Idiolect is an individual's unique use of language, including speech. This unique usage encompasses vocabulary, grammar, and pronunciation.
An idiolect is the variety of language unique to an individual. This differs from a dialect, a common set of linguistic characteristics shared among a group of people.
13.Indexicality
|
The modern concept originates in the semiotic theory of Charles Sanders Peirce, in which indexicality is one of the three fundamental sign modalities by which a sign relates to its referent (the others being iconicity and symbolism).[1] Peirce's concept has been adopted and extended by several twentieth-century academic traditions, including those of linguistic pragmatics,[2]: 55–57 linguistic anthropology,[3] and Anglo-American philosophy of language.[4]
|
In semiotics, linguistics, anthropology, and philosophy of language, indexicality is the phenomenon of a sign pointing to (or indexing) some object in the context in which it occurs. A sign that signifies indexically is called an index or, in philosophy, an indexical.
|
14.Inflection
|
An inflection expresses grammatical categories with affixation (such as prefix, suffix, infix, circumfix, and transfix), apophony (as Indo-European ablaut), or other modifications.[3] For example, the Latin verb ducam, meaning "I will lead", includes the suffix -am, expressing person (first), number (singular), and tense-mood (future indicative or present subjunctive).
|
In linguistic morphology, inflection (or inflexion) is a process of word formation[1
|
15.Intonation
|
Although intonation is primarily a matter of pitch variation, its effects almost always work hand-in-hand with other prosodic features. Intonation is distinct from tone, the phenomenon where pitch is used to distinguish words (as in Mandarin) or to mark grammatical features (as in Kinyarwanda).
|
In linguistics, intonation is variation in pitch used to indicate the speaker's attitudes and emotions, to highlight or focus an expression, to signal the illocutionary act performed by a sentence, or to regulate the flow of discourse.
|
16.Lexical item
|
Lexical items can be generally understood to convey a single meaning, much as a lexeme, but are not limited to single words. Lexical items are like semes in that they are "natural units" translating between languages, or in learning a new language. In this last sense, it is sometimes said that language consists of grammaticalized lexis, and not lexicalized grammar. The entire store of lexical items in a language is called its lexis.
|
In lexicography, a lexical item (or lexical unit / LU, lexical entry) is a single word, a part of a word, or a chain of words (catena) that forms the basic elements of a language's lexicon (≈ vocabulary). Examples are cat, traffic light, take care of, by the way, and it's raining cats and dogs.
|
17.Lexeme
|
One form, the lemma (or citation form), is chosen by convention as the canonical form of a lexeme. The lemma is the form used in dictionaries as an entry's headword. Other forms of a lexeme are often listed later in the entry if they are uncommon or irregularly inflected.
|
A lexeme (/ˈlɛksiːm/ ( listen)) is a unit of lexical meaning that underlies a set of words that are related through inflection. It is a basic abstract unit of meaning
|
18.Morphology
|
The history of morphological analysis dates back to the ancient Indian linguist Pāṇini, who formulated the 3,959 rules of Sanskrit morphology in the text Aṣṭādhyāyī by using a constituency grammar. The Greco-Roman grammatical tradition also engaged in morphological analysis.[7] Studies in Arabic morphology, conducted by Marāḥ al-arwāḥ and Aḥmad b. ‘alī Mas‘ūd, date back to at least 1200 CE.[8]
The linguistic term "morphology" was coined by August Schleicher in 1859.[
|
In linguistics, morphology (/mɔːrˈfɒlədʒi/[1]) is the study of words, how they are formed, and their relationship to other words in the same language.[
|
19.Morphome
|
The term is particularly used by Martin Maiden[1] following Mark Aronoff's identification of morphomic functions and the morphomic level—a level of linguistic structure intermediate between and independent of phonology and syntax. In distinguishing this additional level, Aronoff makes the empirical claim that all mappings from the morphosyntactic level to the level of phonological realisation pass through the intermediate morphomic level.
|
The term morphome refers to a function in linguistics which is purely morphological or has an irreducibly morphological component.
|
20.Metalanguage
|
In logic and linguistics, a metalanguage is a language used to describe another language, often called the object language
|
Expressions in a metalanguage are often distinguished from those in the object language by the use of italics, quotation marks, or writing on a separate line.
|
21.Orthography
|
The English word orthography dates from the 15th century. It comes from the French: orthographie, from Latin: orthographia, which derives from Ancient Greek: ὀρθός (orthós, 'correct') and γράφειν (gráphein, 'to write').
|
An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation.
|
22.Phoneme
|
in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-west of England,[1] the sound patterns /sɪn/ (sin) and /sɪŋ/ (sing) are two separate words that are distinguished by the substitution of one phoneme, /n/, for another phoneme, /ŋ/.
|
In phonology and linguistics, a phoneme (/ˈfoʊniːm/) is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language.
|
23.Phraseme
|
Phrasemes can be broken down into groups based on their compositionality (whether or not the meaning they express is the sum of the meaning of their parts) and the type of selectional restrictions that are placed on their non-freely chosen members.[5][page needed] Non-compositional phrasemes are what are commonly known as idioms, while compositional phrasemes can be further divided into collocations, clichés, and pragmatemes.
|
A phraseme, also called a set phrase, idiomatic phrase, multi-word expression (in computational linguistics), or idiom,[1][2][3] is a multi-word or multi-morphemic utterance where at least one of whose components is selectionally constrained or restricted by linguistic convention such that it is not freely chosen
|
24.Pidgin
|
|
Do'stlaringiz bilan baham: |