Fruit and Vegetables
Mevalar va sabzavotlar
Give me one head of cabbage, one kilo of new potatoes ,and one kilo of young carrots, please
Menga bir bosh karam, bir kilo yangi kartoshka va bir kilo yangi sabzi bering
At the Market
Bozorda
Let’s go to the market .We can buy everything there
Keling bozorga boramiz. U yerda biz hamma narsalarni sotib olamiz
The prices aren’t fixed at the market
Bozorda narhlar qatiy emas
Weigh this melon for me, please
Iltimos menga shu qovunni tortib bering
It’s too expensive (cheap)
Bu juda qimmat(arzon)
Please reduce the prices
Iltimos narxni tushirsangiz
Will you lower the price , if I take ... kilograms?
Men ...kilo olsam, narxni tushirasizmi?
Everyday Services
Maishiy hizmat
At the Barber’s
Erkaklar sartaroshxonasida
I want to have my hair cut
Sochimni oldirmoqchiman
I want to have my hair cut short (not too short)
Sochimni kalta qilib (unchalik kalta qilmasdan)olib qo’ying
Trim it only at the back and sides, please
Sochimni faqat orqasidan va yon tomonlaridan olib qo’ying
I want to have a shave
Soqolimni olib qo’ying
Will you put on some cream?
Krem surtib qo’ysangiz
Some Eau-de-Colgne, please
Marhamat odekalon sepib qo’ysangiz
Thank you, my haircut is just fine
Rahmat,prichoskammenga yoqyapti
***
What can I do for you?
Nima hizmat?
Wil you have your hair (moustache, bread,...)cut?
Sochingizni (mo’ylovingizni , soqolingizni)oldirmoqchimisiz?
How do you want your hair cut?
Sochingizni qanday oldirmoqchisiz?
Short?
Kalta qilib qo’yaymi?
Do you want a shave?
Soqolingizni olib qo’yaymi?
Shall I put on some crem?
Krem surtib qo’yaymi?
How about some Eau-de-Cologne?
Odekolon sepib qo’yaymi?
Do you like the haireut?
Prichoska sizga yoqyaptimi?
At the Ladies Hairdresser
Ayollar sartaroshxonasida
I’d like to have my hair...
Men...
done
prichoska qildirmoqchiman
cut
sochimni kesdirmoqchiman
Will you do my hair?
Prichoska qilib qo’yasizmi?
I’d like it styled
Moda bo’yicha prichoska qilib qo’ying
Give me a perm
Ximiyaviy jingalak qilib qo’ying
Will you dye my hair/
Sochimni bo’yab qo’ying
Give me a frigna ,please
Peshanagajak qilib qo’ying
Shape my eyebrws, please
Qoshimni terib qo’ying
I want to have a manicure
Manikiyur qildirmoqchiman
Do you have any dark (light) nail varnish?
To’q(ochiq) rangli lok bormi?
I want to have a pedicure
Pedikuyur qildirmoqchiman
How much do I have to pay?
Necha pul to’lashim kerak?
dressing comb
taroq
hairbrush
soch cho’tka
haircutting scissors
qaychi
hair drier
fen
toilet water
atirsuv
towel
sochiq
wig
parik, yasama soch
At the Shoemakor’s
Poyabzal ustaxonasida
The heels are worn down
Poshnalari eskirib ketdi
Can you mend my shoes ,please
Tuflimni yamab bera olasizmi?
Could you heel them for me quickly?
Poshnalarni hozir qo’yib bera olasizmi?
I’ll wait while you are mending them
Siz tuzattirgungizcha, men kutib turaman
When will they be ready?
Qachon tayyor bo’ladi
***
Look!There is a little hole there
Qarang mana bu yerda kichkina teshik bor ekan
I’ll mend them while you wait
Men hozir yamab beraman
You must pay an extra charge for that
Siz bu ishga qo’shimcha xaq to’lashingiz kerak
I can’t mend these shoes
Bu tuflilarni yamab bera olmayman
At the ida Laundrette
Kir yuvish xonas
I’m going to the laundrette to wash some clothes
Men kir yuvish xonasiga kir yuvishga bormoqchiman
When could I have them back?
Ularni qachon olishim mimkin
I’d like my linen washed
Men narsalarimni yuvishga bermoqchiman
Starch them, please
Ularni kraxmallab bering
Do you charge per item?
Har bir narsaga haq to’lashim kerakmi?
I’d like to wash my things myself
Narsalarimni o’zim yuvmoqchiman
***
Your things will be washed by Monday
Narsalaringiz dushanbada tayyor bo’ladi
This blouse has to be washed by hand
Bu bluzkani qo’lda yuvish kerak
There is a stain on the skirt
Yubkada dog’ bor
I’m afraid this stain will not come off
Dog’ ketmaydi deb o’ylayapman
At the Cleaner’s
Ximiyaviy tozalash xonasida
I want my suit cleaned
Kostyumimni tozalab bersangiz
Could you do it as quickly as possible?
Uni mumkin qadar tezroq tozalab bera olasizmi?
Could you dye this blouse?
Ushbu koftamni bo’yab bera olasizmi?
At the Photographer’s
Fotoatelda
I’d like to have my photo taken
Men suratga tushmoqchiman
Let’s have our photo taken
Keling, suratga tushamiz
I need the photo for my identity card (passport,...)
Menga guvohnomaga (pasportga)surat kerak
When can I pick the prints up?
Suratlarni qachon olishim mumkin?
***
How many prints would you like?
Sizga nechta surat kerak?
What size would you like ?
Sizga qanday hajmdagi surat kerak?
Wil you sit here?
Mana shu yerga o’tiring
At the Watchmaker’s
Soatsozlikda
My watch is broken
Soatim sinib qoldi
Wil you ... this clock?
Soatimni ... bering
regulate
to’g’rilab
clean
tozalab
repair
tuzatib
wind
burab
This watch is fast
Soat oldin ketyapti
This watch is slow
Soat orqada qolyapti
This watch is 10 minutes fast(slow)
Soat 10 daqiqa oldin ketyapti(orqada qolyapti)
This glass is cracked
Oynasi singan
Will you put in a new one?
Yangi oyna solib bering
Put in a new battery
Yangi battariyka qo’yib bering
The battery is flat
Batareyasi o’tirib qoldi
***
Your watch wants...
Soatingizni ... kerak
repairing
tuzatish
regulating
to’g’rilash
cleaning
tozalash
I’ll change the battery
Men yangi battareyani qo’yib beraman
Leave your watch
Soatingizni qoldirib keting
Come back in 3 days ,please
3 kundan keyin keling
***
clock
devor soat
watch
qo’l soat
wristwatch
qo’l soat
Travelling
Sayohat
I like to travel alone (with my family)
Men o’zim (oilam bilan) sayohat qilishni hohlayman
We’re leaving for Toshkent
Biz Toshkentga boramiz
I’m going tomorrow (in a week, in 2 days,...)
Men ertaga (bir haftadan keyin, ikki kundan keyin )ketyapman
I’ll come back on Monday (in a month, in 5 hours)
Men dushanbada (bir oydan keyin besh soatdan keyin)qaytib kelaman
I’ve not packed my things yet
Men hali narsalarimni joylamadim
I’ve just come back from the South
Men endigina janubdan qaytib keldim
Good luck!
Xayr yaxshi borib keling
A pleasant journey
Yaxshi boring, oq yo’l
Tickets__Bilet_sotib_olish'>Travelling by Train
Poyezdda sayohat qilish
Buying Tickets
Bilet sotib olish
I want a ticket to...
Menga ...gacha bilet kerak
What days do trains run to...?
...ga poyezdlar qaysi kunlari boradi?
I’d like to book tickets in advance
Men biletlarni oldindan buyurtmoqchiman
May I reserve them by phone ?
Biletlarni telafon orqali buyurtira olamanmi?
I’d like 2 tickets for the ten-twenty express to Moscow
Moskvagacha 10:20da ketadigan poyezdga ikkita bilet bering
Is that a slow train or an express train?
Bu yo’lovchi poyezdimi yo tezyurarmi?
I don’t want an upper berth (lower berth)
Menga yuqori joy(pastki joy) kerak emas
What is the fare?
Bilet necha pul turadi
***
I’m sorry, but we’re all booked up
Kechirasiz, hamma biletlar sotilgan
We are selling tickets for 15 days in advance
Biletlar 15 kun oldin sotilgan
This is cheaper
Bu arzonroq bo’ladi
At the railway Station
Vokzalda
We’re in time
Biz vaqtida keldik
Which platform is ours?
Biz qaysi platformada ketyapmiz
On the Train
Poyezdda
We left on the dot
Biz roppa -rosa jadval bo’yicha jo’nadik
We are running to the schedule
Biz jadval bo’yicha ketyapmiz
We’re behind schedule
Biz kechikib ketyapmiz
Bring me...
Marhamat ...ni olib keling
Travelling by Plane
Samolyo’tda sayohat
What time does the plane leave for Toshkent?
Samolyot Toshkentga soat nechada uchib ketadi
What time does the plane land?
Samolyot soat nechada qo’nadi?
How can I get to the airport?
Aeroportga qanday borishim mumkin?
Where should I register?
Ro’yhatga olish qayerda bo’ladi?
We’re invited to register (to walk to the plane)
Bizni ro’yhatdan o’tishga (samolyotga chiqishga ) taklif qilishayapti
Do I pay for my extra luggage?
Men ortiqcha yukimni pul to’lashim kerakmi?
On the Plane
Samolyotda
The altitude of the flight is 10 thousand metres
Uchish balandligi 10 ming metr
The cruising speed is about 900 km per hour
Odatdagi tezligi soatiga 900 km
You can lower the back of the seat
Kreslo suyanchig’ini tushurishingiz mumkin
The plane is landing
Samolyot qo’nyapti
***
May I have a cup of coffee (a glass of juice,...)?
Bitta chashka qahva (bir ctakan sharbat)mumkinmi?
I’m a little airsick
Men o’zimni uncha yaxshi his qilmayapman
Will you show me my seat?
Joyimni ko’rsatib bering
***
aircraft
samolyot
airline
havo yo’li
bus terminol
havo yo’li
conductor
konduktor
crossing
chorraxa
direction
tomon, taraf
flight
reys
passer_by
yo’lovchi
pavement
yo’lka
petrol station
benzin quyish shahobchasi
run-way
uchish va qo’nish maydoni
traffic-light
svetofor
traffic-officer
boshqaruvchi
Theatre
Teatr
What’s on at the opera theatres?
Bugun opera teatrida nima qo’yiladi?
What about going to the Drama theatre?
Ehtimol drama teatriga borarmiz
They are showing ... at the Puppet theatre
Qo’g’irchoq teatrida... qo’yilyapti
Which theatre would you like to do?
Qaysi teatrga bormoqchisiz?
There’s a good comedy on at the Satire Theatre
Hajv teatrida yaxshi komedik qo’yilyapti
The play is based on N’s book
Piesa N.asari asosida qo’yilgan
The play is by N
Piesani N. yozgan
The stage manager is N
Rejissor N.sahnalashtirgan
The script (libretto, music) is by...
Snenariy (libretto, muzika) muallifi...
The perfomance is (isn’t)worth seeing
Tomoshani ko’rsa bo’ladi(bo’lmaydi)
It’s having a long run at the theatre
Tomosha ancha vaqtdan beri qo’yilyapti
It’s the final perfomance of the season
Bu mavsumning eng so’nggi sahna asari
It’s the first night
Bu premera birinchi qo’yilishi
Tickets
Chiptalar
Have you got any seats for Monday’s perfomance?
Dushanba kundagi tomoshaga chiptalar bormi?
Have you got any seats for the evening (matinee) perfomance?
Kechqurungi (kunduzgi) tomoshaga joylar bormi?
I want 2 tickets
Menga ikkita chipta kerak
I’d like 3 tickets in the stalls (in the balcony , in the dress circle, in the pits, in the box)
Men parterga (balkonga, beletajga, amfiteatrga, lojaga)uchta chipta olmoqchiman
How much are the seats?
Chipta necha pul turadi?
Can I book 4 seats for next Saturday?
Men kelgusi shanbaga to’rtta chipta buyursam bo’ladimi?
***
We have some (don’t have any) tickets for Monday’s perfomance
Bizda dushanbaga chiptalar bor (yo’q)
How many tickets do you want?
Sizga nechta chipta kerak?
The house is full
Hamma chiptalar sotilgan
You might pick up tickets at the entrance
Eshik oldida chipta olishingiz mumkin
At the Theatre
Teatrda
Where are our seats?
Joylarimiz qayerda?
They are in the stalls
Parterda
Where can I buy a programme?
Programmani qayerda sotib olish mumkin?
How much does the programme cost?
Programma necha pul turadi?
Who is in the cast tonight?
Ijrochilar -kimlar?
Who is playing the part of ....?
...partiyani kim kuylaydi (raqsga tushadi)?
Who is singeng (dancing) the part of...?
... Partiyani kim kuylaydi(raqsga tushadi)?
Did you enjoy the performance?
Tomosha sizga yoqdimi?
***
Would you like to take opera glasses?
Durbin olasizmi?
your seats are in the stalls
Joylaringiz parterda
The programme costs...
Programma ... turadi
The cast is good (excellent)
Ijrochilar guruhi yaxshi (juda yaxshi)
The part of ... is played by the leading actress (actor) of the company
....rolini teatrning etakchi aktrisasi (aktyori) ijro etadi
The perfomance was a success
Tomosha muvaffaqiyatli qozondi
The perfomance was a failure
Tomosha muvaffaqiyatsizlikka uchradi
***
act
parda
to applaud
qarsak chalmoq
cloack- room
garderob
conductor
dirijyo’r
dress rehearsal
eng ohirgi tayyorgarlik
to encore
bisga chaqirmoq
foyer
foye
to make up
grim qilmoq
playwright
dramaturg
rehearsal
tayyorgarlik
to rehearse
tayyorlamoq
repetoire
repertuar
stage version
sahnalashtirilgan asar
Cinema
Kino
What’s on at the cinema?
Kinoteatrda nima namoish qilinayapti?
What film is on at the “Toshkent”cinema theatre?
“Toshkent “kinoteatrida qaysi film namoish qilinayapti?
Where is this film on?
Bu film qayerda namoish qilinayapti?
I’d like to see a feature film (a cartoon, a science fiction film, a newsreel)
Men badiy film (multifilm, ilmiy ommabop film, hujjatli film)ko’rmoqchiman
Who are the stars in this film?
Filmda asosiy rollarni kimlar ijro etadi?
Who is the director (script writer, camera man, artistic director)of the film?
Filmning rejissori (stsenariy muallifi, operatori, rassomi kim?
I recommend you to see this film
Bu filmni ko’rishni maslahat beraman
It’s a two part colour (black and white) film
Bu ikki qismdan rangli (oq va qora )tasvirdagi film
It’s a screen version o f the novel
Bu romanning ekranlashtirilgan shakli
The film has recently been released
Film yaqinda ekranga chiqarildi
This is its first showing
Film birinchi marta ko’rsatilyapti
The film was a great success all over the world
Film jahon miqyosida muvaffaqiyat qozondi
The film is worth seeing
Filmni ko’rish kerak
The film was awarded the ...prize at the festival in Toshkent
Film Toshkentdagi festivalda ...mukofotga sazovor bo’ldi
The first show begins (ends)at...
Birinchi seans soat ...da boshlanadi (tamom bo’ladi)
***
advanture film
sarguzashtli film
advertisment
elon
colour poster
rangli afisha
comedy film
kulguli film
education film
o’quv filmi
entrance
kirish
exit
chiqish
full-length motion film
to’la metrajli film
horror film
dahshtli film
musical film
muzikali film
mystery film
detektiv film
box-office
chipta kassasi
short length motion film
qisqa metrajli film
to shoot a film
filmni suratga olmoq
stereoscopic film
stereofilm
spectacular
film spektakli
travelogue
sayohat haqidagi film
TV film
telefilm
wide screen film
keng formatli film
Concert
Konsert
I’m going to a concert of...
Men ... konsertiga bormoqchiman
chamber music
kamer muzika
classical music
mumtoz muzika
folk music
xalq muzikasi
light music
engil musiqa
jazz music
jaz musiqasi
rock music
rok musiqasi
symphonic music
simfonik musiqa
What’s on the programme ?
Programmada nima bor/
The orchestra is conducted by...
Orkestr dirijyo’ri...
The concert is gives by...
Konsert ... tomonidan berilyapti
****
Who is...
Kim...
accompaning
jo’rlik qilyapti
singing
ashula aytayapti
It’s the best item
Bu eng yaxshi ijro
She (he) plays perfectly
U juda yaxshi ijro etadi
The interpretation of music is perfect
Musiqaning talqin qilinishi juda yaxshi
Who is the comroser?
Bastakor kim?
***
aria
ariya
cantata
kantata
chorus
ho’r
concerto
konsert
ensemble
ansambl
entr’acte
tanaffus
flute
fleyta
folk song
xalq qo’shig’i
grand piano
royal
harp
arfa
pianist
pioninachi
overture
uvertyura
score
partitura
violancello
violonchel
violinist
skripkachi
violin
skripka
soloist
yakka ijrochi, soliest
sonata
sonata
stage
sahna
show
tomosha
symphone orchestra
simfonik orkestr
In the museum
Muzeyda
I’d like to go to the history museum
Men tarih muzeyiga bormoqchiman
Which museum (exhibition) will you advise me to see?
Qaysi muzeyga (ko’rgazmaga) borishni maslahat berasiz?
***
I advise you to see the museum of applied arts (the exhibition hall)
Amaliy sanat muzeyiga (ko’rgazma zaliga)ko’rishni maslahat beraman
Let’s go to the picture gallery
Keling suratlar galareyasiga boramiz
The museum has a collection of jewelry by the Bukharian masters and other items of Central Asian art
Muzeyda Buhoro zargarlik to’plami va boshqa O’rta Osio sanat namunalari bor
The museum opens (closes) at ... o’clock
Muzey soat... da ochiladi (yopiladi)
You can’t take photo in the museum
Muzeyda surat olish mumkin emas
Is there a conducted tour o fthe art gallery?
Badiy galareyaga ekskursiya bormi?
Can I take photo in the museum?
Muzeyda surat olinsa bo’ladimi?
When will the tour start?
Ekskursiya qachon boshlanadi?
We’re sorry , we haven’t got much time
Kechirasiz vaqtimiz etarli emas
archaeological finds
arheologik topilmalar
art
sanat
caricature
karikatura
wood carving
yog’och o’ymakorligi
collection
to’plam
embroldery
kashta
women’s decoration
ayollar bezaklari
graphic arts
grafika
memorial museum
mamorial muzey
miniature
nafis surat
mosaic
naqsh ishlash sanati
painting
rassomlik
picture
rasm
picture gallery
suratlar galareyasi
portrait
portret
poster
plakat
At a discotheque
Diskotekada
Tonight we’re going to a discotheque
Kechqurun diskotekaga boramiz
This group plays terrific music for dancing
Bu guruh raqs uchun g’oyat zo’r musiqalarni ijro etadi
Health
Salomatlik
I don’t feel well
Mening mazam yo’q
I have a headache (a backache, a stomachache, an earache...)
Mening boshim (belim, oshqozonim, qulog’im....)og’riyapti
My nose is running
Men tumovman
I feel stiff
Etim uvushib ketyapti
I feel hot
Isitmam borligini sezyapman
I have a sore throat (foot, eye,...)
Mening tomog’im (oyog’im, ko’zim,..)og’riyapti
I think I’ve caught a cold
Men shamollab qoldim
I have a heart trouble
Yuragim og’riyapti
I’m ill
Men kasalman
I feel ill with the grippe (quinsy)
Men gripman .....(anginaman)
I’ve better
Men ancha tuzalib qoldim
My nose is clogged up
Burnim bitib qoldi
My head is swimming
Boshim aylanyapti
I feel nauseous
Ko’nglim ayniyapti
I have an indigestion
Mening ichim ketyapti
I’ll have to consult a doctor
Men o’zimni doktorga ko’rsatmoqchiman
I was given an early appointment
Meni ertalab qabul qiladigan bo’lishdi
Let’s call in a doctor
Keling doktorni uyga chaqiramiz
At the doctor’s
Doktor huzurida
What’s troubling you?
Sizni nima bezovta qilyapti
What’s the matter with you ?
Sizga nima bo’ldi?
I need to examine you.Strip to the waist ,please
Sizni tekshirib ko’rishim kerak .Marhamat belingizgacha echining
Let me look at your tongue and throat
Tilingiz va tomog’ingizni ko’rsating
Let me sound your lungs
O’pkangizni eshitmoqchiman
Breathe deeper, please
Marhamat chuqurroq nafas oling
Don’t breathe
Nafas olmang
Did you take your temperature?
Isitmangizni o’lchadingizmi?
You have a running teperature
Isitmaningiz baland
I’ll listen to your heart
Yuragingizni eshitmoqchiman
Let’s have your blood pressure checked
Keling, qon bosimingizni o’lchaymiz
You must have your blood count taken
Qoningizni tekshirishingiz kerak
I’ll write you out a prescription
Sizga resept yozib beraman
I’ll give you pills (injections)
Sizga tabletkalarni (ukollarni)yozib beraman
You’ll have to keep to the bed for three days
Siz uch kun yotib dam olishingiz kerak
You fell ill with the flu (pneumonia)
Siz gripsiz(O’pkangiz yallig’langan)
You’ve caught a bad cold
Siz qattiq shaamollagansiz
Where do you feel a pain ?
Sizning qayeringizning og’riyapti
Do you feel nausea?
Ko’nglingiz ayniyaptimi?
You’ll have to keep on a diet
Siz parhez szqlashingiz kerak
Here’s a prescrition for some medicine
Mana dorilarga resept
I’ll make out the mixture
Sizga suyuq dori yozib beraman
Gargle the throat every 3 hours a day
Tomog’ingizni har uch soatda chayib turing
Take one pill (one table spoonful)
Bir donadan (bir osh qoshiqdan)... qabul qiling
after meals
ovqatdan keyin
before meals
ovqatdan oldin
twice a day
kuniga ikki marta
every two hours
har ikki soatda
Stay in bed
O’rningizdan turmang
Take ... three times a day
... kuniga uch marta qabul qiling
one table spoonful
bir oshqoshiqdan
one tea-spoonful
bir choy qoshiqdan
two pills
ikki donadan
20 drops
20 tomizg’idan
This medicine is for ...
Bu ... dorisidir
headache
bosh og’rig’i
reducing the temperature
isitmani pasaytirish
killing a pain
og’riqni yo’q qilish
cold
shamollashga qarshi
a cough
yo’tal
This medicine doesn’t do any harm
Bu dori zarar qilmaydi
Put a hot-water bottle to your feet
Grelkani oyoqqa qo’ying
You can have aftereffects
Sizda asorat qolishi mumkin
You’ll need the necessary treatment
Siz davolanishingiz kerak
Do'stlaringiz bilan baham: |