(5). Найдите в тексте и переведите эквиваленты следующих терминов: official figures-официальные данные – rasmiy malu’mot;
transfer of armaments - поставки оружия - qurol o'tkazmalari
comprehensive body of data - всеобъемлющая информация - keng qamrovli ma'lumotlar
arms transfers - поставки оружия -qurol o'tkazmalari
small proportion - небольшая доля – kam(kichik) miqdor
large proportion - большая доля – katta(ko’p) miqdor
military expenditures - военные расходы – harbiy harajatlar
gross national product - валовой национальный продукт - yalpi milliy mahsulot
direct claims - непосредственное расходование - to'g'ridan-to'g'ri xarajatlar
concessive prices - льготные цены - imtiyozli narxlar
offset arrangements - взаимный зачет обязательств - majburiyatlarni qoplash
reciprocal sales - встречные поставки - o'zaro savdo
joint agreements - совместные соглашения - qo'shma shartnomalar
a supplying country - страна-поставщик - etkazib beruvchi mamlakat
a recipient country - страна-получатель - oluvchi mamlakat
licensing agreements - лицензионное соглашение - litsenziya shartnomasi
military equipment - военная техника- harbiy texnika
(6). Дайте эквиваленты следующих переводческих шаблонов:
1. figures covering the international transfer of armaments – Официальные данные о международных поставках оружия
2. measured in constant 1985 dollars - измеренный в долларах по курсу 1985 года – dollarning 1985 yilgi kurs bo'yicha bilan o'lchangan
3. to grow to a peak of – возрос до - …gacha o’smoq(ko’tarilmoq)
4. a mall proportion of world military expenditures - небольшая доля от общего объема мировых военных расходов - umumiy harbiy xarajatlarning ozgina qismi
5. to represent a large proportion of the gross national product - составлять значительную часть ВНП - yalpi ichki mahsulotning muhim qismini tashkil etadi
6. the value of these transfers - Стоимость этих поставок – ushbu bitimlarning qiymati
7. if full account could be taken of - если бы имелась возможность учесть - agar to'liq hisobga olish mumkin bo'lsa
8. transactions which minimise direct claims on foreign exchange reserves - сделки которые сводят к минимуму непосредственное расходование запасов иностранной валюты – xorijiy valyutada to'g'ridan-to'g'ri xarajatlarini minimallashtiradigan bitimlar
стоимость поставок- the value of transfers
concessive prices - льготные цены - imtiyozli narxlar
непосредственное расходование - direct claims - to'g'ridan-to'g'ri xarajatlar
transfer of armaments - поставки оружия - qurol o'tkazmalari;
льготные цены - concessive prices - imtiyozli narxlar
arms transfers - поставки оружия -qurol o'tkazmalari
взаимный зачет обязательств - offset arrangements
встречные поставки - reciprocal sales
small proportion – небольшая доля – kam(kichik) miqdor
совместные соглашения - joint agreements
military expenditures - military expenditures
страна-получатель - a recipient country
gross national product - валовой национальный продукт
страна-поставщик - a supplying country
direct claims- непосредственное расходование
военная техника- military equipment
comprehensive body of data - всеобъемлющая информация
лицензионные соглашения - licensing agreements
offset arrangements - взаимный зачет обязательств
запасы иностранной валюты - foreign exchange reserves
reciprocal sales - встречные поставки
сделки - transactions
official figures - официальные данные
небольшая доля - small proportion
joint agreements -- совместные соглашения
валовой национальный продукт - gross national product
a supplying country - страна-поставщик
всеобъемлющая информация - comprehensive body of data
a recipient country - страна-получатель
licensing agreements - лицензионные соглашения
небольшая доля - small proportion
military equipment - военная техника