induction
iv. Example
5. Conclusion
(a) Syllogistic matter
(b) On the parts of the sciences
Still, some points in the Shamsiyya would not serve to introduce
material treated by its Latin contemporaries, most especially the
division of the syllogistic, the division of different kinds of discourse,
and the modal logic.
The division of the syllogistic in nearly all works belonging to
the dominant Avicennian tradition reproduces a division set out by
Avicenna and claimed by him to be one of his own innovations.
According to what we ourselves have verified, syllogistic divides into two,
conjunctive (iqtira¯nı¯) and repetitive (istithana¯ ’ı¯). The conjunctive is that in
which there occurs no explicit statement [in the premises] of the contradictory
or affirmation of the proposition in which we have the conclusion;
rather, the conclusion is only there in potentiality, as in the example we
have given. As for the repetitive, it is that in which [the conclusion or its
contradictory] occurs explicitly [in the premises].23
The division probably relates to epistemic questions to do with perfecting
syllogisms, and ramifies through to the analysis of the proof
by reduction to an impossibility, both topics too complex to be
explored here.Averroes criticized it as a division, and he and al-F ¯ar¯ab¯ı
used an alternative division common in the Latin tradition.24
Another strange aspect of the Shamsiyya relative to its Latin contemporaries
is its section devoted to syllogistic matter (al-ma¯dda
al-qiya¯ siyya). This was referred to above in the quote taken from
Ibn Khaldu¯ n, who said that the later logicians “dropped the investigation
of [the syllogistic] with respect to matter, which is to say,
these five books: Posterior Analytics, Topics, Rhetoric, Poetics, and
Sophistical Fallacies (though sometimes some of them give a brief
outline of them)” – the brief outline became a way to deal with the
later parts of the Alexandrian arrangement of the Organon. The syllogism
was taken to be what formally underlies all arguments, but
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006
256 tony street
propositions making up those arguments may differ; these differentiated
stretches of discourse manipulated by the syllogism in turn
determine what kind of argument is produced, be it demonstrative,
dialectical, rhetorical, poetical, or sophistical. There was dispute
about the criteria to differentiate syllogistic matter, but in the
Avicennian tradition to which the Shamsiyya belongs, the criteria
were epistemological.25
the modal syllogistic
With that we come to the modal syllogistic, perhaps the most foreign
of the Shamsiyya’s doctrines. It is not obvious from the table of
contents given above just how much of the Shamsiyya is given over
to the modals; one needs to realize that the sections on contradiction,
conversion, obversion, and syllogismswithmixed premises are all on
modal logic, amounting to over eight pages of the twenty-eight and
a half pages of Sprenger’s printing. In other words, nearly one-third
of an introductory treatise is given to modal logic. Throughout its
treatment of the modals, a distinction between the dha¯ tı¯ and was. fı¯
readings of the proposition crops up again and again. Whence comes
this distinction, unknown in the West?
To answer this question, we need to return to the Aristotelian system.
Let us consider the following famous problem. Aristotle wants
this syllogism to be valid:
(1) Every c is b, every b is necessarily a, therefore every c is
necessarily a.
but he wants to reject the next syllogism:
(2) Every c is necessarily b, every b is a, therefore every c is
necessarily a.
The “necessarily” in the first, valid, syllogism, seems to belong to
Do'stlaringiz bilan baham: |