Урок 1 同样关系的词语 女( nv 3) женщина; женский; дочь, девочка



Download 224,57 Kb.
bet35/49
Sana24.02.2022
Hajmi224,57 Kb.
#223142
TuriУрок
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   49
Bog'liq
HSK6

词汇:1. 熟悉下列反义词
保卫-侵略
保卫(bao3wei4) – (глаг.) защищать, охранять.
侵略(qin1lve4) – (глаг.) вторгаться, посягать.
撤退-进攻
撤退(che4tui4) – (глаг.) отступать, отходить.
进攻(jin4gong1) – (глаг.) атаковать, нападать, идти в наступление.
被告-原告
被告(bei4gao4) – (сущ.) ответчик, подсудимый, обвиняемый.
原告(yuan2gao4) – (сущ.) истец, обвинитель.
暴力-和平
暴力(bao4li4) – (сущ.) насилие, грубая сила.
和平(he2ping2) – (сущ.) мир (срав. с война).
招标-投标
招标(zhao1biao1) – (глаг.) назначать торги, объявлять аукцион.
投标(tou2biao1) – (глаг.) участвовать в тендере.
独裁-民主
独裁(du2cai2) – (глаг.) единовластвовать.
民主(min2zhu3) – (сущ.) демократия.
书面-口头
书面(shu1mian4) – (прил.) письменный, в письменном виде.
口头(kou3tou2) – (сущ./прил.) слова; устный, словесный.


2.阅读短文,熟悉下列学业方面的词语
文凭(wen2ping2) – (сущ.) диплом, аттестат.
科目(ke1mu4) – (сущ.) предмет, дисциплина (в составе учебной программы).
作弊(zuo4bi4) – (глаг.) мошенничать; списывать (на экзамене).
旷课(kuang4ke4) – (глаг.) пропускать уроки; прогуливать школу.
格式(ge2shi4) – (сущ.) образец, форма, формат.
标题(biao1ti2) – (сущ.) заголовок, заглавие.
摘要(zhai1yao4) – (сущ.) конспект, резюме, краткое изложение.
注释(zhu4shi4) – (сущ.) примечание, комментарий.
要点(yao4dian3) – (сущ.) главный пункт, суть.
刊登(kan1deng1) – (глаг.) печатать, публиковать, помещать (в периодическом издании).
刊物(kan1wu4) – (сущ.) печатное издание, периодика, журнал.
答辩(da2bian4) – (глаг.) (юр. об ответчике) защищаться, возражать (на овинение), защищать (напр.
диплом).
典礼(dian3li3) – (сущ.) церемония.

УРОК 28


热身:
瑶琴(yao2qin2) – (сущ.) лютня.


想一想下列词语之间有什么联系:
(dong4) – (глаг./нареч.) двигаться, действовать, трогать, задевать, использовать; легко, часто.
动听(dong4ting1) – (прил.) увлекательный, вызываюший желание слушать.
动人(dong4ren2) – (прил.) трогательный, волнующий, впечатляющий.
动火(dong4huo3) – (глаг.) горячиться, сердиться; вспылить, вскипеть; разжигать огонь (костер).
动气(dong4qi4) – (прил.) пневматический.
动怒(dong4nu4) – (глаг.) рассердиться, выйти из себя.
动情(dong4qing2) – (глаг.) увлечься, влюбиться, воспылать чувствами к кому-то.
动容(dong4rong2) – (глаг.) растрогаться, быть тронутым.
动心(dong4xin1) – (глаг.) трогать (сердце), привлекать.
感动(gan3dong4) – (глаг.) трогать, задевать за живое; растрогаться.
打动(da3dong4) – (глаг.) трогать, умилять.
激动(ji1dong4) – (прил./глаг.) взволнованный, возбужденный; волновать, возбуждать.
触动(chu4dong4) – (глаг.) трогать, задевать, затрагивать.
生动(sheng1dong4) – (прил.) живой, яркий.


(bian4) – (глаг.) узнавать, идентифицировать.
辨识(bian4shi2) – (глаг.) различать, отличать.
辨别(bian4bie2) – (глаг.) различать, проводить различие.
辨认(bian4ren4) – (глаг.) распознавать, идентифицировать.
辨析(bian4xi1) – (глаг.) отличать разницу, дискриминировать.
分辨(fen1bian4) – (глаг.) отличать, различать, проводить грань.
明辨是非(ming2bian4-shi4fei1) – (идиома) отчетливо понимать разницу между правдой и кривдой, ясно
различать добро и зло.


(xiong2) – (прил./графема) мужской; великий, внушительный; сильный, могучий; сильный человек
или государство.
雄壮(xiong2zhuang4) – (прил.) могучий, мощный.
雄伟(xiong2wei3) – (прил.) великий, грандиозный.
雄厚(xiong2hou4) – (прил.) крупный, могучий, богатый.
雄大(xiong2da4) – (прил.) большой, огромный; величавый, представительный.
雄劲(xiong2jin4) – (прил.) сильный, могучий; мужественный, энергичный.
雄浑(xiong2hun2) – (прил.) сильный и твердый; мощный, могучий.
雄兵(xiong2bing1) – (сущ.) доблестные войска; армия героев, сильное войско, храбрый воин.
雄心(xiong2xin1) – (сущ.) большие амбиции, высокие устремления.
雄威(xiong2wei1) – (прил.) великий, грандиозный.
雄姿(xiong2zi1) – (сущ.) величнственный вид, величие.
雄关(xiong2guan1) – (сущ./прил.(?)) великий проход (?), неприступный (?), непоколебимый (?).
(qing1) – (прил./глаг.) (о жидкости или газе) чистый; ясный, четкий; считать; рассчитываться (по
долгу), уплачивать (долг)
清澈(qing1che4) – (прил.) чистый, прозрачный.
清新(qing1xin1) – (прил.) чистый и свежий; свежий; новый; (о девушке) милая.
清爽(qing1shuang3) – (прил.) свежий; прохладный.
清淡(qing1dan4) – (прил.) (о пище) легкий, с легким вкусом.
清风(qing1feng1) – (сущ.) прохладный ветерок.
清高(qing1gao1) – (прил.) чистый и возвышенный, непорочный (о человеке); незаурядный,
благородный.
清净(qing1jing4) – (прил.) (буддизм) спокойный, тихий, свободный от иллюзии и скверны.
清凉(qing1liang2) – (прил.) прохладный и освежающий.
清香(qing1xiang1) – (сущ.) тонкий аромат, приятный запах.
清秀(qing1xiu4) – (прил.) прелестный и изящный.
清白(qing1bai2) – (прил.) чистый, незапятнанный.
清汤(qing1tang1) – (сущ.) бульон.


生词:
领会(ling3hui4) – (глаг.) понимать, воспринимать, осмысливать.
内涵(nei4han2) – (сущ.) содержание, понятие.
港湾(gang3wan1) – (сущ.) бухта, гавань, порт.
晴朗(qing2lang3) – (прил.) солнечный, ясный, безоблачный.
清澈(qing1che4) – (прил.) чистый, прозрачный.
出神(chu1shen2) – (глаг.) глубоко задуматься, забыться.
弦(xian2) – (сущ.) тетива; струна.
美妙(mei3miao4) – (прил.) превосходный, прекрасный, прелестный, чудесный, восхитительный.
砍伐(kan3fa2) – (глаг.) рубить, пилить, срубать, спиливать.
平凡(ping2fan2) – (прил.) простой, обыкновенный, заурядный.
乐谱(yue4pu3) – (сущ.) партитура, ноты.
赞叹(zan4tan4) – (глаг.) вздыхать с восхищением, восхищаться, восторгаться.
创作(chuang4zuo4) – (глаг./сущ.) создавать, писать, творить; литературное или художественное
произведение.
民间(min2jian1) – (сущ.) народ; негосударственный.
精通(jing1tong1) – (глаг.) глубоко изучить, хорошо знать, в совершенстве владеть.
难能可贵(nan2neng2-ke3gui4) – (прил.) очень трудный, потому и особенно ценный; похвальный.
应邀(ying4yao1) – (глаг.) принимать приглашение.
钦佩(qin1pei4) – (глаг.) восхищаться, уважать, почитать.
演奏(yan3zou4) – (глаг.) играть (на музыкальном инструменте), исполнять (музыкальное
произведение).
豪迈(hao2mai4) – (прил.) смелый, отважный, геройский.
旋律(xuan2lv4) – (сущ.) мелодия.
雄伟(xiong2wei3) – (прил.) грандиозный, великолепный.
壮观(zhuang4guan1) – (прил.) величественный.
气势(qi4shi4) – (сущ.) сила, мощь, размах.
气魄(qi4po4) – (сущ.) смелость, храбрость, решительность; дух, энергия, сила.
曲折(qu1zhe2) – (прил./сущ.) извилистый; перипетии, сложности.
节奏(jie2zou4) – (сущ.) ритм.
短促(duan3cu4) – (прил.) (о времени) короткий, краткий; (о дыхании) учащенный.
波涛(bo1tao1) – (сущ.) волны, водяные валы.
溅(jian4) – (глаг.) плескать(ся), брызгать(ся).
气概(qi4gai4) – (сущ.) характер, дух.
含义(han2yi4) – (сущ.) значение, смысл.
荒凉(huang1liang2) – (прил.) пустынный, безлюдный.
领悟(ling3wu4) – (глаг.) понимать, осознавать.
侃侃而谈(kan3kan3er2tan2) – (глаг.) говорить уверенно и с полным основанием.
投机(tou2ji1) – (прил./глаг.) близкий по духу, согласный; спекулировать, использовать случай для извлечения личной выгоды.
黎明(li2ming2) – (сущ.) рассвет.
告辞(gao4ci2) – (глаг.) прощаться, откланиваться.
黄昏(huang2hun1) – (сущ.) сумерки.
降临(jiang4lin2) – (глаг.) приходить, наступать (о событии).
沮丧(ju3sang4) – (прил.) унылый, подавленный, удрученный.
变故(bian4gu4) – (сущ.) непредвиденно происшествие, несчастный случай, неприятное событие.
逝世(shi4shi4) – (глаг.) умереть, скончаться.
坟墓(fen2mu4) – (сущ.) гробница, могила.
不止(bu4zhi3) – (нареч.) безостановочно, беспрестанно; больше чем, не ограниваться.
粉碎(fen3sui4) – (глаг./сущ.) громить, разбивать, измельчать; разбитый, измельченный.
向来(xiang4lai2) – (нареч.) всегда, все время, как правило.
凄凉(qi1liang2) – (прил.) пустой, заброшенный; унылый, печальный.
深情厚谊(shen1qing2 hou4yi4) – (сущ.) глубокая дружба.
真挚(zhen1zhi4) – (прил.) искренний; подлинный, задушевный.
纯洁(chun2jie2) – (прил./глаг.) чистый, непорочный; очищать.



Download 224,57 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   49




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish