16-multidisciplinary online distance conference on "scientific and practical research in uzbekistan" part-14


ҚаЗаҚ, орЫс ЖӘне аҒЫлШЫн ТІлдерІндегІ ФраЗеологиЗМдердІ



Download 4,47 Mb.
Pdf ko'rish
bet128/221
Sana04.06.2022
Hajmi4,47 Mb.
#635792
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   221
Bog'liq
10.Pedagogika-5

10
ҚаЗаҚ, орЫс ЖӘне аҒЫлШЫн ТІлдерІндегІ ФраЗеологиЗМдердІ 
салЫсТЫра ТалдаУ
Кулатова Ғазиза Дженисбековна,
Науаи мемлекеттік педагогикалық институтының 
“Қазақ тілі мен әдебиеті” кафедрасының оқытушысы
Фразеологизмдер. -. лексиканың. ең. бай,. құнарлы. көзi
.
. Фразеологизмдер. халықтың.
тұрмыс-тіршілігінің,. салт-санасының,. дүниетанымының. айнасы. болып. табылады,.
олар-тақырыптық. және. семантикалық. тұрғыда. көп. аспектілі,. ойлау. мен. танымның.
ерекше.бейнелі,.эмоционалды-экспрессивтік.реңкке.ие.және.тіл.қабаттарының.ішіндегі.
құрылымдық. типтері. мен. синтаксистік. модельдері. қалыптасқан. тілдік. бірліктер..
Фразеологизмдер. сөйлем. ішінде. қолданылғанда. стильдік. ерекшелікті,. эмоциялық.
реңкті.айқын.көрсетуге.қызмет.етеді.
Фразеологизмдер..құрамындағы.бірінші.сөз.ұйытқы.сөз.деп.аталады.Мысалы:.Ақ.
жауын,.екі..жүзді,.өлеріне..көрінді,.өлгенше.жақсы..көрді..Екі..компоненті.зат.есімнен.
болған.фразеологизмдер.де.ұйытқы..сөз.бірінші..болып.та,.соңынан.екінші..болып.та..
тұрады.Мысалы:.қасқа..тіс,.тіс.қаққан,.тіске..басар,.тісі.батпады,.тісінен.шығарды.
Тілдегі. . кез-келген. сөз. фразеологизмдерге. ұйытқы. . сөз. бола. алмайды.Халықтың.
өзімен.қоса..жасасып.келе.жатқан..байырғы.сөздік..қордағы.сөздер.ғана.ұйытқы..сөз.
бола.алады.
«Тілдің.фразеологиялық.қоры.–.халықтың,.ұлттың.ділі.мен..мәдениетінің.қайнар.көзі,.
ұлттың.өзіндік.ерекшелігі.мен.рухы,.қайталанбастай.бейнеленетін.кез.келген..ұлттық.
тілдің.жаны».деп.ғалым.В.А.Маслова.фразеологиялық.бірліктердің.ұлттың.болмысын.
тануда,.ұлттың.ұлттығын.сақтауда.аса.маңызды.екендігін.атап.көрсетеді..../2,.82/.
Зерттеу. жұмысын. жүргізу. барысында. қазақ,. орыс,. ағылшын. тілдеріндегі.
фразеологизмдерді. салыстыра. отырып,. олардағы. әр. халықтың. дүниетанымы. мен.
өмірлік. тәжірибеде. қалыптасқан. түсініктердің. көріністерін. ашып,. ұлттық. және.
танымдық.сипатын.айқындауға.талпыныс.жасалды..
Үш. тілдегі. фразеологизмдер. мен. мақал-мәтелдерді. салыстыру. кезінде. сөзбе-сөз.
қайталанатындарын,.түрлі.сөздермен.берілсе.де,.мағыналары.ұқсас.болып.келетіндерін.
айқындадық.
• 
Азда болса, көптей көру /3, 20/
• 
Довольствоваться малым
Аз. нәрсеге. қанағатшыл. болу. керектігі. жайлы. үш. тілде. бірдей. айтылып. тұр..
Қанағатшыл.болған.адамдар.өмірде.көп.жетістіктерге.жете.алатынын,.қай.кезде.қандай.
жағдай.болса.да,.сабыр.мен.қанағатқа.жол.беру.керектігін.насихаттайтын.ертегілерді,.
аңыз-әңгімелерді. осындай. тіркестермен. түйіндеп. аяқтау. көптеген. халықтардың.
салтында.бар.құбылыс..
3..
Екі шоқып, бір қарау
4..
Глядеть в оба
Жоғарыда.келтірілген.фразеологизмнің.беретін.мағынасы.–.сақ.болу..Бұл.мағынаның.
қазақ.тілінде.берілуіндегі.ерекшелікке.мән.берер.болсақ,.«шоқу».деген.сөзді.қазақ.халқы.
құсқа.қатысты.қолданатыны.белгілі..Яғни.құстың.сақтығындай.сақтықта.болу.керек.
деген. мағынада. қолданылып. тұр.. Орыс. тіліндегі. нұсқада. екі. көзді. ашып. тұрып,. бар.
назарды.сонда.аудару.деген.мағынаны.беріп.тұр..Ағылшын.тіліндегі.нұсқаның.сөзбе-


205
10
сөз.аудармасы.–.«өзіңнің.көзіңмен.қоса.өзге.біреудің.көздерін.ашып,.сақ.болу»..Бұл.
жерде.байқайтынымыз,.сақ.болу.мағынасы.үш.халықта.да.көз.сөзімен.қатысты.берілуі...
Көздің.сақтық.үшін,.қырағылық.үшін.орны.ерекше.мүше.екендігін.үш.халықтың.тілінде.
де.көрініс.беріп.тұр..Мұның.себебін.әлемді,.шындық.өмірді.ортақ.түсініп,.қабылдау.
әрекетімен.түсіндіруге.болады..Лингвомәдениеттанудың.ең.негізгі.басты.категориясы.
–.әлем.бейнесі.ұғымы..Әлемнің.тілдік.бейнесінің.екі.типі.болады,.олар:.универсалды.
және.идиоэтникалық..Сонымен.бірге.әлемнің.тілдік.бейнесінің.жалпы.ұлттық,.ұжымдық.
және.жеке,.мифтік-діни.деген.түрлері.бар..Әлемнің.тілдік.бейнесінің.екі.типі.жекелеген.
ұлттар.мен.адамзат.ұғымымен..байланысты.
Әлемнің.тілдік.бейнесінің.универсалды.типіне.жалпы.адамзаттық.тәжірибенің.тілде.
бекітілуін. жатқызамыз.. Яғни. жалпы. адамзаттың. дүниені. қабылдап,. тұжырымдауы.
нәтижесінің.тілдегі.көрінісі..
• 
Қолды ету
• 
Прибрать к рукам
.«Ұрлау»,.«ұрлап.алу».деген.мағынаны.білдіретін.бұл.тіркесте.басты.әрекет.етуші.
«тұлға»,.адамның.дене.мүшесі.–.қол..Қолдың.алдау.құралы.ретінде.қолданылуы..бұл.
мүшенің.адамзат.үшін.ең.басты.әрекет.етуші.мүше.деп.қабылдануымен.байланысты..
Қолға.қатысты.сөз.қолданыстары.әртүрлі,.жағымды,.жағымсыз.позицияда.жеткізілуі.
түрліше.. Себебі. қол. жақсылықты. да. жасайды,. жамандықты. да. жасайды.. Осы.
фразеологизмде.қол.жағымсыз.позицияда.қолданылып.тұр..
• 
Екі өкпесін қолына алып жүгіру
• 
Брать руки вноги и бегом
• 
Grabone’slegs
«Бар. күшімен. жүгіру»,. «қатты. жүгіру». деген. мағынаның. үш. тілде. берілуінде.
кішкене. өзгешелік. бар.. Қазақ. халының. адам. тәнінің. сырын. түсіне. білгендігі. осы.
тіркестен.көруімізге.болады..Өкпе.–.тыныс.алу.мүшесі,.яғни.ағзанының.тыныс.алуын.
қамтамасыз.етіп.отыратын.басты.мүше..Егер.өкпе.болмаса,.өмір.сүру.мүмкін.еместігін.
жақсы.түсіне.білген..Жүгірер.кезде.де.өкпенің.маңызы.зор.екендігін.тілге.тиек.етеді..
Сонымен. бірге,. қазақ. тілінде. «өкпесі. өшу». –. шаршады. деген. мағынаны. білдіретін.
қолданыс.та.бар..Яғни.өкпе.болмаса.еш.әрекет.болмайтындығын.айтады..«Екі.өкпесін.
қолына.алып.жүгіру».деген.тіркесте.бар.күшін,.демін.жинап.жүгіру.мағынасы.беріліп.
тұр..Орыс.тіліндегі.нұсқада.жүгіруде.аяқпен.қоса.қолды.да.іске.қосу.арқылы.екпінмен.
жүгіру.делінсе,.ағылшын.тіліндегі.нұсқада.біреудің.аяғын.қоса.алып.жүгіру.делінген..
Өзіңмен.қоса.тағы.басқа.адамдарды.іске.қосу.арқылы.іс-әрекетті.күшейту,.екпіндету.
мәнінде.қолдану.ағылшын.халқының.сөз.қолданысында.жиі.кездесетіні.байқаймыз.
• 
Бір оқпен екі қоянды ату
• 
Убить сразу двух зайцев
Үш.тілдің.фразеологизмдерін.салыстыра.талдау.арқылы.әлемнің.тілдік.бейнесінің.әр.
халықтағы.көріністері,.олардың.ұқсастықтары.мен.айырмашылықтары.көрсетілді..Осы.
зерттеуді. жүргізу. барысында. фразеологизмдерді. лингвомәдени. аспектіде. қарастыру.
арқылы. олардың. бойында. көрініс. табатын. ұғым-түсініктерде. халықтың. танымдық.
білімдері.жинақталғанын.білеміз..Осындай.фразеологизмдерді.экспансионистік.және.
антропоцентристік.бағыттарда.зерттеу.жұмыстарын.жүргізу.арқылы.олардың.ұлттық.
және.танымдық.сипатын.ашып.көрсетуге.болады.


206

Download 4,47 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   221




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish