KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER - Zwischenkontrolle)
DIE I. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
Der Keim, die Seuche, heilen, der Beweis, zersetzen, vermuten, das Virus, angehören, verhindern, schützen, es handelt sich um, eindringen, der Impfstoff, die Besonderheit, die Pest, der Bazillus, das Virus, harmlos, nass, abgestorbene Reste.
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
kuchli, anchadan beri, taxmin qilmoq, davolamoq, paydo bo´lmoq, epidemiya, xolera, parchalamoq, farq qilmoq, mikrob, vaksina, kasallik qo´zg´atuvchi, chechak,shakl, sharsimon, bo´linish orqali, sabab bo´lmoq, tirik mavjudot.
3.Beantworten Sie die Fragen.
a)Wodurch vermehren sich die Bakterien?
b)Wann geht die Vermehrung sehr schnell vor sich?
c)Welche Bakterien unterscheidet man nach ihrer Form?
Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Mikrobiologie ist die Lehre von den Mikroorganismen (Mikroben, Kleinlebewesen). Objekte der Mikrobiologie sind: Bakterien, Pilze, Algen, Protozoen.
Schon seit den frühsten Zeiten wurde von vielen Gelehrten vermutet, dass es Lebewesen sein könnten, die das Zustandekommen der Seuche solcher Krankheiten wie Pocken, Pest, Cholera verursachten. Der Beweis für die Vermutung, dass Lebewesen die Ursachen der Seuchen seien. konnte aber solange nicht gegeben werden bis die optischen Mittel nicht ausreichten, um sie sichtbar zu machen.
Im Jahre 1683 entdeckte der Holländer Leeuwenhoek das Mikroskop, mit dessen Hilfe er die kleinsten tierischen und pflanzlichen Lebewesen, die noch kein Menschenauge gesehen hatte, erblickte. Damit eröffnete sich die Welt der Mikroorganismen.
Die meisten bekannten Krankheitserreger gehören zu den Gruppen der Bakterien und Viren an. Das Bakterium ist im weiteren Sinne einzelliger, im allgemeinen chlorophylloser Mikroorganismus ohne typischen Zellkern, auch Schizomyzet (Spaltpilz) genannt.
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER - Zwischenkontrolle)
DIE II. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
liegen, grenzen an, das Klima, die Welt, das Land, erzählen, die Botschaft, streben, deklarieren, schenken, anerkennen, trocken, nass, heiß, die Bodenfläche, die Gemeinschaft, bestehen aus, die Vertiefung, aufnehmen, der Silber
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
Qabul qilmoq, jamiyat, sovg´a, oltin, kumush, rux, foydali qazilmalar, davlat tili, sayohat, viloyat, bosib olmoq, aholi, yer maydoni, tushinmoq, keskin kontinental, dengiz, mustaqillik.
3.Beantworten Sie die Fragen.
a)Wo liegt Usbekistan?
b)Wie ist das Klima?
c)Wann wurde Usbekistan Unabhängig?
4.Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Im engeren Sinne ist das Bakterium eine stäbchenförmige Mikrobe, die im Unterschied zum Bazillus keine Sporen bildet.
Virus ist winzig kleiner, filtrierbarer Krankheitserreger (Elementarkörperchen) für Menschen, Tiere und Pflanzen in der Größenordnung 8 - 250 m. Es ist mit dem gewöhnlichen Mikroskop nicht zu sehen.
Ihrer chemischen Zusammensetzung nach bestehen die Bakterien und Viren zu 85% aus Wasser und zu 15% aus Trockensubstanz (Fett, Eiweiß, Kohlenhydrate und Mineralien). Sie haben gewisse anatomische und physiologische Besonderheiten.
Alle sporenbildenden Bakterien werden als Bazillen bezeichnet.
Alle Bakterien vermehren sich im allgemeinen durch Querteilung. Unter günstigen Ernährungsbedingungen und Temperaturen geht die Vermehrung sehr schnell vor sich, z.B. entstehen aus einem Kolibakterium in 24 Stunden bei 37°C 272 Keime.
Nach ihrer Form unterscheidet man kugelförmige, stäbchenförmige und schraubenförmige Bakterien.
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER - Zwischenkontrolle)
DIE III. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
die Lokalisation, lenken, der Schock, der Keim, der Krankheitserreger, die Mikrobe, die Pest, die Pocke, die Seuche, plötzliche, schwere Erkrankung, ansteckenden Infektionskrankheit, übertragen, reagieren, der Husten, das Fiber, akute Infektionskrankheit, die Ursache, der Schlaf, abhärten
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
Shamollagan, yo´tal, balg´am, nafas qisishi, tomoq, xalqum, to´satdan, moyil bo´lmoq, o´pka shamollashi, sazmoq, tomchi infeksiyasi, bint, ro´molcha, chiniqmoq, uhlamoq, yashirin davri, kasallikni ko´rinishi, qo´zg´atuvchining chidamliligi.
3.Beantworten Sie die Fragen.
a) Wozu gehören die meisten bekannten Krankheitserreger?
b) Was ist das Bakterium im weiteren Sinne und im engeren Sinne?
c) Was ist das Virus?
4.Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Die Bedeutung der Bakterien in der Natur ist außerordentlich groß, obwohl es sich nur um einzellige Lebewesen handelt. Sie zersetzen z.B. die. abgestorbenen Reste von Pflanzen und Tieren, rufen Fäulnis und Gärung' hervor. Die organischen Verbindungen werden von den Bakterien zu Wasser, Kohlendioxyd, Ammoniak und Mineralsalzen abgebaut. Diese anorganischen Verbindungen können von neu entstehenden Lebewesen aufgenommen werden und fügen sich somit wieder in den Kreislauf der Stoffe ein, der ohne das Wirken der Bakterien bald zum Stillstand kommen würde.
Besonders wichtig sind die Bodenbakterien, die im Boden vorhanden sind. So enthält z.B. l g Humusboden 100 Millionen Bakterien. Die aeroben Bakterien rufen Verwesung hervor, wobei die organischen Verbindungen der abgestorbenen Pflanzenreste vollkommen oxydiert werden und schließlich verschwinden.
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER- Zwischenkontrolle)
DIE IV. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
reich sein, der Brauch, die Kirche, das Fest, feiern, das Geschenk, der Kreuz das Weihnachten,der Nikolaustag , die Adventzeit, der Valentinstag, das Ostern der Walpurgis, der Ort, die Hexe, der Teufel, verschiedene, die Meinung, das Symbol, arm sein an .
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
yo’talmoq, tomchi, tomoq, bo’yin, o’zini xis qilmoq, tomoqni chayqamoq, minnatdorchilik bildirmoq, bemorni eshitib ko’rmoq, yozib bermoq, og’riq, yuqumli, nimadir so’ramoq, tumov, dori, faqat, shamollamoq, tekshirmoq, og’rimoq, yotoq rejim tayinlamoq, der Schnupfen, boshlamoq, aksirmoq
3.Beantworten Sie die Fragen.
1. Was stellen die Kinder vor die Tür und warum?
2. Was für ein Fest ist das Weihnachten?
3. Welcher Brauch ist das älteste?
4.Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Deutschland ist reich an Sitten und Bräuche. Eine von ihnen ist die Adventzeit. Adventzeit umfasst die letzten vier Wochen vor dem Weihnachtsfest. Das lateinische Wort „adventus“ bedeutet „Ankunft“. Gemeint ist die Erwartung der Ankunft Christi in der Welt am 1. Weihnachtsfeiertag. Viele Familien stellen einen sogenannten „Adventskranz“ mit vier Kerzen auf. Für jeden Adventssonntag wird eine weitere Kerze angezündet.
Nikolaustag ist der 6.Dezember. An diesem Tag werden Kinder mit Süßigkeiten oder anderen kleinen Geschenken überrascht. Symbolisch stellen die Kinder am Abend vor dem 6. Dezember einen Stiefel vor die Tür. In dieseт Schuh legen die Eltern kleine Geschenke. In den Bäckereien und Konditoreien werden für den Nikolaustag besondere Figuren aus süßem Kuchenteig verkauft.
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER- Zwischenkontrolle)
DIE V. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
der Karavanweg, das Land,die Geschichte, verschieden, der Name, tragen, wachen, entstehen, die Straße, bauen, die Hochschule, die Wissenschaft, sich befinden, der Zirkus ,der Zoo, hell, von Jahr zu Jahr, besuchen, der Gast,
der Frieden
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
yuqumli, nimadir so’ramoq, tumov, dori, faqat, shamollamoq, tekshirmoq, og’rimoq, yotoq rejim tayinlamoq, boshlamoq, aksirmoq, ilmiy va madaniy, mehmon, poytaxt, do´stlik va tinchlik shahri, yozuvchi, yorug´va chiroyli, yildan - yilga,
3.Beantworten Sie die Fragen.
1. Wo befindet sich Taschkent?
2. Wie groß ist das Territorium?
3. Seit wann trägt die Stadt ihren heutigen Namen?
Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Taschkent ist die Stadt der Wissenschaft und Kultur. Scharf verändert das kulturelle Leben der Stadt in den letzten Jahren. Hier befinden sich pädagogische Hochschule, die Technische Universität und die Medizinische Akademie und andere Hochschulen. In Taschkent gibt es die Akademie der Wissenschaften,9 Theater, eine Philharmonie, einen Zirkus, einen Zoo, viele Bibliotheken, Klubs und Kinos. In den Forschungsinstituten der Akademie wirken etwa Hundert Doktoren und mehr als Tausende Kandidaten der Wissenschaften.
Taschkenter Metro hat jetzt viele Stationen. Alle Stationen sind hell und schön. Vom Jahr zu Jahr wird die U - Bahn schöner und schöner.
Viele Gäste aus verschiedenen Ländern besuchen unsere Hauptstadt. Heute nennt man Taschkent die Stadt der Freundschaft und des Friedens. Hier finden die Konferenzen der Schriftsteller Asiens und Afrikas, sowie die Internationalen Filmfestspielen der Länder Asiens, Afrikas und Lateinamerikas statt. Die Stadteinwohner sind auf Temur Museum, auf usbekischem Nationalkonservatorium, auf Milliytheatr stolz.
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER- Zwischenkontrolle)
DIE VI. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
die Kirche, das Fest, feiern, das Geschenk, das Kreuz, das Weihnachten, der Nikolaustag, der Valentinstag, das Ostern, der Walpurgis, der Ort, der Geburt, die Hexe, der Teufel, verschiedene, die Meinung, das Osterei, anzünden, der Name
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
yo’talmoq, tomchi, tomoq, bo’yin, o’zini xis qilmoq, tomoqni chayqamoq, minnatdorchilik bildirmoq, bemorni eshitib ko’rmoq, yozib bermoq, og’riq,
3.Beantworten Sie die Fragen.
1. Wo und wann wurde G.F. Korotko geboren?
2. Was war das Thema seiner wissenschaftlichen Arbeit?
3. Wo arbeitete er nach der Beendigung die Hochschule?
4.Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Usbekistan ist das Land der uralten und hochentwickelten Kultur. Es schenkt der Menschheit viele hervorragenden Gelehrten und Kulturschaffender. Auf dem Territorium des heutigen Usbekistan befanden sich im ersten Jahrtausend vor unserer Zeitrechnung die Staaten Bakterien, Choresm und Sogdiana. Später wurde das Land von Arabern und dann von Mongolen erobert. Zu der zweiten Hälfte des 19. Jahrhundert wurde Mittelasiens vom zaristischen Russland erobert.
Die neue Geschichte Usbekistan begann mit der Erklärung seiner Unabhängigkeit. Am 31. August 1991 wurde die Souveränität der Republik Usbekistan deklariert. Das Streben des usbekischen Volkes nach Unabhängigkeit fand die Unterstützung der Weltgemeinschaft und internationalen Öffentlichkeit. Mehr als 165 Länder der Welt haben die Unabhängigkeit Usbekistans anerkannt, zu über 40 ausländischen Staaten wurden diplomatische Beziehungen angeknüpft. In Taschkent wurden Botschaften der Republik Türkei, der Vereinigten Staaten von Amerika, der Republik Indien, Frankreichs, Deutschlands und anderen Staaten eingerichtet
KONTROLLFRAGEN FÜR DIE STUDENTEN DES III. STUDIENJAHRES
(WINTERSEMESTER- Zwischenkontrolle)
DIE VII. VARIANTE
1.Übersetzen Sie in die Muttersprache
Die Toxine, mit Hilfe, kennenlernen, gegen, der Mölker, Schritt für Schritt, sich vermehren, durch Teilung, allgemein, entdecken, erblicken, das Virus, die Besonderheit, außerordentlich, die Verwesung, mehrere Woche, schützen, der Landarzt, rechtzeitig, große Angst haben.
2.Übersetzen Sie ins Deutsch.
tumov, dori, faqat, shamollamoq, tekshirmoq, og’rimoq, yotoq rejim tayinlamoq, der Schnupfen, boshlamoq, aksirmoq, o´pka shamollashi, sazmoq, tomchi infeksiyasi, bint, ro´molcha, chiniqmoq, uhlamoq, yashirin davri, kasallikni ko´rinishi, qo´zg´atuvchining chidamliligi.
3.Beantworten Sie die Fragen.
1. Was ist die Staatssprache?
2. Was machen die Menschen in der Adventzeit?
3. Welche Rohstoffe wurden in Usbekistan erkundet?
4.Lesen und übersetzen Sie folgenden Textabschnitt
Korotko G.F. wurde am 14. Dezember 1928 im Taschkenter Gebiet geboren. Im Jahre 1948 beendete er das Taschkenter Landwirtschaftliche Institut. Danach, in den Jahren 1949-1956 arbeitete er als Assistent am Lehrstuhl für Normalphysiologie des Taschkenter medizinischen Institut.
Genadiy Feodosiyewitsch war 27 Jahre alt, als er seine Kandidat Dissertation verteidigte. Das Thema seiner wissenschaftlichen Arbeit war “Die Funktion der Verdauungsorganen im heißen Klima”
Im Jahre 1959 habilitierte Korotko Doktor Biologie. Seit 1956 leitete Professor Korotko den Lehrstuhl für Normalphysiologie im Andishaner medizinischen Institut.
Im Jahre 1969 wurde Korotko als Prorektor der Wissenschaften im denselben Institut.
Korotko G.F. verfasste und veröffentlichte etwa 200 wissenschaftlichen Werken.
Seine berufliche Tätigkeit setzte er am Krasnadarer medizinischen Institut fort
Do'stlaringiz bilan baham: |