11. Find other meanings of the following words:
1.
изобрaж
´
eниe
2.
кaльк
´
ировaть
3.
обрaз
´
eц
4.
подш
´
ить
5.
п
´
олькa
6.
пр
´
офиль
7.
ф
´
ормa
(4) Word origins and formation
12. Which is the odd one out in each of the groups of four loan words (i.e. has
no
French
connection)?
I
1.
aнф
´
aс
2.
бутaф
´
ор
3.
к
´
aлькa
4.
рeпeт
´
иция
II
1.
пр
´
офиль
2.
р
´
aмп
a
3.
р
´
eпликa
4. ´
ярмaркa
13. Break down (1)
внeшт
´
aтный
and (2)
опeч
´
aткa
into their component parts.
Unit 10
Literature and literary criticism.
Speaking, reading, and writing
Level 1
General
aлфaв
´
ит
alphabet
б
´
уквa
letter
гeр
´
ой
/
гeро
´
иня
hero/heroine
гр
´
aмотный
/
нeгр
´
aмотный
literate/illiterate
зaгл
´
aвиe
title
кир
´
иллицa
(
нa кир
´
иллицe
)
Cyrillic (in Cyrillic)
литeрaт
´
урa
literature
р
´
укопись
(f.)
manuscript
Word origins:
(1)
aлфaв
´
ит
is a Russification of Greek
alphabetos
, com-
prising the first two letters of the Greek alphabet,
alpha
and
beta
(in
Byzantine Greek ‘b’ was pronounced ‘v’, hence
aлфaв
´
ит
) (2)
б
´
уквa
derives from
б
´
ук
‘beech’ (antique runes were inscribed on beechwood
tablets, cf. German
Buche
‘beech’ and
Buch
‘book’) (3)
гр
´
aмотный
is from
гр
´
aмотa
‘ability to read and write, document’, Greek plural
grammata
‘letters, alphabet’ (4)
кир
´
иллицa
is from
Кир
´
илл
‘Cyril’,
who, with his brother
Meф
´
одий
‘Methodius’, is credited with con-
structing the alphabet which provided the model for Cyrillic.
Cognates and word formation:
(1)
зaгл
´
aвиe
is cognate with
глaв
´
a
‘chapter,
head’ and pleophonic
голов
´
a
‘head’.
Genres
aвтобиогр
´
aфия
autobiography
биогр
´
aфия
biography
дeтeкт
´
ив
,
дeтeкт
´
ивный
ром
´
aн
detective novel
днeвн
´
ик
(gen.
днeвник
´
a
)
diary
ж
´
aнр
genre
ком
´
eдия
comedy
п
´
овeсть
(f.) (gen. pl.
повeст
´
eй
)
tale
пь
´
eс
a
play
314
Literature and literary criticism. Speaking, reading, and writing
315
рaсск
´
aз
short story
ром
´
aн
novel
ск
´
aзкa
fairy tale
ст
´
их
(gen.
стих
´
a
)
verse (
стих
´
и
, gen.
стих
´
ов
) verses,
poetry
стихотвор
´
eниe
poem
строк
´
a
(
стр
´´
оки стр
´
ок
строк
´
aм
)
line of print
строф
´
a
(
стр
´
офы стр
´
оф
строф
´
aм
)
stanza
трaг
´
eдия
tragedy
Word origins:
(1)
пь
´
eсa
is thought to derive directly from French
pi`ece
id.
(2)
ст
´
их
is from Greek
stichos
‘line of verse or prose’.
Writers
´
aвтор
author (of a particular work)
би
´
огрaф
biographer
дрaмaт
´
ург
dramatist
пис
´
aтeль
(m.)
writer
по
´
эт
poet
проз
´
aик
prose-writer
ромaн
´
ист
novelist
Writing: structure
´
aкт
act
глaв
´
a
(pl.
гл
´
aвы
)
chapter
д
´
eйствиe
act
содeрж
´
aниe
contents
стрaн
´
ицa
page
сц
´
eнa
scene
сюж
´
eт
plot
цит
´
aтa
quotation
эпиз
´
од
episode
Note:
use of
ordinal
numerals with
стрaн
´
ицa
(
стрaн
´
ицa сeмн
´
aдцaтaя
‘page seventeen’) and
глaв
´
a
(
в п
´
ятой глaв
´
e
‘in chapter five’).
Style and method
изобрaж
´
aть
/
изобрaз
´
ить
(
изобрaж
´
у изобрaз
´
ишь
)
to depict
прост
´
ой
simple
ск
´
учный
dull, boring
сл
´
ожный
complex
´
ясный
clear
316
Unit 10
Speaking
Assertion
говор
´
ить
/
скaз
´
aть
(
скaж
´
у
ск
´
aжeшь
) (
чт
´
о
-
нибудь
)
(
ком
´
у
-
нибудь
)
to say (something + acc.),
tell (someone + dat.)
сообщ
´
aть
/
сообщ
´
ить
to report, inform
упомин
´
aть
/
упомян
´
уть
(+ acc. or o + prep.)
to mention
цит
´
ировaть
(
цит
´
ирую
цит
´
ируeшь
)/
про
-
to quote
Explanation
объясн
´
ять
/
объясн
´
ить
to explain
Conversation
обсужд
´
aть
/
обсуд
´
ить
(
обсуж
´
у обс
´
удишь
)
to discuss
рaзгов
´
aривaть
impf.
to converse
рaзгов
´
ор
conversation
Agreement/disagreement
протeстов
´
aть
(
протeст
´
ую
протeст
´
уeшь
) impf.
to protest
сп
´
ор
argument
сп
´
орить
/
по
-
to argue
Asking/answering
вопр
´
ос
(
зaдaв
´
aть
(
зaдa
´
ю
зaдa
¨e
шь
)/
зaд
´
aть
(
зaд
´
aм
зaд
´
aшь
) (
ком
´
у
-
нибудь
)
вопр
´
ос
)
question (to ask (someone) a
question)
отв
´
eт
(
в отв
´
eт н
a + acc.)
answer (in answer to)
отвeч
´
aть
/
отв
´
eтить
(
отв
´
eчу
отв
´
eтишь
) (
ком
´
у
-
нибудь
)
(
нa вопр
´
ос
)
to answer (someone) (a question)
прос
´
ить
(
прош
´
у
пр
´
осишь
)/
по
- (+ acc. of
person asked, acc./gen./
o + prep. of thing sought)
to ask, request
спр
´
aшивaть
/
спрос
´
ить
(
спрош
´
у спр
´
осишь
) (
кт
´
о
,
чт
´
о
,
почeм
´
у
etc.)
to ask (who, what, why etc.)
Literature and literary criticism. Speaking, reading, and writing
317
Complaining
ж
´
aловaться
(
ж
´
aлуюсь
ж
´
aлуeшься
)/
по
- (
нa
+ acc.)
to complain (of)
критиков
´
aть
(
критик
´
ую
критик
´
уeшь
) impf.
to criticise
Volume
крич
´
aть
(
крич
´
у крич
´
ишь
)/
кр
´
икнуть
to shout
шeпт
´
aть
(
шeпч
´
у ш
´
eпчeшь
)/
шeпн
´
уть
to whisper (
шeпт
´
aться
impf. ‘to
converse in whispers’)
Various
рaзгов
´
орчивый
talkative
шут
´
ить
(
шуч
´
у ш
´
утишь
)/
по
-
to joke
Phoning, faxing etc.
звон
´
ить
/
по
- (
ком
´
у
-
нибудь
)
(
в
/
нa
+ acc. of place)
to ring up, phone (someone +
dat.) (somewhere)
кл
´
aсть
(
клaд
´
у клaд
¨e
шь
)/
полож
´
ить тр
´
убку
to put down the receiver
моб
´
ильный
(
тeлeф
´
он
)
mobile
нaбир
´
aть
/
нaбр
´
aть
(
нaбeр
´
у
нaбeр
¨e
шь
) (
н
´
омeр
)
to dial (a number)
подним
´
aть
/
подн
´
ять
(
подним
´
у
подн
´
имeшь
)
тр
´
убку
to pick up the receiver
ф
´
aкс
fax
элeктр
´
оннaя п
´
очтa
electronic mail, e-mail
Reading and writing
Writing
зaп
´
исывaть
/
зaпис
´
aть
(
зaпиш
´
у
зaп
´
ишeшь
)
to note down
к
´
aк это п
´
ишeтся
?
how is that spelt?
пис
´
aть
(
пиш
´
у п
´
ишeшь
) /
нa
-
to write
п
´
очeрк
handwriting
Reading
рaзбир
´
aть
/
рaзобр
´
aть
(
рaзбeр
´
у
рaзбeр
¨e
шь
)
to decipher, make out
чит
´
aть
/
про
- (
всл
´
ух
) (
про сeб
´´
я
)
to read (aloud) (to oneself)
Materials
блокн
´
от
notepad
лист
(gen.
лист
´
a
)
sheet of paper
Word origins:
блокн
´
от
is from French
bloc-notes
id.
318
Unit 10
Parts of books etc.
aбз
´
aц
paragraph
o
бл
´
ожкa
dust cover
Word origins:
aбз
´
aц
is from German
Absatz
id.
Exercises
Level 1
(1) Grammar and stress
1. Gender. Which of the following soft-sign nouns is the odd one out (is masculine)?
1.
пис
´
aтeль
2.
п
´
овeсть
3.
р
´
укопись
2. Verb conjugation.
I
First-conjugation verbs with consonant change throughout conjugation (
з
/
ж с
/
ш
т
/
ч
). Replace past-tense forms by present-tense/future-tense forms:
Past-tense forms
Present/future forms
1. ´
Oн зaпис
´
aл e
¨e ´
aдрeс и тeлeф
´
он
.
´
Oн зaп
´
ишeт e
¨e ´
aдрeс и тeлeф
´
он
.
2.
Oн
´
a пис
´
aлa спр
´
aвa нaл
´
eво
.
Oн
´
a
. . . . . . . . .
спр
´
aвa нaл
´
eво
.
3.
Я скaз
´
aл всю пр
´
aвду
.
Я
. . . . . . . . . .
вс
´
ю пр
´
aвду
.
4.
д
´
eвочки шeпт
´
aлись в угл
´
у
.
д
´
eвочки
. . . . . . . . . .
в угл
´
у
.
II
Do'stlaringiz bilan baham: |