Предложное употребление количественно-субстантивных словосочетаний
Когда предлогтребует В. п., и В. п. совпадает с И. п., действует общее правило: числительное управляет Р. п. существительного –взять на два часа.
Если предлог управляет другим падежом, то и числительное, и существительное ставятся в том падеже, который предопределен предлогом (о таких случаях принято говорить, что существительное стоит в определенном падеже, а числительное по падежу с ним согласуется): пробыть около двух часов, рассказать о трех событиях, висеть над тремя столами, переходить по двум перекладинам.
Исключением из этого общего правила являются конструкции с предлогом по в распределительном значении. Когда в таком значении употребляется существительное, оно ставится в Д. п. ед. ч.: дать по яблоку, по прянику, по шоколадке.Числительные два (две), три, четыре в таких случаях употребляются в В. п., совпадающем с И. п., а начиная с пяти – в В. п. или в Д. п.; существительное при числительном всегда стоит в Р. п.: дать по два пряника, по четыре конфетки, по пять/пяти пряников, конфеток, форма составного числительного зависит от последнего компонента: дать по двадцать две таблетки, дать по двадцать пять/ no двадцати пяти таблеток.
Вопрос о неопределенно-количественных словах
Под термином «неопределенно-количественные слова» принято понимать слова мало (немало), много (немного), сколько (несколько), столько[XIV] Отнесение их к той или иной части речи вызывает споры.
В. В. Виноградов называет их «неопределенно-количественными именами числительными»[XV], А. Н. Гвоздев — «неопределенными числительными»[XVI]. В академической грамматике 1953 г. они отнесены к числительным[XVII].
К неопределенно-количественным числительным условно можно отнести и группу слов со значением неопределенного количества (большого или малого): много, немного, мало, немало, столько и несколько.
Неопределенность в обозначении количества семантически отличает перечисленные слова от числительных, которые являются точными количественными определителями существительных (ср.: пять рабочих - много, несколько рабочих).
Неопределенно-количественные слова много, немного, мало, немало характеризуются специфическим употреблением и обладают формами, какие не свойственны числительным. В отличие от количественных числительных слова много, немного, мало, немало могут сочетаться как количественные определения с отвлеченными существительными (много радости), с субстантивированными прилагательными отвлеченного значения (мало приятного); могут определяться наречиями степени (очень много). Употребление в указанных сочетаниях количественных числительных невозможно. Слова много, немного, мало, немало имеют формы сравнительной степени (больше, меньше), субъективной оценки (немножко) и не склоняются.
Существует и другое мнение: слова мало (немало), много (немного) являются наречиями, а слова сколько (несколько), столько — местоимениями [XVIII]. Целесообразность такого понимания приведенных слов подтверждают их лексические и грамматические особенности.
Слова мало (немало), много (немного) сочетаются со всеми разрядами существительных. Ср.: мало (много) тетрадей, ручек, времени, соли, опилок, радости, молодежи. Нет разряда числительных, которые имели бы такую неограниченную сочетаемость.
Слова мало (немало), много (немного) не обладают основным свойством количественных числительных: они не способны выражать точное количество предметов, не имеют счетно-числового значения. Наоборот, в них ярко выражены признаки наречи й:
1) способность определять глагол (мало занимаешься, много рисует, немного подумайте, немало потрудились)-, 2) наличие форм сравнительной степени (ср.: много читай — больше читай, мало рисуешь — меньше рисуй); 3) наличие форм субъективной оценки (немного потерпи — немножко потерпи, мало времени — маловато времени)-, 4) способность сочетаться с наречиями степени (очень мало, очень много работаешь)-, 5) отсутствие падежных форм.
Не относятся к числительным и слова сколько (несколько), столько. Они обладают местоименными (обобщенно-указательными) значениями: сколько — вопросительноотносительное, несколько — неопределенное, а столько — указательное местоимение. В отличие от числительных они образуют формы оценки (столечко, сколечко), могут сочетаться с отвлеченными существительными (столько счастья, внимания, терпения; сколько печали, труда, находчивости и т. п.).
Неопределенно-количественные числительные немного, много склоняются так же, как и слова немногие, многие
Падеж
|
Сколько
|
Немного
|
И.
|
сколько
|
немного
|
Р.
|
скольких
|
немногих
|
Д.
|
скольким
|
немногим
|
В.
|
как И.п. и Р.п.
|
Т.
|
сколькими
|
немногими
|
П.
|
(о) скольких
|
(о) немногих
|
Семантика и грамматические особенности неопределенно-количественных слов сближают их с наречиями (ср.: много работает, мало читает).
Неопределенно-количественные слова столько, несколько близки к числительным по способам сочетания с существительными (ср.: пять вопросов, пятью вопросами - несколько вопросов, несколькими вопросами) и склонению (ср.: двоими - несколькими). Однако обобщенно-местоименная семантика (указание на число, а не обозначение числа) слов несколько, столько, сколько способствует отнесению этих слов к неопределенным, указательным и вопросительно-относительным местоимениям.
В функции неопределенно-количественных слов выступают также нумерализованные существительные (уйма денег, тьма народу, бездна хлопот, масса вопросов и т.п.).
Do'stlaringiz bilan baham: |