Ўзбекистон республикаси олий ва ўрта махсус таълим вазирлиги ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети роман-герман филологияси факультети


Activité 3. Lisez le document et complétez les deux fiches



Download 53,66 Mb.
bet4/132
Sana26.05.2022
Hajmi53,66 Mb.
#609966
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   132
Bog'liq
Рўзибоева Н. УМК-3 курс

Activité 3.
Lisez le document et complétez les deux fiches.

Activité 5.
Partagez en 2 groupes : le premier groupe doit écrire sur le thème « L’internet est très utile dans notre vie » et le deuxième « l’internet est très inutile dans notre vie ». C’est à- dire vous devez écrire le positif et le négatif de L’Internet dans notre vie.
Grammaire: Concordance des temps
Exemple:
qu’il est déjà tart (simultaniété) présent
Je pense qu’il s’est trompé de chemin (antériorité) passé composé
qu’il ne sera pas à l’heure (postériorité) futur simple

Si la proposition principale est au présent le temps du verbe de la subordonnée exprime la simultanéité, soit l’antériorité, soit la postériorité et dans la subordonée on emploie le temps selon le sens.
qu’il était tart (simultaniété) imparfait
Je pense qu’il s’était trompé de chemin (antériorité) plus que-parfait
qu’il ne serait pas à l’heure (postériorité) futur dans le passé

Si la proposition principale est au passé (imparfait, passé composé, passé simple) le temps du verbe de la subordonnée se met: à l’imparfait pour exprimer la simultanéité, le plus que-parfat pour exprimer l’antériorité, au futur dans le passé pour exprimer la postériorité.


Le verbe de la phrase principale

Le verbe de la subordonnée

L’action simultanée

L’action antérieure


L’action postérieure

Le Présent
Le futur simple
L’impératif

Le Présent

Le passé composé
Le Passé immédiat

Le Futur simple
Le Futur immédiat

Un des temps passé :
1.Imparfait
2.Passé composé
3.Passé simple
4.Passé immédiat

L’Imparfait

Le Plus-que parfait
Le Passé Immédiat dans le passé

Le Futur dans le passé
Le Futur antérieur dans le passé
Le Futur Immédiat dans le passé


*A retenir !

  1. I. Je dis que Paul écrit sa lettre.

  2. Je dirai a écrit sa lettre.

vient d’écrire sa lettre.
va écrire sa lettre.


II. Je disais que Paul écrivait sa lettre.
Je dis que Paul avait écrit sa lettre.
J’ai dit que Paul venait d’écrire sa lettre.
J’avais dit que Paul écrirait sa lettre.
Je viens de dire que Paul allait écrire sa lettre.
que Paul aurait très vite écrit sa lettre.




Download 53,66 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish