Xorazm ma ’ mun akademiyasi axborotnomasi – /2020 Ўзбекистон республикаси фанлар



Download 3,93 Mb.
Pdf ko'rish
bet257/400
Sana14.06.2022
Hajmi3,93 Mb.
#671925
1   ...   253   254   255   256   257   258   259   260   ...   400
XORAZM MA

MUN AKADEMIYASI AXBOROTNOMASI 

9/2020
173
формируется механизм логического понимания, одновременно с восприятием идёт 
осмысление воспринимаемой информации. Однако необходимо помнить, что одну и ту же 
информацию люди воспринимают и запоминают по
-
разному. Это зависит от многих условий 

от мотивации, способностей, переживаемых чувств, особенностей личности, жизненного 
опыта и др. Задача преподавателя преподнести эту информацию в доступной и в той форме 
которая ему даст пользу.
Задача не только в том, чтобы научить механизму восприятия 
речевого высказывания, когда из отдельных компонентов складывается картина цельного 
текста. Следовательно, работа по развитию коммуникативных навыков будет успешной в 
том случае, если её проводить систематически, лексический материал увеличивать 
постепенно, изучаемые тексты адаптировать к уровню знаний студентов. Чтобы обучить 
студентов практическому владению языком
в его устной форме, 

следует обращаться к 
живому разговорному языку и подбирать лексический материал в соответствии с темами и 
ситуациями общения, заимствованными из реальной каждодневной жизни. А также следует 
учащихся ознакомить с устным народным творчеством. Необходимо читать пословицы, 
поговорки, загадки, сказки.
Любой человек, попадающий в иноязычную языковую среду и желающий общаться с 
носителями языка, должен освоить коммуникативную норму языка. Так как для адекватного 
понимания людьми друг друга при речевом общении в сознании каждого из его участников 
существует некая коммуникативная норма языка, которая позволяет им совместно строить 
коммуникативное пространство. Как известно, такая норма представляет собой комплексное 
понятие, включающее как собственно языковую норму, так и внелингвистические элементы. 
Иначе никакая коммуникация невозможна.
Основная цель которого, повышение уровня 
коммуникативной компетенции, формирование устойчивых навыков и умений, 
позволяющих правильно использовать языковые средства
в различных
ситуациях общения в 
соответствии с нормами современного русского литературного языка.
Богатство русской лексики проявляется в наличии большого количества паронимов.
В 
работы с паронимами целесообразно дать большое количество примеров с тем, чтобы 
учащиеся
научились определять разницу в их значении.
Содержательный и методический аспекты изучения курса культуры речи в иноязычной 
аудитории имеет свою специфику.
Такую же
особую специфику имеет работа по изучению 
лексических норм языка. Слушающий или читающий может её понять неправильно, 
искаженно, потому что нередко именно с проблемами словоупотребления связана неумение 
иностранных учащихся адекватно выразить свою мысль. Наличие большого количества 
многозначных слов является особенностью русской лексической системы. При 
сопоставлении которых с соответствующими им словами родного языка обнаруживаются не 
только общие значения, но и существенные различия. В подобных ситуациях
уточнить 
значение слова позволяет его контекстное употребление.
Следует учитывать и то, что в 
некоторых случаях разные русские лексемы переводятся на родной язык одним и тем же 
словом, что приводит к нарушению иностранными учащимися норм словоупотребления
в 
русском языке. Следовательно, при работе с такими словами следует объяснить различие в 
их значении и употреблении и попросить учащихся самостоятельно составить с каждым 
словом словосочетания и предложения.
Одним из сложных сторон для иностранных 
учащихся являются так называемые слова –
интернационализмы. Они получили право на
существование наряду с исконно русскими словами, близкими, но и тождественными им по 
значению. Необходимо знать оттенки значений тех и других, их стилистическую окраску для 
достижения точности словоупотребления. Чтобы избежать грубых ошибок при употреблении 
слов –
интернационализмов, необходимо помнить, что некоторые русские слова с 
интернациональной основой, имеющие в других языках сходные по структуре и звучанию 
лексемы, существенно отличаются от последних по смыслу. Они требуют особенно 
внимательного изучения и тщательной тренировки употребления. 
Важно постоянно увеличивать словарный запас и умело пользоваться всеми 
богатствами лексики русского языка: синонимами, антонимами, фразеологизмами, 
отражающими языковое сознание, чтобы добиться максимальной выразительности речи

Иностранным учащимся необходимо не просто знать перечисленные языковые средства, но 
и уместно их употреблять, учитывать особенности конкретной коммуникативной ситуации: 
степень её официальности, степень знакомства обучаемых, психологические, возрастные, 
национальные особенности партнёров, место и время общения и много другое.
Следовательно, при обучении нерусских учащихся русскому языку, необходимо обеспечить 



Download 3,93 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   253   254   255   256   257   258   259   260   ...   400




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish