16-variant 1-topshiriq



Download 172,86 Kb.
bet2/27
Sana14.03.2021
Hajmi172,86 Kb.
#61717
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27
Bog'liq
16-topshiriq

_2-topshiriq_

2-topshiriq. Tilshunos olim Shavkat Rahmatullayevning “O‘zbek tilining etimologik lug‘ati”ga sayohat qilamiz. Mazkur lug‘atda turkiy tilimizga mansub so‘zlarning shakllanish tarixi va unda ro‘y bergan o‘zgarishlar berilgan.

101-guruh

102-guruh

103-guruh

106-guruh

1-variant

20-25-bet

1-variant

186-190-b

1-variant

351-355-b

1-variant

516-520-b

2-variant

26-30-bet

2-variant

191-195-b

2-variant

356-360-b

2-variant

521-525-b

3-variant

31-35-bet

3-variant

196-200-b

3-variant

361-365-b

3-variant

526-530-b

4-variant

36-40-bet

4-variant

201-205-b

4-variant

366-370-b

4-variant

531-535-b

5-variant

41-45-bet

5-variant

206-210-b

5-variant

371-375-b

5-variant

536-540-b

6-variant

46-50-bet

6-variant

211-215-b

6-variant

376-380-b

6-variant

541-545-b

7-variant

51-55-bet

7-variant

216-220-b

7-variant

381-385-b

7-variant

546-550-b

8-variant

56-60-bet

8-variant

221-225-b

8-variant

386-390-b

8-variant

551-555-b

9-variant

61-65-bet

9-variant

226-230-b

9-variant

391-395-b

9-variant

556-560-b

10-variant

66-70-bet

10-variant

231-235-b

10-variant

396-400-b

10-variant

561-565-b

11-variant

71-75-bet

11-variant

236-240-b

11-variant

401-405-b

11-variant

566-570-b

12-variant

76-80-bet

12-variant

241-245-b

12-variant

406-410-b

12-variant

571-575-b

13-variant

81-85-bet

13-variant

246-250-b

13-variant

411-415-b

13-variant

576-580-b

14-variant

86-90-bet

14-variant

251-255-b

14-variant

416-420-b

14-variant

581-585-b

15-variant

91-95-bet

15-variant

256-260-b

15-variant

421-425-b

15-variant

586-590-b

16-variant

96-100-bet

16-variant

261-265-b

16-variant

426-430-b

16-variant

591-595-b

17-variant

101-105-b

17-variant

266-270-b

17-variant

431-435-b

17-variant

56-60-bet

18-variant

106-110-b

18-variant

271-275-b

18-variant

436-440-b

18-variant

216-220-b

19-variant

111-115-b

19-variant

276-280-b

19-variant

441-445-b

19-variant

31-35-bet

20-variant

116-120-b

20-variant

281-285-b

20-variant

446-450-b

20-variant

426-430-b

21-variant

121-125-b

21-variant

286-290-b

21-variant

451-455-b

21-variant

286-290-b

22-variant

126-130-b

22-variant

291-295-b

22-variant

456-460-b

22-variant

186-190-b

23-variant

131-135-b

23-variant

296-300-b

23-variant

461-465-b

23-variant

346-350-b

24-variant

136-140-b

24-variant

301-305-b

24-variant

466-470-b

24-variant

126-130-b

25-variant

141-145-b

25-variant

306-310-b

25-variant

471-475-b

25-variant

176-180-b

26-variant

146-150-b

26-variant

311-315-b

26-variant

476-480-b

26-variant

501-505-b

27-variant

151-155-b

27-variant

316-320-b

27-variant

481-485-b

27-variant

476-480-b

28-variant

156-160-b

28-variant

321-325-b

28-variant

486-490-b

28-variant

181-185-b

29-variant

161-165-b

29-variant

326-330-b

29-variant

491-495-b

29-variant

321-325-b

30-variant

166-170-b

30-variant

331-335-b

30-variant

496-500-b

30-variant

446-450-b

31-variant

171-175-b

31-variant

336-340-b

31-variant

501-505-b

31-variant

336-340-b

32-variant

176-180-b

32-variant

341-345-b

32-variant

506-510-b

32-variant

351-355-b

33-variant

181-185-b

33-variant

346-350-b

33-variant

511-515-b

33-variant

141-145-b

102-guruh, 24-variant, 301-305-bet.






So’z

Diaxron nuqtaiy nazarda so’z tarkibining tahlili

Sinxron nuqtaiy nazarda so’z tarkibining tahlili

1

Sog’inch

Qadimga turkiy tilda “biror kishi haqida qayg’ur” ma’nosini anglatgan saqi fe’lining “o’zlik” ma’nosini ifodalovchi -n qo’shimchasi bilan hosil qilingan shaklidan -ch bilan yasalgan bu ot, “o’y”, “xayol” ma’nosi bilan birga,”qayg’urish hissi” ma’nosini ham anglatgan. Bu ot qadimgi turkiy tilda saqinch tarzida talaffuz qilingan; keyinchalik ikki unli oralig’idagi q undoshi g’ undoshiga, o’zbek tilida a unlisi o unlisiga almashgan: (saqi+n= saqin) +ch= saqinch> sag’inch> sog’inch.



“Sog’inib qayg’urish hissi” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

2

Sog’lom

Bu sifat eski o’zbek tilida “kasali yo’q” ma’nosini anglatuvchi sag’ sifatidan -la qo’shimchasi bilan yasalgan fe’lga -m qo’shimchasini qo’shib yasalgan, a unlilari o unlilariga almashgan: (sag’+ la= sag’la) + m= sag’lam> sog’lom.



“Dard-kasaldan holi” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

3

Suv

Qadimiy turkiy tilda bu ot asli sub tarzida talaffuz qilingan; keyinroq b undoshi v undoshiga almashgan hatto v undoshi talaffuz qilinmagan ham: sub> suv [> su].



“Vodorod bilan kislorodning kimyoviy birikuvidan iborat tussiz shaffof suyuqlik” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

4

Suva

Qadimgi turkiy tilda “yuzasiga surtib qopla” ma’nosini anglatgan bu fe’l suva tarzida talaffuz qilingan. Bu fe’l so’zlashuv nutqida s undoshini sh undoshiga almashtirib ham talaffuz qilinadi: suva>shuva. Bu fe’l suv otidan -a qo’shimchasi bilan yasalgan bo’lsa kerak.



“Loy, alebastr kabilar bilan silliq qilib qopla”, “biror narsaning ustini suyuq narsa bilan qopla” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

5

Suvoq

Bu ot o’zbek tilida suva fe’lidan -q qo’shimchasi bilan yasalgan, -q undoshining ta’siri bilan uning oldidagi a unlisi o unlisiga almashgan: suva+ q= suvaq> suvoq.



“Loy, alebastr kabilar bilan silliq qilib qoplash” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

6

Suvsoq

Bu sifat eski o’zbek tilida suv otiga “istash” ma’nosini ifodalovchi -sa qo’shimchasini qo’shib yasalgan fe’ldan -q qo’shimchasi bilan yasalgan; q undoshining ta’siri bilan a unlisi o unlisiga almashgan: (suv+ sa= suvsa) +q= suvsaq> suvsoq.



“Suvga tashna”, chanqoq” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

7

Suz I

Qadimgi turkiy tilda bu fe’l asli so’z tarxida talaffuz qilingan keyinchalik esa suz shaklida talaffuz qilingan. So’z> suz.



“Suyuq narsani suzgichdan o’tkazib, kerakli qismini ajratib ol” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

8

Suz II

Qadimgi turkiy tilda bu fe’l asli sus tarzida talaffuz qilingan; eski o’zbek tilida bu fe’l oxiridagi s undoshi z undoshiga almashgan: sus> suz.



“Shoxi bilan ur” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

9

Suz III

Qadimgi turkiy tilda bu fe’l asli yuz tarzida talaffuz qilingan; keyinchalik o’zbek tilida so’z boshlanishidagi y undoshi s undoshiga almashgan: yuz> suz.



“Suvda biror tomohga harakatlan” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

10

Suz IV

Bu fe’l aslida ham suz tarzida talaffuz qilingan bo’lib, hozirgi o’zbek tiliga shu shaklida yetib kelgan. Bu fe’l asli “biror narsani cho’michlab ol” ma’nosini anglatgan; hozirgi ma’nosi ma’noning torayishi, xoslanishi asosida yuzaga kelgan.



“Ovqatni idishlarga taqsimlab sol” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

11

Suzag’on

Qadimgi turkiy tilda bu so’z “shoxi bilan ur” ma’nosini anglatuvchi sus fe’lining “takror” ma’nosini ifodalovchi -a qo’shimchasini olgan shaklidan -gan qo’shimchasi bilan hosil qilngan sifatdosh shakliga teng bo’lib, keyinchalik ikkinchi s undoshi z undoshiga almashgan, g undoshi g’ undoshiga, g’ undoshining ta’siri bilan uning ketidagi a unlisi o unlisiga almashgan: (sus+a=susa) + gan= susagan> suzagan> suzag’an> suzag’on.



“Suzong’ich” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

12

Suzgich I

Bu ot eski o’zbek tilida “suyuq narsani suzgichdan o’tkazib, kerakli qismini ajratib ol” ma’nosini anglatuvchi suz fe’lidan -gu qo’shimchasi bilan yasalgan otga kichraytirish ma’nosini ifodalovchi -ch qo’shimchasi qo’shib hosil qilingan; keyinchalik u unlisi i unlisiga almashgan: (suz+gu= suzgu) + ch= suzguch> suzgich.



“Suyuqlikni turli aralashmalardan tozalovchi moslama” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

13

Suzgich II

Bu ot o’zbek tilida “suvda biror tomon harakatlan” ma’nosini anglatuvchi suz fe’lidan -gich qo’shimchasi bilan yasalgan: suz+gich= suzgich.



“Suvga cho’kmay, yuzada qalqib turuvchi buyum” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

14

Suzgich III

Bu ot asli o’zbek tilida “suvda biror tomon harakatlan” ma’nosini anglatuvchi yuz fe’lining kuchaytirish ma’nosini ifodalovchi -gi qo’shimchasini olgan shaklidan -ch qo’shimchasi bilan yasalgan; keyinchalik so’z boshlanishidagi y undoshi s undoshiga almashgan: (yuz+gi= yuzgi)+ch= yuzgich> suzgich.



“Suv sathida juda tez harakatlanadigan qo’ng’izsimon jonivor” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

15

Suzma

Qadimgi turkiy tilda bu ot “suyuq narsani suzgichdan o’tkazib, kerakli qismini ajratib ol” ma’nosini anglatuvchi so’z fe’lidan -ma qo’shimchasi bilan yasalgan; keyinchalik o’ unlisi u unlisiga almashgan: so’z+ma= so’zma>suzma.



“Qatiqni xaltaga solib, suvi chiqarilgandan keyin hosil bo’ladigan mahsulot” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

16

Suzong’ich

1)Bu sifat o’zbek tilida “shoxi bilan ur” ma’nosini ifodalovchi –(a)n qo’shimchasini olgan shaklidan -g’ich qo’shimchasi bilan yasalgan: (suz +a= suzan) + g’ich= suzang’ich.

2)Suz fe’lining “o’zlik” ma’nosini ifodalovchi –(a)n qo’shimchasini olgan shaklidan -g’u qo’shimchasi bilan sifatdosh shakli yasalgan va unga -chi qo’shimchasini qo’shib sifat yasalgan; keyinchalik so’z oxiridagi i unlisi talaffuz qilinmay qo’ygan, uchinchi bo’g’indagi u unlisi i unlisiga almashgan: [(suz+ an= suzan) +g’u= suzang’u] + chi= suzang’uchi> suzang’uch> suzang’ich.





“Suzag’on” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

17

Suzuk

Bu sifat o’zbek tilida suz II fe’lining “noz-ishva ifodalovchi harakat qil” ma’nosida –(u)k qo’shimchasi bilanyasalgan: suz+uk=suzuk



“Xumor, noz-ishva bilan yarim yumilgan” (ko’z haqida) ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

18

Suy-

(sev-)


Qadimgi turkiy tilda bu fe’l asli sӓb, sӓv, seb, sev, sӭv, tarzida talaffuz qilingan. Ko’rinadiki, dastlab bu fe’l tarkibida ӭ/ӓ unlisi bo’lib, keyinchalik bu unli e unlisiga almashgan; so’z oxirida esa dastlab b undoshi bo’lib, keyinchalik v undoshiga almashgan: sӓb/ sӭb> seb> sev. Suy shaklida ham ishlatiladi.



“Muhabbat bog’la”, “yaxshi ko’r”, “yoqtir” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

19

Suyak

Qadimgi turkiy tilda bu ot asli so’nguk tarzida talaffuz qilingan; keyinchalik ikkinchi bo’g’indagi u unlisi a unlisiga, ng undoshi y undoshiga, o’ unlisi u unlisiga almashgan: so’nguk>so’ngak>suyak.



“Tana skletini hosil qiluvchi a’zolarning har biri”, “so’ngak” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

20

Suyka

(surka)


Bu so’z o’zbek tilida -sur fe’lining “biror yuzaga surtib yopishtir” ma’nosidan takror ma’nosini ifodalovchi -qo’shimchasi bilan hosil qilingan: sur- +kӓ=surkӓ-.



“Bir narsani boshqa bir narsaning yuzasiga bir necha marta sur” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

21

Suyukli

(sevikli)



Bu sifat asli “muabbat bog’la”, “yoqtir” ma’nosini anglatgan sev- fe’lidan qadimgi turkiy tilda –(i)g qo’shimchasi bilan yasalgan otga -lig qo’shimchasini qo’shib yasalgan; keyinchalik birinchi g undoshi k undoshiga almashgan, -lig qo’shimchasi tarkibidagi g undoshi y undoshiga almashib, bora-bora talaffuz qilinmay qo’ygan: (sev+ig=sevig) +lig= seviglig>seviklik> sevikliy>sevikli



“Ko’ngil qo’ygan” ma’nosini ifodalovchi yasama so’z.

22

Suyul

Bu so’z eski o’zbek tilidagi “suyuq holatga o’t-” ma’nosini anglatgan suyu- fe’lidan “o’zlik” ma’nosini ifodalovchi -l qo’shimchasi bilan hosil qilingan: suyu- + l=suyul-.


“Suyuqlik darajasi me’yordan ort” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

23

Suyunchi

(sevinchi)



Bu asli o’zbek tilida sevinch otidan -i qo’shimchasi bilan yasalgan sifat bo’lib, ma’no taraqqiyoti natijasida otga aylangan: sevinch + i = sevinchi. Bu so’z ko’pincha suyinchi, soyinchi shaklida ishlatiladi.



“Hushxabar uchun beriladigan sovg’a” ma’nosini ifodalavchi yasama so’z.

24

Suyuq

Qadimgi turkey tilda bu sifat asli “iste’mol uchun ishlatiladigan tussiz shaffof suyuqlik” ma’nosini anglatuvchi suv otidan u qo’shimchasi bilan yasalgan fe’lga -q qo’shimchasini qo’shib yasalgan; keyinchalik v undoshi y undoshiga almashgan: (suv+u=suvu) +q=suvuq>suyuq.



“Suyultirilgan holatdagi”, “suvi me’yordan ortiq” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.

25

Sulay

Bu so’z eski o’zbek tilidagi “cho’zilib yotib qolmoq” ma’nosini anglatgan sula-fe’lining “holdan toymoq” ma’nosidan “o’zlik” ma’nosini ifodalochi -y qo’shimchasi bilan hosil qilingan; keyinchalik o’zbek tilida a unlisi ӓ unlisiga almashgan.



“Holdan toyib shalpayib qolish” ma’nosini ifodalovchi tub so’z.



Download 172,86 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish