German Sounds not found in English
There are sounds in the German language that have no real equivalent in the English language. These
are discussed here.
•
r
– German language has two pronunciations for
r
: The more common is similiar to the French
r
, a guttural sound resembling a fractionated
g
, as found in Arabic
غ
or some pronunciations of
modern Greek
γ
. The second pronounciation is a "rolled"
r
as in Spanish or Scots. Its use is
limited to Switzerland and parts of Southern Germany.
•
ö
(oh-umlaut) – The word "umlaut" means "change in sound" and an umlauted 'o' changes to a
sound with no equivalent in English. The 'long ö' is made by first sounding 'oo' as in moon, then
pursing the lips as if to whistle, and changing the sound to 'a' as in 'l
a
te'. An example word is
schön
(beautiful). The 'short ö' sound is made by first sounding 'oo', pursing the lips, and
changing the sound to 'e' as in 'p
e
t. A 'short ö' sounds actually very similar to the 'i' in 's
i
r'. An
example word is
zwölf
(twelve). If you have problems pronouncing
ö
, do not replace it by "o"
but by "e" (as in elf) like in many German dialects. In written and printed German, 'oe' can be
an acceptable subsitute for 'ö' if the latter is unavailable.
•
ü
(oo-umlaut) – As with 'ö', 'oo-umlaut' is a rounded vowel sound with no English equivalent.
The 'long ü' is made by first sounding 'oo' as in moon, then pursing the lips as if to whistle, and
changing the sound to 'ee' as in 's
ee
n'. An example word is
früh
. The 'short ü' sound is made by
first sounding 'oo', pursing the lips, and changing the sound to 'i' as in 'p
i
t. An example word is
fünf
(five). If you have problems pronouncing
ü
, do not replace it by "u" but by "i" (as in fish)
like in many German dialects. In written and printed German, 'ue' can be an acceptable subsitute
for 'ü' if the latter is unavailable.
•
ach
– The letter combination 'ch' as in
auch
(also) is called the "ach-sound" and resembles a
throat-clearing (guttural) sound. It is used after 'a', 'o', 'u', and 'au'. It is pronounced somewhat
like "och" in Loch Ness (lock, not loke) in its original form. The Hebrew letter
ח
and the
Arabic letter
خ
as well as continental Spanish
j
are pronounced the same as the "ach-sound".
•
ich
– The "ich-sound" in German is also somewhat guttural, like a more forceful 'h' in English
"hue", "huge". Another approach is to say "sh" while (almost) touching the palpatine not with
the tip but with the middle of your tongue. In the word
richtig
("correct") both the 'ich' and the
final 'ig' have this sound. It is used after 'e', 'i', 'y', 'ä', 'ö', 'ü', 'ei', 'eu', 'äu', after consonant-letters
and sometimes at the beginning of words (especially before 'e', 'i', 'y', 'ä', 'ö'). If you have
problems pronouncing
ich
, replace with the sound of 'hue' or by 'sh' but never by a hard 'k'
(never "ick")! In some parts of Germany "ich", as well as the final 'ig', is pronounced "ish". In
Austria and some local dialects of Germany the final 'ig' (as in "richtig") is simply pronounced
as in English "dig".
Do'stlaringiz bilan baham: |