§ 2700. Род. п. с предлогом для в присловной позиции имеет значения: 1) объектное: сделать для друга, пригодиться для дела, укол для самолюбия, поддержка для старика, необходимый для ребенка, одинаковый для всех; значение того, на кого обращено собственное состояние: характерный, трудный, обычный для новичка, понятный для школьника, позор для комсомольца; 2) объектноопределитель-ное: подарок для юбиляра, корм для рыб, фильм для детей; предлог для спора, причина для несогласия; 3) определительное — по назначению: сарай для дров, концерт для виолончели с оркестром; по цели: приготовить для лечения, сказать для шутки, меры для исправления.
В неприсловной позиции: 1) зна-чение предикативного признака; позиция сказуемого открыта для всех присловных определительных и объектноопределительных значений: Комната — для ребенка; Меры — для исправления; Подарок — для юбиляра; Концерт — для виолончели с оркестром (см. § 2372); 2) субъектное — при детерминации (см. § 2026–2028): Для турков, для молдаван, для валахов я конечно разбойник, но для русских я гость (Пушк.); Для воспоминаний настанет свой черед; Для больного тяжела неизвестность; Для него никуда не торопиться — уже отдых; Для врача нет выбора; Для любителя ты поешь неплохо; 3) объектное — при детерминации: Для пустых разговоров его уже не хватает; 4) определительное — по цели, при детерминации: Для спокойствия семьи остался дома.
§ 2701. Род. п. с предлогом до в присловной позиции: 1) выполняет функцию необходимой информативно восполняющей формы: вырос до перворазрядника; в сочетании с объектным значением: охотник до новостей; Семидольцы — народ глупый, до сплетен падок и охоч (Фед.); жадный до денег, алчный до наживы; 2) имеет значение объектное: коснулся до ее руки, это дело ни до кого не касается (устар.); 3) объектное в сочетании с определительным (обстоятельственным) и с функцией необходимого информативного восполнения: дотянуться до окна, доехать до дома; 4) определительное — по месту: далеко до дому, идти до села, билет до Москвы; по времени: прийти до обеда, сон до полудня, ум, ясный до старости; по интенсивности, мере: хохотать до колик, нравиться до безумия, коса до пояса, мокрый до колен, обидно до боли, чиновник до глубины души.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака: позиция сказуемого открыта для род. п. с предлогом до во всех присловных определительных значениях (Коса — до пояса; Дорожка — до дома; Обида — до боли), а также во фразеологизме: До шуток ли?; Не до смеха; 2) субъектное, в позиции компонента структурной схемы предложения: Собралось до десяти человек; В городе — до сорока кинотеатров; Случалось до сорока градусов мороза; 3) объектное — у тех же сочетаний: получил до сорока наград; Синоптики обещают до сорока градусов мороза; 4) определительное об-стоятельственнохарактеризующее, при детерминации по времени: До армии работал на заводе.
Do'stlaringiz bilan baham: |