Zapisnik redovne sjednice Fakultetskog vijeća Filozofskog fakulteta u Zagrebu održane 22. listopada 2010. u Vijećnici fakulteta, s početkom u 11,00 sati prisutni


Ad 145. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za romanistiku u akad. god. 2010./2011. Dr. sc. August Kovačec, red. prof. u miru, akademik



Download 442,5 Kb.
bet5/6
Sana22.06.2017
Hajmi442,5 Kb.
#11608
1   2   3   4   5   6

Ad 145. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za romanistiku u akad. god. 2010./2011.
Dr. sc. August Kovačec, red. prof. u miru, akademik

Romanski jezici i vulgarni latinitet - V sem. 2P (francuski) VII sem. 2P 1S (španjolski), II. sem. (rumunjski)

Od latinskog do francuskog – VI sem. 2P

Čitanje i tumačenje starofrancuskih i srednjofrancuskih tekstova – VII sem. 2P
Rumunjsko-slavenski jezični kontakti VII sem. 2S OBVEZNI IZBORNI KOLEGIJ

Uvod u balkansku arealnu lingvistiku - VIII sem. 1P 1S OBVEZNI IZBORNI KOLEGIJ

Istrorumunjski - IXsem. 1P 1S OBVEZNI KOLEGIJ
Dr. sc. Yvonne Vrhovac, red. prof. u miru

Učenje francuskog jezika u ranoj školskoj dobi - VII sem. 2S

Mjerenje jezične i komunikacijske kompetencije - IX sem. 2S

Analiza razrednog diskursa - VIII sem. 2S
Prva dva kolegija imaju status OBVEZNOG IZBORNOG KOLEGIJA i nije ih moguće nadoknaditi kroz drugu izbornu nastavu iz ponude matične ili druge studijske grupe.

Treći kolegij ima status IZBORNOG KOLEGIJA – prof. Vrhovac pristaje nastavu držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu.


Dr. sc. Nataša Desnica –Žerjavić, viši lektor u miru

Francuska ortoepija 1 - I sem. 1P 1V (4 grupe)

Francuska ortoepija 2 – II sem. 1P 1V (4 grupe)
Oba kolegija imaju status OBVEZNOG KOLEGIJA.
Dr.sc. Vanda Mikšić, samostalna prevoditeljica (docent)

Prijevodne vježbe 1: francuski-hrvatski - VIIsem. 2V (2 grupe)

Prijevodne vježbe 2: francuski-hrvatski - VIIIsem. 2V (2 grupe)

Prijevodne vježbe 3: francuski-hrvatski - IX sem. 2V (2 grupe)
Sva tri kolegija imaju status OBVEZNOG KOLEGIJA
Dijana Merey Sarajlija, dipl.prof. (lektor)

Francuske fonetske vježbe 1 - III sem. 2V

Francuske fonetske vježbe 2 - IV sem. 2V
Oba kolegija imaju status IZBORNOG KOLEGIJA i nije ih moguće nadoknaditi kroz drugu izbornu nastavu iz ponude matične ili druge studijska grupe.

Kolegica Dijana Merey Sarajlija pristaje nastavu držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu.


Marija Spajić, dipl. prof. (lektor)

Francuske jezične vježbe 3 - III sem. 2V (3 grupe)

Francuske jezične vježbe 4 - IV sem. 2V (3 grupe)
Kolegiji imaju status IZBORNOG KOLEGIJA kojeg nije moguće nadoknaditi kroz drugu izbornu nastavu iz ponude matične ili drugih studijskih grupa, kolegica Marija Spajić pristaje nastavu držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu.
Tomislava Bošnjak, dipl.prof. (lektor)

Hrvatski za prevoditelje - VIII sem. 1P 1V (2 grupe)
Kolegij ima status OBVEZNOG KOLEGIJA .
Dr.sc. Jere Tarle, izv.prof. u miru

Moliere, Pascal, La Rochefoucault - VI sem. i VIII sem. 2S - izborni kolegij s unutarnjom izbornošću

Lire Moliere - VII sem. i IX sem. – 2S - izborni kolegij s unutarnjom izbornošću
Unatoč statusu IZBORNOG KOLEGIJA, sastavni su dio studijskog programa i nemoguće ih je nadoknaditi na bilo koji način. Vitalni su za studij književnosti.
Dr.sc. Ingrid Šafranek, red. prof. u miru

Francuska književnost XIX st. 2P - obvezni kolegij IV sem.

Francuska književnost XX st. 2P - V sem. obvezni kolegij

Od romantizma do simbolizma - izborni kolegij s unutarnjom izbornošću - VI i VIII sem. 1P 1S

Francuski romantizam- izborni kolegij s unutarnjom izbornošću V sem. 1P 1S

Čitanje Marguerite Duras VI sem. i VIII sem. 1P 1S - izborni kolegij s unutarnjom izbornošću.

Dr. sc. Ingrid Šafranek pristaje nastavu ovog kolegija držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu.



Čitanje Marguerite Duras – V.sem. i VII.sem. 1P i 1S – izborni kolegij

Čitanje Prousta - 1P 1S V sem. i VII sem., kolegij s unutarnjom izbornošću
Ivana Zeljković, dipl.prof. (lektor)

Španjolske prijevodne vježbe 1 - Vsem. 2V OBVEZAN KOLEGIJ

Španjolske prijevodne vježbe 2 - VIsem. 2V IZBORNI KOLEGIJ

Španjolske prijevodne vježbe 1 - VIIsem. 4V OBVEZAN KOLEGIJ prevoditeljski smjer

Španjolske prijevodne vježbe 2 - VIIIsem. 4V OBVEZAN KOLEGIJ prevoditeljski smjer

Jezici struke i španjolska frazeologija – VIIIsem. 2S OBVEZNI KOLEGIJ prevoditeljski smjer

Španjolske prijevodne vježbe 3 - IX sem. 4V OBVEZNI KOLEGIJ prevoditeljski smjer
Maja Tančik, dipl.prof. (lektor)

Prevođenje španjolskih književnih tekstova - IX sem. 4V OBVEZAN KOLEGIJ prevoditeljski smjer
Dunja Frankol, dipl prof. (lektor)

ZEROJ-Zajednički europski re4ferentni okvir za jezike _ VII sem. 2S OBVEZNI IZBORNI KOLEGIJ za nastavnički smjer

Curriculum nastave španjolskog kao stranog jezika 1-2 _ VIII sem. i IX sem. 2S OBAVEZNI KOLEGIJ za studente diplomskog studija nastavničkog smjera

Izrada nastavnih materijala 1-2 VIII sem. i IX sem. 2V OBVEZNI KOLEGIJ za studente nastavničkog smjera.


Dr.sc. Ksenija Fallend, predavač Veleučilišta u St. Poltenu (docent)

Književnost španjolskog Srednjeg vijeka 2P VII sem. OBVEZAN KOLEGIJ
Branimira Palić, dipl.prof. (asistent)

Libro de Buen Amor – komentar i čitanje teksta 2S - IX sem. i X sem. - OBVEZNI KOLEGIJ – diplomski studij smjer književnost
Marilia Peixoto, viši lektor pristaje nastavu ovih kolegija držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu:

Kultura i civilizacija Brazila 1 - III sem. 2S

Kultura i civilizacija Brazila 2 - VIII sem. 2S

Kultura i civilizacija Brazila 3 - VIII sem. 2S

Jezične vježbe 3 V sem 4V

Jezične vježbe 4 - VI sem. 4V



Evropski, brazilski i afrički portugalski - IX sem. 1S
Marina Deur, viši lektor pristaje nastavu ovih kolegija držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu:

Poslovni portugalski jezik 1 - V sem. 2V

Poslovni portugalski jezik 2 - VI sem. 2V
Castilia Grgin,znanstveni suradnik

Uvod u rumunjsku civilizaciju - IIsem. 2P 2S OBVEZNI KOLEGIJ

Rumunjska i Rumunji u europskom civilizacijskom kontekstu VIIsem. 1P 1S
Iolanda-Luminita Mikulić, dipl.prof. (lektor)

Rumunjske jezične vježbe I - Isem. 6V OBVEZNI KOLEGIJ

Rumunjske jezične vježbe II IIsem. 4V OBVEZNI KOLEGIJ
Pristaje nastavu kolegija Vježbe iz prevođenja II -VIsem. 2V - IZBORNI KOLEGIJ držati na VOLONTERSKOJ OSNOVI – i bez potpisivanja Ugovora o djelu.
Adrian Oproiu, asistent

Suvremena rumunjska proza VIIIsem. 1P 1S OBVEZNI IZBORNI KOLEGIJ
Ad 146. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za južnoslavenske jezike i književnosti:

dr. sc. Ljudmil Spasov, red. prof. (Filozofski fakultet, Skopje):

- u zimskom semestru akademske godine 2010./2011.: 1 sat predavanja i 1 sat seminara tjedno za kolegij Fonologija i pravopis suvremenoga makedonskog standardnog jezika i kolegij Sintaksa i stilistika makedonskoga književnog jezika



dr. sc. Dijana Crnjak, doc. (Filološki fakultet u Banja Luci):

- u zimskom semestru akademske godine 2010./2011: 1 sat predavanja tjedno iz kolegija Fonetika i fonologija srpskog jezika i 1 sat predavana tjedno iz kolegija Srpski jezik: Jezik-kultura-društvo



dr. sc. Aleksandar Jerkov, doc. (Filološki fakultet u Beogradu):

- u zimskom semestru akademske godine 2010./2011: 1 sat predavanja tjedno iz kolegija Poetika srpske moderne i avangarde i 1 sat predavanja i 1 sat seminara tjedno iz kolegija Poetika Danila Kiša



dr. sc. Katja Staneva, doc. (Sveučilište u Sofiji, Bugarska):

- u zimskom semestru akademske godine 2010./2011: 1 sat predavanja tjedno iz kolegija Književnost bugarskog modernizma i 1 sat predavanja i 1 sat seminara iz kolegija Suvremena bugarska proza



dr. sc. Miloš Okuka, red. prof. (Institut za slavistiku, München)

u zimskom semestru akademske godine 2010./2011: 1 sat predavanja iz kolegija Historija srpskog jezika



dr. sc. Nataša Pirih Svetina, doc. (Filozofski fakultet u Ljubljani)

u zimskom semestru akademske godine 2010./2011.: 1 sat predavanja i 1 sat seminara tjedno za kolegij Suvremeni slovenski jezik



Jelena Tušek, prof.

- u zimskom semestru akademske godine 2010./2011.: 2 sata seminara tjedno za kolegij Prevođenje (slovenski-hrvatski)


Ad 147. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za sociologiju u akademskoj godini 2010./2011.:

- dr. sc. Vjeran Katunarić, red. prof. (Sveučilište u Zadru, Filozofski fakultet), na kolegiju Izgradnja teorije u sociologiji (obavezni kolegij na jednopredmetnom preddiplomskom studiju sociologije; 2 sata predavanja u ljetnom semestru) i održavanje ispita iz kolegija Sistematska sociologija, Sociologija etničkih odnosa i Historijska sociologijaukupno 60 norma sati.

- mr. sc. Zvonimir Bošnjak, predavač (Privatna klasična gimnazija u Zagrebu, prof. sociologije), za održavanje nastave i ispita iz kolegija Metodika nastave sociologije (obavezni kolegij na dvopredmetnom diplomskom studiju sociologije nastavničkog smjera; 30 sati predavanja, 15 sati seminara i 30 sati vježbi u ljetnom semestru) te za koordinaciju nastave iz kolegija Praksa nastave sociologijeukupno 112.5 norma sati.

- dr. sc. Hajrudin Hromadžić, doc. (Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet; zaposlen na pola radnog vremena) na kolegijima Teorije svakodnevice (izborni kolegij na jednopredmetnom i dvopredmetnom diplomskom studiju sociologije; 30 sati predavanja i 30 sati seminara u zimskom semestru) i Mediji i društvo (izborni kolegij na jednopredmetnom i dvopredmetnom preddiplomskom studiju sociologije; 30 sati predavanja i 30 sati seminara u ljetnom semestru) – ukupno 210 norma sati.
Ad 148. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za istočnoslavenske jezike i književnosti u zimskom semestru akademske godine 2010./2011.:

dr. sc. Bulcsú László, red. prof. u miru,

- 2 sata predavanja i 1 sat seminara tjedno za kolegij Poredbena akcentuologija ruskog jezika na diplomskom studiju - volontiranje



mr. sc. Rajisa Trostinska, viši lektor u miru:

- 3 sata predavanja i 1 sat seminara tjedno za kolegij Ukrajinska književnost VI



- 2 sata vježbi tjedno iz kolegija Prevođenje književnih tekstova

mr. sc. Galyna Diduk Stupjak, doc. (Filološki fakultet Ternopoljsko nacionalno pedagoško sveučilište „Volodimir Gnatjuk“, Ukrajina):

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Glotodidaktika za studente ukrajinistike

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Glotodidaktika za studente rusistike

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Usvajanje stranog jezika za studente ukrajinistike

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Usvajanje stranog jezika za studente rusistike



Volodimir Kubinski (Centar za odgoj i obrazovanje djece i mladeži, Karlovac)

2 sata vježbi tjedno iz kolegija Govorne vježbe 1

3 sata vježbi tjedno iz kolegija Prijevodne vježbe

5 sati vježbi tjedno iz kolegija Jezične vježbe 5



Radomir Venturin:

- 2 sata predavanja i 1 sat seminara tjedno iz kolegija Prevođenje proze (nositeljica kolegija dr. sc. Dubravka Oraić Tolić, red. prof.)


Ad 149. Odobrava za angažiranje vanjskih suradnika na Odsjeku za zapadnoslavenske jezike i književnosti u zimskom semestru akademske godine 2010./2011:

mr. sc. Galyna Diduk Stupjak, doc. (Filološki fakultet Ternopoljsko nacionalno pedagoško sveučilište „Volodimir Gnatjuk“, Ukrajina)

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Glotodidaktika

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Usvajanje stranog jezika

dr. sc. Milenko Popović, red. prof. u miru:

- 2 sata predavanja tjedno iz kolegija Osnova staroslavenskog za poloniste



Marija Bošnjak, prof.:

- 4 sata seminara tjedno iz kolegija Hrvatski jezik (nositelj kolegija dr. sc. Zrinka Jelaska, red. prof.


Ad 150. Odobrava se sudjelovanje u izvođenju nastave na Odsjeku za arheologiju u akad. god. 2010./11.: Vinki Bubić, znan. novak., iz kolegija Svakodnevni život u rimskim provincijama, 2 sata vježbi tjedno u Praktikumu, za studente V. sem. preddiplomskog studija i studente I. i II. semestra diplomskog studija arheologije – smjer antička arheologija.
Ad 151. Odobrava se sudjelovanje u izvođenju nastave na Odsjeku za fonetiku u ak. god. 2010./2011.:

Ines Carović, znanstvena novakinja, 2 sata seminara i 2 sata vježbi tjedno iz predmeta Govorništvo za nastavnike (N/M) (nositelj: dr. sc. Gordana Varošanec-Škarić, izv. prof.) u zimskom semestru – 75 norma sati

Ukupno: 75 norma sati



Arnalda Dobrić, znanstvena novakinja, 1 sat predavanja i 1 sat vježbi tjedno (2 grupe) iz predmeta Fonetska korekcija izgovora (N/M) u ljetnom semestru (nositelj: dr. sc. Vesna Mildner, red. prof.) – 60 norma sati

Ukupno: 60 norma sati



dr. sc. Marko Liker, znanstveni novak, 1 sat vježbi tjedno (2 grupe) iz predmeta Proizvodnja govora (N/M) u ljetnom semestru (nositelj: dr. sc. Damir Horga, red. prof. u miru) – 30 norma sati

Ukupno: 30 norma sati



Diana Tomić, znanstvena novakinja, 1 sat predavanja i 1 sat vježbi tjedno (2 grupe) iz predmeta Fonetska korekcija izgovora (N/M) u zimskom semestru (nositelj: dr. sc. Vesna Mildner, red. prof.) – 60 norma sati

Ukupno: 60 norma sati


Ad 152. Odobrava se sudjelovanje u izvođenju nastave na Odsjeku za kroatistiku u akad. god. 2010./2011.:

U zimskom semestru:

1. dr. sc. Lidiji Cvikić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija:



Teorija jezika, pod vodstvom prof. dr. sc. Zrinke Jelaske - 2S (dvije grupe) – 90 norma sati.

Uvod u materinski i inojezični hrvatski, pod vodstvom prof. dr. sc. Zrinke Jelaske 2P + 2S - 60 + 45 = 105 norma sati;

2. dr. sc. Ivanu Markoviću, HSJ - Fonologija i morfonologija, pod vodstvom prof. dr. Bernardine Petrović, 4S (60 sati seminara), 90 norma sati;

3. Katarini Brajdić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Praksa čitanja, za jednopredmetne kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 30 sati seminara – 45 norma sati;

4. Nikoli Košćaku, asistentu, iz kolegija Stilovi suvremene proze, za kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 30 sati seminara – 45 norma sati;

5. Aneri Ryznar, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Praksa čitanja, za jednopredmetne kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 30 sati seminara – 45 norma sati;

6. Ivi Nazalević, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Sintaksa hrvatskoga standardnog jezika, pod vodstvom prof. dr. sc. Ive Pranjkovića; po 2 S u 2 grupe, 30 sati + 30 sati seminara; 45 + 45 norma sati = 90 norma sati;

7. dr. sc. Tatjani Pišković, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska leksikologija, pod vodstvom prof. dr. sc. Marka Samardžije – 2P + 4S, 30 sati predavanja i 60 sati seminara – 150 norma sati;

8. Andrei Milanko, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost I, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike (5. semestar) -90 norma sati;

9. Ivana Sanković, znanstvena novakinja, iz kolegija Staroslavenski jezik, pod vodstvom prof. dr. sc. Stjepana Damjanovića- 4S, 60 sati seminara = 90 norma sati;

10. Ivani Brković, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska književnost 15. i 16. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Tomislava Bogdana i doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S, 45 sati seminara - 67,5 norma sati;

11. dr. sc. Dolores Grmača, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska književnost 15. i 16. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Tomislava Bogdana i doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S, 45 sati seminara - 67,5 norma sati;

12. Jasmini Lukec, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska književnost 15. i 16. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Tomislava Bogdana i doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S, 45 sati seminara - 67,5 norma sati;

13. dr. sc. Zrinki Božić Blanuša, viša asistentica, znanstvena novakinja, iz kolegija: Čitanje književnog teksta, nositelj kolegija: dr. sc. Davor Dukić, red. prof., satnica: 1P+2S (3 grupe), 30 norma sati predavanja + 135 norma sati seminara, ukupno 165 norma sati;

14. dr. sc. Maši Kolanović, višoj asistentici, iz kolegija Hrvatski roman i popularna kultura od socijalizma do tranzicije, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Nemeca - 2P+1S, x dvije grupe 60 sati predavanja i 30 sati seminara – 165 norma sati;

15. Lani Molvarec, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost I., pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Nemeca – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike -90 norma sati;

16. dr. sc. Suzani Coha, višoj asistentici, iz kolegija Žanrovi hrvatske preporodne književnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića - 2P+1S, 30 sati predavanja i 15 sati seminara - 82,5 norma sati;

17. dr. sc. Suzani Coha, višoj asistentici, iz kolegija Oblikovanje identiteta u književnosti hrvatskog romantizma, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića - 2P+1S, 30 sati predavanja i 15 sati seminara - 82,5 norma sati;

18, Ivani Drenjančević, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost I, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike (5. semestar) -90 norma sati;

19. dr. sc. Evelini Rudan, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Teorija i poetika hrvatske usmene književnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 2 grupe po 2S, 60 sati seminara - 90 norma sati;

20. Davoru Nikoliću, znanstvenom novaku, iz kolegija Teorija i poetika hrvatske usmene kjiževnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 2 grupe po 2S, 60 sati seminara - 90 norma sati;

21. Davoru Nikoliću, znanstvenom novaku, iz kolegija Biblija i hrvatska usmena književnost, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 2 grupe po 2S, 60 sati seminara - 90 norma sati;

22. Josipi Tomašić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska usmena književnost u 19. stoljeću, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 3S, 45 sati seminara - 67,5 norma sati.


U ljetnom semestru:
1. dr. sc. Lidiji Cvikić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Procjenjivanje znanja hrvatskoga jezika - 2P + 2S  - pod vodstvom prof. dr. sc. Zrinke Jelaske, 7 tjedana - 28+45 = 73 norma sati;

2. dr. sc. Ivan Marković, HSJ – Morfologija, pod vodstvom prof. dr. Bernardine Petrović, 2P + 4S (30 sati predavanja + 60 sati seminara) 150 norma sati;

3. Katarini Brajdić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Stilistika te Jezik dramskog teksta, za kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 2X30 sati seminara – 90 norma sati;

4. Nikoli Košćaku, asistentu, iz kolegija Stilistika, za kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 30 sati seminara – 45 norma sati;

5. Aneri Ryznar, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Stilistika te Publicistički i medijski diskurz, za kroatiste, pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Bagića, 2x30 sati seminara – 90 norma sati;

6. Andrei Milanko, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost II, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike (6. semestar) – 90 norma sati;

7. Ivana Sanković, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Jezik i književnost srednjega vijeka (jezik), pod vodstvom prof. dr. sc. Stjepana Damjanovića - 2S, 30 sati seminara – 45 norma sati;

8. dr. sc. Zrinka Božić Blanuša, viša asistentica, znanstvena novakinja iz kolegija Uvod u teoriju književnosti, nositelj kolegija: dr. sc. Davor Dukić, red. prof., satnica: 2P+2S (3 grupe), 60 norma sati predavanja + 135 norma sati seminara (ukupno 195 norma sati;

9. Goranka Šutalo, znanstvena novakinja, pod vodstvom prof. dr. Davora Dukića, seminar Povijest i hrvatska ranonovovjekovna književnost (2 sata seminara) i Vježbe iz književne analize i interpretacije (2 sata vježbi tjedno), 75 norma sati;

10. Ivana Brković, kolegij Hrvatska književnost 17. i 18. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S (2 grupe), 90 sati seminara -135 norma sati;

11. dr. sc. Dolores Grmača, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska književnost 17. i 18. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S, 45 sati seminara - 67,5 norma sati

12. dr. sc. Dolores Grmača, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska srednjovjekovna književnost, pod vodstvom doc. dr. Tomislava Bogdana, 1P+2S, 15 sati predavanja i 30 sati seminara, 75 norma sati;

13. Jasmini Lukec, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska književnost 17. i 18. stoljeća, pod vodstvom doc. dr. Lahorke Plejić Poje, 3S X 2 grupe, 45 sati seminara X 2 grupe, 135 norma sati;

14. Domagoju Brozoviću, znanstvenom novaku, iz kolegija Novija hrvatska književnost - čitanje tekstova, pod vodstvom prof. dr. Vinka Brešića, dvije grupe - svaka grupa po 1P i 2S, 150 norma sati;

15. Mariji Malnar, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Hrvatska dijalektologija 2, pod vodstvom prof. dr. sc. Mire Menac-Mihalić - 0P+6S, 0 sati predavanja i 90 sati seminara – 120 norma sati;

16. dr. sc. Suzani Coha, višoj asistentici, iz kolegija Žanrovi hrvatske preporodne književnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića - 2P+1S, 30 sati predavanja i 15 sati seminara - 82,5 norma sati.

17. dr. sc. Suzani Coha, višoj asistentici, iz kolegija Oblikovanje identiteta u književnosti hrvatskog romantizma, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića - 2P+1S, 30 sati predavanja i 15 sati seminara - 82,5 norma sati;

18. Ivi Nazalević, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Sintaksa padeža, pod vodstvom prof. dr. sc. Ive Pranjkovića - 2P+1S, 30 sati predavanja i 15 sati seminara - 82,5 norma sati;

19. Ivani Drenjančević, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost II, pod vodstvom prof. dr. sc. Vinka Brešića – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike (5. semestar) -90 norma sati;

20. dr. sc. Evelini Rudan, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Iz povijesti hrvatske usmene književnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 2 grupe po 2S, 60 sati seminara - 90 norma sati.

21. Josipi Tomašić, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Iz povijesti hrvatske usmene književnosti, pod vodstvom prof. dr. sc. Stipe Botice - 2 grupe po 2S, 60 sati seminara - 90 norma sati;

22. dr. sc. Maši Kolanović, višoj asistentici, iz kolegija Žanr romanse u hrvatskoj književnosti od 19. st. do danas, 2P + 1S, 82,5 norma sati;

23. Ani Ćavar, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Metodika nastave hrvatskoga jezika i književnosti 2, pod vodstvom prof. dr. sc. Vlade Pandžića, 30 sati seminara – 45 norma sati;

24. Ani Ćavar, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Metodički blok i praksa, pod vodstvom prof. dr. sc. Vlade Pandžića, 45 sati vježbi – 45 norma sati;

25. Lani Molvarec, znanstvenoj novakinji, iz kolegija Uvod u noviju hrvatsku književnost II., pod vodstvom prof. dr. sc. Krešimira Nemeca – 2 grupe po 2 S, 60 sati, na preddiplomskom studiju kroatistike -90 norma sati.


Download 442,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish