ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Кафедра теории и методики преподавания русского языка как иностранного
С. Л. Степаненко А. С. Степаненко
ВЫРАЖЕНИЕ
УСТУПИТЕЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ
В ПРОСТОМ И СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
Пособие
для иностранных учащихся экономического профиля обучения
1
МИНСК 2013
УДК 811.161.1’243’367.3(075.8-054.6) ББК 81.411.2-22я73
C76
Рекомендовано советом
факультета международных отношений 5 ноября 2013 г., протокол № 3
Р е ц е н з е н т
кандидат филологических наук, доцент С. И. Лебединский
Степаненко, С. Л.
С76 Выражение уступительных отношений в простом и сложном предложениях: пособие для иностранных учащихся экономиче- ского профиля обучения / С. Л. Степаненко, А. С. Степаненко – Минск : БГУ, 2013. – 67 с.
Пособие включает теоретический материал, систему заданий и адапти- рованные профильные тексты, направленные на реализацию коммуникатив- ных потребностей иностранных учащихся в учебно-научной сфере деятель- ности.
Предназначено для иностранных студентов экономического профиля обучения, владеющих русским языком в объеме I сертификационного уровня, а также для магистрантов, аспирантов, изучающих русский язык как иностранный.
УДК 811.161.1’243’367.3(075.8-054.6)
ББК 81.411.2-22я73
2
© БГУ, 2013
ПРЕДИСЛОВИЕ
Пособие построено на содержательном материале учебно- научной сферы общения с установкой на овладение общенаучной и специальной языковой базой, что дает возможность ввести учащихся в необходимую для них учебно-научную сферу профес- сионального общения. Практика преподавания русского языка как иностранного свидетельствует о том, что работа с книжными текстами нередко вызывает проблемы у иностранных учащихся. Одной из таких проблем являются затруднения в использовании письменно-книжных языковых средств при организации специаль- ного высказывания. Практическое пособие направлено на преодоление трудностей подобного характера. В пособии отрабатывается один из сложных аспектов владения русской книжной речью – выражение уступительных отношений. Предлагаемые задания предназначены для выработки навыков различения и правильного использования уступительных отношений и средств их выражения в простом и сложном предложениях.
Пособие разделено на две смысловые части – выражение
уступительных отношений в простом предложении и выражение уступительных отношений в сложном предложении. После каждой части представлены дополнительные тексты с предтекстовыми и послетекстовыми упражнениями. В качестве контроля знаний по пройденному грамматическому материалу предложен один из возможных вариантов контрольной работы.
Материал представлен в виде системы заданий, которая начинается с презентации грамматического материала. Часть теории представлена в виде таблиц и комментариев к ним, что облегчает ее восприятие и способствует более прочному запоминанию. Далее следуют упражнения на наблюдение, предоставляющие возможность познакомиться с примерами практического употребления изучаемых языковых конструкций, использование которых логично закрепляется в упражнениях на тренировку. Каждый раздел завершается работой с текстами и
3
4
продуцированием высказывания на заданную тему с использованием изученных конструкций. Система заданий направлена на реализацию коммуникативных потребностей иностранных студентов в учебно-научной сфере их деятельности.
При отборе словарного материала учтена значимость и употре- бительность лексических единиц, необходимых для восприятия учебного материала иностранными учащимися экономического профиля обучения. При отборе текстов использовались учебники и пособия, применяемые в практике преподавания специальных дисциплин.
Основная цель пособия – выработка у иностранных учащихся навыков различения и правильного использования уступительных отношений и средств их выражения, систематизация и углубление знаний в области грамматики, развитие и активизация навыков профессионального общения на актуальные, общественно значимые темы.
Пособие способствует повышению уровня владения русским языком в соответствии с потребностями студентов продвинутого этапа обучения, магистрантов и аспирантов, изучающих русский язык как иностранный.
Do'stlaringiz bilan baham: |