Uzbekistan state world languages university d. U. Ashurova m. R. Galieva



Download 0,95 Mb.
bet84/114
Sana23.09.2021
Hajmi0,95 Mb.
#182290
TuriУчебное пособие
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   114
Bog'liq
Cultural Linguistics book

5.3. Cultural Specifics of Imagery
Imagery is acknowledged to be one of the essential properties of any language. I.R. Galperin defines imagery as “a use of language media which will create a sensory perception of an abstract notion by arousing certain association (sometimes very remote) between the general and particular, the abstract and the the concrete, the conventional and factual” (Galperin, 1977, p. 264). In other words, imagery is a “double vision” of the objects and phenomena described in the text, an analogy between the world of reality and that of the author’s creative imaginations.

From the cognitive perspective, imagery is a conceptual blending of two mental domains – the source and the target domains, which are bound together on the principle of analogy and similarity. The target domain is the domain being described, the source domain is the domain in terms of which the target is described. It is a target domain that usually contains abstract, general, mostly culture specific notions. this can be illustrated by the following quotations:



Love is a sickness, full of woe (T. Daniel);

Friendship is the vine of life (E. Young);

Beauty is a form of Genius… like sunlight, or spring-time or the reflection in dark waters of that silver shell we call the moon (O.Wilde);

A man can have but one life and one death,

One heaven, one hell (R. Browning);

Hope is a breakfast, but it is a bad supper (F. Bacon).

From the stylistic point of view, imagery is created by various stylistic devices: metaphor, metonymy, simile, periphrasis, euphemism, antonomasia, symbol. Besides, imagery can be expressed by derivatives, compound words and phraseological units.

Imagery tend to express cultural values of different types:


  • Vital: Life is a disease, and the only differences between one man and another is the stage of the disease at which he lives (B. Shaw); Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving (A. Einstein);

  • Social: Evil comes at leisure like the disease. Good comes in a hurry like the doctor (G. K. Chesterton); Good is a product of the ethical and spiritual artistry of individuals; it cannot be mass-produced (A. Huxley); Evil enters like a needle and spreads like an oak tree (Proverb);


  • Download 0,95 Mb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   114




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish