11. «Волшебный магазин» (Я. Морено)
Цели:
• продемонстрировать многообразие подходов и взглядов на проблему выбора;
• творчески переосмыслить семейную реальность и попытаться найти рецепты компромиссного существования в условиях семейного союза;
• предложить группе инструмент символической проективной диагностики супружеских проблем и конфликтов;
• развить гибкость и чувство толерантности в участниках тренинга, провести тренировку преодоления внутреннего диссонанса, конфликта, связанного с противоречиями между идеалом и реальностью.
Размер группы : не важен.
Материалы и оборудование : элементы обстановки, способные создать иллюзию прилавка магазина.
Время : 30–60 минут.
Ход упражнения
Это классическое психодраматическое упражнение приходится как нельзя кстати, когда мы хотим поговорить с группой о цене, которую каждый из нас постоянно платит за партнерство. Игра, предложенная в свое время Я. Морено, переводит на ОБРАЗНЫЙ «экономический язык» свойства и характеристики личности, наши ценности подвергаются проверке на прочность: что мы готовы сделать для достижения идеала, для того, чтобы жить «по принципам»?..
– Я – хозяин волшебной лавки, – говорит тренер, занимая место у воображаемого прилавка необычного магазина.
Этот магазин мы обозначаем стульями, столиком, этажеркой в углу, на которую помещаем разнообразные, оказавшиеся под рукой предметы. Вывеска «Волшебная лавка» очень поможет созданию антуража и усилит настрой участников.
– Я пробуду в магазине всего полчаса, но за это время многие из вас смогут купить то, что им было бы важно приобрести для улучшения семейного климата, для того, чтобы почувствовать себя по-настоящему любимым, счастливым… Цена, которую я запрошу, будет высока, но разве не дорогие вещи вы собираетесь приобрести?! Я приглашаю первых покупателей…
Иногда участники тренинга воспринимают идею волшебной лавки с некоторым замешательством. Но уже первые посетители магазинчика – самые смелые и актерски одаренные игроки – снимают зажим от получения неожиданного метафорического задания.
Важно подчеркнуть, что магазин не торгует материальными вещами. Здесь «по бартеру» можно обменять бутылочку счастливых слез на фунт готовности эмоционального самораскрытия, ранимости, бессонных ночей. Любовь продают за… отказ от привычной бутылочки пива в мужской компании и умение сделать ненавязчивый и искренний комплимент жене; три фунта кокетства продавались по цене умения признать себя женщиной и отказа от постоянной проверки того, насколько «мое поведение соответствует принципам феминизма»… Высокая цена была заплачена за «умение не ревновать». Продавец запросил с одной стороны уверенность жены в собственной непогрешимости, с другой – понимание того, что мужчина – это не часть семейного интерьера, а самостоятельная личность со своими потребностями, запросами, ценностями…
Do'stlaringiz bilan baham: |