ABDULLA QAHHOR ASARLARIDA NUTQ VA NOTIQLIK MASALALARI.
Abdullah Kahhar ist ein vielseitiger Schriftsteller. Er wurde am 17. September 1907 in der Stadt Kokand geboren. Abdullahs Vater war Schmied, und seine Familie von Dorf zu Dorf auf der Suche nach Leiharbeit gewandert.
Eine große Freude im Leben des Jungen war die Arbeit in der Schmiede seines Vaters. Am Abend las ihm sein Vater interessante Geschichten aus zerschlagenen alten Büchern mit Bildern vor.
Trotz aller Schwierigkeiten, konnte der Vater und Mutter Abdukahhar Zhalilov Rauhut geben Grundschulbildung an seinen Sohn.
Von 1919 bis 1924 studierte Abdullah an der Schule, dann setzte er seine Ausbildung an der Kokand Technical School fort. 1926-1930 studierte er an der SAGU (heute National University of Uzbekistan).
A. Kachhar ist ein wahrhaft nationaler Künstler mit seinem eigenen individuellen Stil. Er nahm Themen und Geschichten aus der usbekischen Realität. Seine Charaktere sind eng mit der Lebensweise, Bräuchen, Traditionen und Bräuchen der Umwelt verbunden, die sie vorangebracht haben.
In The Tales of the Past erzählt der Autor von Menschen, die einen tiefen Eindruck in seiner Erinnerung hinterlassen haben.
Bei der Entwicklung der usbekischen Prosa eine bedeutende Stellung seiner Romane wie „Mirage“, „Lights Koshchinara“ und dem Roman „Die Vogel-nevelichka“ und „Geschichten aus der Vergangenheit.“
Sam Abdullah Kahhar sagte: „Ich habe es gemalt, bezeugt, was selbst ein Kind war, die Wahrheit zu schreiben, die ganze Wahrheit, und wenn dies wahr ist,
dass Sie denken, die heutigen Jugend, monströs unwahrscheinlich, dann, was ich will seine bitter nennen, aber vor dem Ende der wahrheitsgemäßen .. Geschichte - ein Märchen! "
Abdullah Kahhar trat in die usbekische Literatur als hervorragender Geschichtenerzähler und ein vollendeter Meister dieses Genres. Er wird sogar der usbekische Tschechow genannt.
A. Kahhar schrieb: „Meine Kindheit Jahren wurden in den Dörfern des Fergana-Tal gehalten ... Und wenn in der Mitte der dreißiger Jahre, ich meine Kindheit erinnerte, schien es unberechenbar und seltsamen Traum ... Ich habe solche Erinnerungen festgelegt wurden.
Seine Geschichten zeigen die besten Eigenschaften des usbekischen Volkes - einen klaren Verstand, weltliche Weisheit, eine Vorliebe für Humor. Sprache Geschichten A. Kahhar prägnant, voller Aphorismen und beraubt traditionellen usbekischen Prosa pretentiousness und blumig.
Häufiger tauchten sie auf, aber es gab auch solche, die lange Zeit in den Tiefen des Bewusstseins blieben. Und sie wären dort geblieben, wenn Anton Pawlowitsch Tschechow nicht gewesen wäre.
„Setzen Sie sie auf und über die Vergangenheit seines Volkes zurückblicken“, - sagte er ... So wache in meinem Kopf ein Bild von Kindheit und Vergangenheit das Leben voll erschien vor meinen Augen.
Vor dreißig Jahren kam eine 22-bändige Sammlung von Chekhovs Schriften in meine Hände. Ich lese diese Bücher in nur wenigen Tagen.
Etwas Erstaunliches ist geschehen, wie der Autor von großartigen Geschichten, mein geschätzter Lehrer gab mir seine Brille.
Vielleicht, weil wurden in der Mitte der dreißiger Jahre voller Schmerz und Trauer zu meinen Geschichten geboren, „Dieb“, „Patient“, „Nationalisten“, „City Park“.
Kompositionen. Das erste Gedicht "In the Lunar Eclipse" wurde in der Zeitschrift "Mushtum" veröffentlicht. Geschichten A.Kahhara: „Dieb“, „Granatapfel“, „Angst“, „Lehrer der Literatur“, „Trauer bei der Hochzeit“, „Mahalla“.
Romane: Die Trugbilder (1934), Die Lichter ... (1951). Tale "Kishlak Verurteilten", "Golden Star", "Vogel-nevelichka", "Liebe", "Geschichten aus der Vergangenheit."
Dramatische Werke „Silk Suzane“, „schlechte Zähne“, „Stimme aus dem Grab“, „Mein lieber“, die besten realistische Werke in der usbekischen Literatur.
A. Kachhar schrieb Action-Artikel und Artikel, übersetzt in Usbekisch die Geschichte "Kapitänstochter"
A.S. Puschkin, Komödie "Der Generalinspektor" und "Ehe" N.V. Gogol, der Roman "Krieg und Frieden" LN. Tolstoi, viele der Geschichten von A.P. Tschechow.
Do'stlaringiz bilan baham: |