-qin
, -
kin, -gin
is added to the root of the verb by agglutination ; in this case request or
advise is expressed: olgin, yozgin, chiqqin, borgin. One of the affixal morphemes –
ngiz, -ingiz, -iz(lar), -ng(lar), -ing
is added to the root of the verb to express
respect: bering, keling, ishlangiz, ishlanglar. In the Uzbek language a request is
expressed by the agglutinated affixal morphemes
–y, -ay, -ayin, -yin, -sin(lar):
o’qiy, ishlay, boray, yozayin, kelsinlar, aytsinlar. If affixal morpheme -sin is
added to the verb in the passive voice strict order is expressed: Bu narsalar ertaga
yuborilsin.
3.The Subjunctive Mood
shows that the action or state expressed by the
verb is presented as a non-fact, as something imaginary or desired. The
Subjunctive Mood is also used to express an emotional attitude of the speaker to
real facts. The Subjunctive Mood in Modern English is formed both synthetically
and analytically.
Synthetic forms of the Subjunctive Mood. In the course of historical
development English language has lost most of the synthetic expression of the
Subjunctjve Mood, so there exist the following synthetic expression of the
Subjunctive Mood : Though all the world be false , still will I be true (Trollope).
This use of the synthetic Subjunctive Mood may be found in poetry, in elevated
prose for stylistic purposes. It is usually called the Present Subjuncive.
The Past Subjunctive is also expressed synthetically : I wished he were less
remote (Da Maurier). In simple sentences the synthetic Subjunctive Mood is more
productive than the analytical Subjunctive Mood :Success attend you!-- Yutuqlar
hamrohingiz bo’lsin!( wish is expressed). To express wish the analytical
Subjunctive with the mood auxiliary may is also used: May success attend you!
(wish is expressed). If only he were free!( Galsworthy): an unreal wish is
expressed- Qani endi u ozod bo’lsa!( ozod emas). The Subjunctive Mood in simple
sentences is characteristic of literary style. An unreal action referring to the
present or future also is used in the synthetic Subjuncive : “I wish I were ten
years older”, I said. (Braine)- Koshki yoshim o’n yilga kattaroq bo’lsa, men
aytdim. An unreal condition referring to the present or future in conditional
clauses are also used in the synthetic Subjunctive: If I were you I would tell the
truth- Sizning o’rningizda bo’lganimda, haqiqatni aytardim( In this example both
in the principle and subordinate clauses the acion is simultaneous); an unreal
condition referring to the past is used in the analytical Subjunctive formed by
the auxiliary verb had combined with the participle 2( by the Past Perfect Tense
form ): If you had taken your medicine yesterday, you would be well now- Kecha
doringizni ichganingizda, bugun o’zingizni yaxshi his etardingiz ( In this example
the action of the principle clause refers to the present, the action of the
subordinate clause refers to the past; it is a mixed type of the conditional clause);
If he were not so absent-minded, he would not have mistaken you for your sister (
In this example in the conditional clause the action refers to no particular time,
in the principle clause the action refers to the past; it is a second type of a mixed
conditional clause)- U shunchalik parishonxotir bo’lmaganda, sizni opangiz bilan
Do'stlaringiz bilan baham: |