«Кто является
правообладателем патента на кон-
струкцию производимого устройства
?».
При объяснении результатов вывода:
«Вы сказали, что
правообладателем патента на кон-
струкцию производимого устройства
является ИВАНОВ
Ю. А.».
Если значение атрибутов описываются прилагательными, то для по-
строения предложения можно использовать вопросительное слово
какой
для качественного и относительные прилагательного,
чей
–
для притяжа-
тельного прилагательного.
Для числительного ‒
сколько, какой
или
который.
Глаголами описываются, как правило, значения терминальных атри-
бутов, описывающие полученное решение.
Алгоритмы и описание процедур объяснения результатов вывода
приведены на рис. П27, П28.
105
Рис. П27. Алгоритм и описание процедур объяснения результатов экс-
пертизы для прямого вывода
Начало
1
Считывание полей
имен атрибутов анте-
цедентов продукции
из файла проекта
Считывание номера (ин-
декса) очередной продук-
ции из «протокола пря-
мого поиска»
Конкатенация (склеивание) фразы
констатации ввода
Нахождение
продукции по
номеру
(ин-
дексу)
Считывание поля
фразы предворения
(например, «Выска-
зали, что…»
Вывод на экран
фразы констата-
ции
ввода
Считывание поля зна-
чений атрибута из ан-
тецедента использован-
ной продукции
Начало цикла объяснения Прямой
вывод
Поиск и загрузка
файла предварения вы-
вода использованной
продукции. Например,
«…а существует пра-
вило:»
1
Вывод на экран тек-
ста описания продук-
ции. Например,
«ЕСЛИ…, И…,
ТО…: »
Конец цикла объяснения.
Окончание или продолжение
процедуры
Окончание
106
1. Использование «протокола прямого поиска для» последователь-
ного определения идентификатора примененной продукции.
2. Нахождение продукции в базе правил по идентификатору для по-
следующего предъявления пользователю и нахождения значений атрибу-
тов.
3. Нахождение имен атрибутов, которые использовались в этой про-
дукции.
4. Нахождение фраз диалога, соответствующих механизму получе-
ния использованных атрибутам (ввод или результат применения продук-
ции).
5. Нахождение значений атрибутов, использованных в выбранной
продукции.
6. Формирование фразы объяснения соответствующей использован-
ной продукции использованных атрибутов и их значениям и вывод на
экран составленной фразы объяснения, отнесённой к атрибутам текущей
продукции.
7. Поиск и вывод фразы, описывающей, каким образом на основе
введённых или полученных при выводе значений атрибутов получено но-
вое значение другого атрибута.
8. Печать текста использованной продукции вместе со служебной
информацией (номер продукции, индексы атрибутов и их значения).
9. Объяснения до использования (объяснения применения) послед-
ней продукции из «протокола прямого поиска».
107
Рис. П28. Алгоритм процедуры объяснения результатов экспертизы для об-
ратного вывода
Начало процедуры
Считывание фразы выбора
цели (например, «Вы хотели
получить значение атрибута…»
Считывание имени
выбранного целевого
атрибута
Конкатенация (склеивание ) фразы констатации
выбора цели
Вывод на экран фразы кон-
статации выбора цели
Считывание имен атрибутов
антецедента продукции по
номеру (индексу)
Считывание номера (индекса) очередной
продукции из «протокола обратного по-
иска»
Нахождение продукции по
номеру (индексу)
1
Начало цикла объяснения обратный
вывод
108
Рис. П28. Продолжение
Процедура объяснения продолжается посредством последовательного
объяснения: почему использована та или иная продукция из протокола до
достижения последнего использованного информационного атрибута и
объяснения, откуда взято его значение. Выход из цикла ‒ не в конце его, а
в теле цикла.
109
Приложение 5
Do'stlaringiz bilan baham: |