В настоящее время объектом активного изучения лингводидактики стало


Table 6. Surface and Deeper Levels of Language Proficiency



Download 2,74 Mb.
Pdf ko'rish
bet51/228
Sana31.12.2021
Hajmi2,74 Mb.
#206792
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   228
Bog'liq
27englangteachmethpdf

Table 6. Surface and Deeper Levels of Language Proficiency 
 
Types of 
Levels of 
Language 
Proficiency 
Cognitive Process 
Conversation 
Proficiency 
Language 
Process 
Surface 
Knowledge – 
remembering 
something 
previously 
encountered or 
learned. 
Comprehension – 
grasp of basic 
meaning, without 
necessarily relating 
it to other material. 
Application – use 
of abstractions in 
particular and 
concrete situations. 
 
Pronunciation 
Vocabulary 
Grammar 
Deeper 
Analysis - breaking 
down the whole 
into its parts so that 
Cognitive/Academic 
Proficiency 
Semantic 
meaning. 
Functional 
                                                           
57
  Richards-Amato  P.A.  Making  it  Happen.  Interaction  in  the  Second  Language  Classroom.  From 
Theory to Practice. -N.Y., London: Longman, 1988. -P.383. 


 
73 
the organization of 
elements is clear. 
Synthesis - putting 
elements into a 
coherent whole. 
Evaluation – 
judging the 
adequacy of ideas 
or material for 
given purposes. 
meaning 
 
education  (1-9  forms)  it  is  normal  to  organize  productive  speech 
embedded within context of fairly immediate goals, intensions, and 
familiar  patterns  of  events.  Their  conversation  proficiency  touches 
only  surface  cognitive  process.  The  deeper  level  concerns  a  high 
order of critical thinking which is impossible for young children (1-
6  forms)  and  it  is  difficult  for  teenagers  (7-9  forms),  but  it  is 
possible  sometimes  because  elements  of  critical  thinking  are 
attracted.  The  1-4  forms  pupils’  language  acquisition  has  no 
conscious  character.  During  this  period  pupils  are  allowed  to  go 
through  a  silent  period.  They  receive  comprehension  input  usually 
from  the  teacher.  As  W.Scott  and  L.H.Ytreberg  describe  young 
learners  under  7-8  years  old,  ‘Their  own  understanding  comes 
through hands, and eyes, and ears. The physical world is dominant 
at  all  times»
58
.  So,  simple  responses  to  the  comprehensible  input 
may  be  made  by  gestures,  nodding,  using  L1,  answering  «yes»  or 
«no». The teacher’s speech is a little slower as usual. The intonation 
is reasonably normal except that key words receive extra emphasis. 
There is a school of thought that suggests children learn best by 
hearing language being effectively modeled by skilled teachers, and 
having natural opportunities to use language in productive activities, 
before  embarking  on  robust  learning  of  literacy.  However,  the 
relative  success  of  this  type  of  approach  may  lie  in  the  oral 
competency of the teacher and easy access to appropriate resources. 
In  some  contexts  it  may  make  more  sense  to  expose  children  early 
                                                           
58
 Scott W.,  Ytreberg L.H.  Teaching English to Children. -London: Longman, 1990. -P. 2. 


 
74 
to  reading,  learning  phonics  and  the  explicit  teaching  of  grammar. 
Clearly,  it  makes  little  sense  to  be  teaching  reading  and  writing  in 
EL  beyond  what  has  been  achieved  in  L1,  although  it  may  be 
possible for the two languages to develop at similar rates. However, 
older learners may have knowledge of literacy to transfer over from 
a stronger first language. In many contexts, schools are measured by 
how  many  children  pass  academic  exams,  which  may  necessitate 
and  encourage  a  ‘teaching  to  the  test’  mentality  amongst  teachers. 
However,  this  could  mean  that  the  more  important  aspects  of 
learning are neglected.  
In  the  classroom  a  teacher  should aim  to  provide  a  wide  range 
of  learning  experiences,  some  designed  to  promote  spontaneous 
learning,  or  to  bring  about  communicative  use,  or  to  focus  on 
underlying knowledge, skills, strategies, or to promote awareness of 
pattern and function, or to assist the learner to develop control in the 
use of the language. They all are effective strategies but for different 
purposes,  in  different  context,  with  different  learners,  at  different 
stages  of  development.  The  balance  to  be  struck  between  these 
various strategies at particular points in time with particular learners 
remains a matter for a teacher to decide. The methodology adopted 
by  the  teacher  at  any  particular  moment  should  be  designed  to 
respond to the particular needs of the learner. 
The  learners  need  to  be  provided  with  adequate  feedback  and 
with  some  ideas  as  how  a  learner  is  progressing.  Awareness  of 
progress  is  an  incentive  to  further  learning.  It  is  important  for 
learners to know the criteria upon which their performance is being 
evaluated  –  whether  this  can  be  communicative  success, 
appropriacy  to  context,  accuracy  in  formal  terms,  or  in 
combinations.  
Besides,  the  learners  need  socio-cultural  data  and  direct 
experience  of  another  culture.  We  point  out  cultural  awareness, 
which  means  the  foundation  of  communication  and  it  involves  the 
ability to understand adequately value orientation, mentality, beliefs 
and  perceptions.  It  becomes  central  when  we  have  to  interact  with 
people from other cultures. People see, interpret and evaluate things 
in different ways. What is considered an appropriate behavior in one 
culture 
is 
frequently 
inappropriate 
in 
another 
one. 


 
75 
Misunderstandings  arise  when we use  our  meanings  to  make  sense 
of  a  reality.  Misinterpretations  occur  primarily  when  we  lack 
awareness  of our  own  behavioral rules  and  project them  on  others. 
In  absence  of  better  knowledge  we  tend  to  assume,  instead  of 
finding  out  what  a  behavior  means  to  the  person  involved,  e.g.  a 
straight  look  into  your  face  is  regarded  as  disrespectful  in 
Uzbekistan. 
Through  EL  the  pupils  and  students  learn  culture  of  the  native 
speakers,  and  through  cultural  information  and  guided  reflection 
upon this in the classroom, the learners can be helped to build up a 
cultural  awareness  and  sensitivity  that  may  lead  to  greater 
understanding  and  tolerance  of  diversity.  One  of  the  aims  of 
intercultural  teaching  and  learning  language  and  culture  is 
acculturation  as  a  result  of  that  the  bridge  between  their  own 
communicative and cultural systems and the target language speech 
community  will  be  built.  This  means  a  considerable  difference  in 
the emphasis placed on cultural aspects and on appropriacy between 
L1 developers and L2/FL learners. 
Thus,  EL  teaching  and  learning  enable  a  learner  not  only  to 
experience  another  language  and  culture  through  special  linguo-
cultural material and engaging in communicative activities, but also 
to reflect the experience in real intercultural communication.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 

Download 2,74 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   228




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish