Учебное пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по рки./ Л. С. Крючкова, Н. В. Мощинская. М.: Флинта: Наука, 2009



Download 1,49 Mb.
Pdf ko'rish
bet23/323
Sana21.02.2022
Hajmi1,49 Mb.
#32090
TuriУчебное пособие
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   323
Bog'liq
Крючкова Практ методика обуч рус яз как иностр 2009

Социолингвистическая компетенция
В социолингвистическую компетенцию входят знания и умения, 
необходимые для эффективного использования языка в социальном 
контексте.
Так как язык относится к социокультурным явлениям, социокультурный 
аспект имеет немаловажное значение.
Сюда можно отнести лингвистические маркеры социальных отношений, 
нормы вежливости, выражения народной мудрости, регистры общения, 
диалекты и акценты. 
Маркеры социальных отношений разных языков и культур варьируются 
в зависимости от: 

статуса общающихся; 

их отношений; 

регистра общения и т.д.
Правила вежливости также являются важнейшей составляющей 
социокультурного аспекта. Незнание национальной специфики правил 
вежливости часто вызывает недопонимание между носителями разных 
языков, особенно при буквальном истолковании стандартных выражений. 
Соблюдение правил вежливости при обмене мнениями и впечатлениями, в 
момент вручения подарка, проявление интереса к собеседнику, 
использование выражений, смягчающих категоричность, исключение 
некорректного поведения и т.д. обязательны для изучения в иностранной 
аудитории.
Во всех языках есть выражения, обобщающие многовековой опыт 
народа и являющийся важной составляющей его культуры. Они часто 
используются или обыгрываются в речи (например, в газетных заголовках). 
Такие выражения являются важным языковым компонентом 
социокультурной компетенции. Сюда относят пословицы, идиомы, крылатые 
выражения, поверья, приметы, граффити, надписи на футболках, 
запоминающиеся фразы из телепередач, различные плакаты и др.
Чрезвычайно важно познакомить иностранца с регистрами общения, 
такими как нейтральный, неформальный, разговорный, интимный, 
официальный, торжественный.
На ранних этапах обучения рекомендуется использовать нейтральный 
регистр (отклонение возможно в случаях крайней необходимости). Именно в 
нейтральном регистре обычно проходит общение между носителями языка и 
иностранцами или незнакомыми людьми. Знакомство с более формальными 
или более фамильярными регистрами может происходить на более поздних 
этапах, например, через чтение различных текстов, в особенности, 


художественной литературы (рецептивная компетенция). Такие регистры 
следует использовать с особой осторожностью, поскольку их неверное 
употребление может затруднить коммуникацию и поставить говорящего в 
неловкое положение.
Социолингвистическая компетенция также включает способность 
распознавать языковые особенности человека с точки зрения его социальной 
принадлежности, места проживания, происхождения, этнической принадлежности, 
рода занятий и т.д.
Сформированность социолингвистической компетенции представлена в 
таблице. Социолингвистическая правильность проявляет себя в том, что учащийся:
А1
может установить контакт, используя простейшие вежливые
формы приветствия и прощания, благодарности, извинения и т.д.;
А2
может участвовать в основных видах функционального 
использования языка, например, в простом обмене информацией, 
мнениями и взглядами. Владеет простейшими, наиболее 
распространёнными выражениями и стандартными процедурами, 
обеспечивающими возможность достаточно эффективного общения;
умеет участвовать в простейших ситуациях общения, использовать 
повседневные вежливые формы приветствия и прощания, обращения; 
может выразить приглашение / принять приглашение, извиниться / 
отреагировать на извинение и т.д.;
В1
владеет широким спектром языковых функций, умеет использовать 
наиболее распространённые средства их выражения в нейтральном 
регистре общения; знаком с наиболее распространёнными нормами 
вежливости, соблюдает их в своём речевом поведении; знает о 
наиболее существенных различных традициях, системах ценностей и 
убеждений, принятых в родной стране и стране изучаемого языка,
распознаёт языковые сигналы этих различий;
В2
уверенно владеет как официальным, так и неофициальным 
регистром общения, умеет выбрать регистр, соответствующий 
конкретной ситуации;
может с некоторым ограничением участвовать в групповых 
дискуссиях, даже при быстром темпе речи и большом количестве 
разговорных выражений; может общаться с носителями языка в 
естественной, привычной для них манере, не вызывающей удивления 
или раздражения; может правильно выражать свои мысли в 
различных ситуациях, избегая грубых ошибок;
С1
понимает значение многих идиоматических и разговорных выражений, 
различает регистры
 общения, однако иногда вынужден 
переспрашивать, особенно если акцент собеседника незнаком; 
понимает содержание фильмов, персонажи которых используют 
большое количество сленговых и идиоматических выражений; гибко и 
эффективно использует средства языки в различных ситуациях, в 
том числе для выражения эмоций, подтекста, шуток;
С2
хорошо владеет идиоматическими и разговорными выражениями, 
понимает коннотацию
 слов и выражений; понимает 
социолингвистический и социокультурный подтекст в речи


носителей языка, умеет адекватно реагировать; может выступать 
в роли посредника между носителями своего родного и изучаемого 
языка.
При формировании социолингвистической компетенции рекомендуется
проанализировать и ответить на следующие вопросы:
Какие формы приветствия, обращения, восклицания, учащийся должен: а) 
узнавать, б) оценивать, в) уметь использовать в своей речи?
Какие формы вежливости учащийся должен: а) знать и понимать, б) уметь
употреблять?
Какие формы невежливого поведения учащийся должен: а) узнавать и понимать, б)
уметь употреблять в определённых ситуациях (в каких именно ситуациях)?
Какие пословицы, клише, какие выражения из народного фольклора учащийся 
должен: а) узнавать и понимать, б) уметь употреблять?
Какие регистры общения учащийся должен: а) узнавать, б) использовать в своей 
речи?
Представителей каких социальных групп в стране изучаемого языка или других 
странах учащийся должен уметь распознать по характерным языковым 
особенностям?

Download 1,49 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   323




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish