Oriental Renaissance: Innovative,
educational, natural and social sciences
VOLUME 1 | ISSUE 6
ISSN 2181-1784
Scientific Journal Impact Factor SJIF 2021: 5.423
264
w
www.oriens.uz
July
2021
kuzatiladi. Ammo shuni ta'kidlash kerakki, umuman koreys tilining so'z boyligi va
ommaviy axborot vositalari (ommaviy axborot vositalari) tilidagi o'zgarishlar faqat
chet tillaridan o’zlashtirish jarayonlari bilan chegaralanmaydi; zamonaviy o'quvchilar
tilida ko'plab terminlar (ularning ko'plari atamalar turkumidan oddiy so'zlar sinfiga
o'tadigan), vulgarizmlar, jargon, jargonlar va boshqalarning paydo bo'lishiga guvoh
bo'lishmoqda. Ona tilida so'zlashuvchilar tomonidan yangi so'zlar va tuzilmalarning
rivojlanishi va ularning ma'nolarining manba tilidan yoki manba uslubi deb
ataladigan narsadan tilning asosiy leksik fondiga o'tishini va bularning
yangi ma'nolarini shakllantirishni ko'rib chiqadigan lingvistik o'zgarishlarga
bag'ishlangan.
1
Hozirgi vaqtda ommaviy axborot vositalari til holatining eng mobil
"konservatori" bo'lganligi sababli, tadqiqot uchun material manbai sifatida ommaviy
axborot vositalarini tanlash mantiqan to'g'ri xisoblanadi. Bir tomondan, barcha
so'nggi til o'zgarishlari ommaviy axborot vositalarining matnlarida aks etadi, boshqa
tomondan, ommaviy axborot vositalari ko'pincha tillarning o'zgarishi va
rivojlanishiga ta'sir qiladi, bu biz tadqiq qilish uchun tanlagan mavzuning dolzarbligi
uchun asosdir.
MUHOKAMA VA NATIJALAR
Tilning o'zgarishi har doim tadqiqotchilar e'tiborini tortib kelgan, chunki bu
sohadagi ishlar juda katta amaliy ahamiyatga va dolzarblikka ega; bundan tashqari,
olimlar hech qachon bunday tadqiqotlar uchun materiallar etishmaslik muammosiga
duch kelmaydi.
2
Ushbu tadqiqotning maqsadi tilning leksik darajasi edi, chunki ushbu darajadagi
barcha darajadagi qarzlarni ko'rib chiqish mumkin emas. Bundan tashqari, statistika
shuni ko'rsatadiki (til sohasidagi har qanday statistik ma'lumotlarning yaqinlashishini
hisobga olgan holda) so'zlar va iboralar ko'pincha qarzga olinadi va frazeologik va
sintaktik iboralar juda kam uchraydi, garchi yaqinda vaziyat biroz o'zgargan bo'lsa va
sintaktik (tarkibiy) qarzlar endi noyob narsa emas.
Koreys tilining rivojlanish tarixi; chet tillardan o’zlashtirilgan so’zlar bilan
boyitilganligi Koreya mamlakatining iqtisodiyoti rivojlanayotgan va rivojlangan davr
bilan bog'liq. Biroq, lingvistik o’zlashtirishningning sabablari orasida ekstralingvistik,
1
http://lex.uz/pages/getpage.aspx?lact_id=3311348
2
Turli vaqtlarda G.O. Vinokur ((«Заметки по русскому словообразованию», 1946), Karaulov Yu.N. («О состоянии
русского языка современности», 1991), L.P. Krysin. «Иноязычные слова в современном русском языке», 1968)
va boshqalar. Lingvistik ensiklopedik lug'atda o’zlashtirish "lisoniy aloqalar natijasida bir tildan ikkinchisiga o'tkazilgan
chet tilining elementi (so'z, morfema, sintaktik qurilish va boshqalar), shuningdek, elementlarning o'tish jarayoni bir
tildan boshqasiga. "
Do'stlaringiz bilan baham: |