Учебно-методический комплекс по модулю 12«Современный литературный процесс»



Download 1,31 Mb.
Pdf ko'rish
bet46/80
Sana11.03.2022
Hajmi1,31 Mb.
#490192
TuriУчебно-методический комплекс
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   80
Bog'liq
Умк Современ.лит.проц.


частью. От солдат одинокие женщины рождают детей и остаются матерями-
одиночками. Половине населения такого городка, если и удаѐтся выбиться из 
нищеты, не удаѐтся стать счастливыми. Героиню, Людмилу, жизнь 
ожесточила, но в глубине души в ней сохранились нежность, теплота и 
глубина любви, отчего Людмила и даѐт объявление о желании познакомиться 
с мужчиной для создания семьи. В еѐ жизни появляется некий Валентин, 
которого действительность, однако, разочаровывает: он (как Людмила – 
мужа) хочет найти сильную, обеспеченную супругу. В пятницу город 
погружается в беспробудное пьянство, а Валентин приезжает как раз на 
субботу и воскресенье. Во время очередной пирушки дембели оскорбили 
Людмилу, и Валентин за неѐ вступился. Для неѐ это было настоящим 
потрясением: впервые в жизни (у героини взрослая дочка) за неѐ вступился 
мужчина. Людмила плачет от счастья за то, что с ней обошлись как с 
человеком. Сентиментальная нота, пронизывающая пьесу Коляды, отражает 
потребность в добре и милосердии. То, что все люди несчастны, Коляда 
стремится проакцентировать в этом и других своих произведениях. Жалость 
пронизывает всѐ, что написано Колядой, и определяет специфику его 
творчества. 


На первом плане в драматургии может быть даже не сам человек, а 
действительность в России и мире. Авторы используют фантастику, 
символику, аллегорию, и их реализм трансформируется в постреализм. 
Пример – «Русский сон» (1994) Ольги Михайловой. В пьесе отражена 
социальная пассивность основной массы русского общества, как и 
неизжитый социальный утопизм. В произведении воссоздан условный мир 
сказки-сна, экстраполированный на реальность девяностых годов. В центре 
пьесы – образ современного Обломова, обаятельного молодого человека 
Ильи, которому свойственны лень и безделье. В душе он так и остаѐтся 
ребѐнком, существующим в мире фантазии. Илью стремится склонить к 
общественной активности француженка Катрин, но ни еѐ энергия, ни еѐ 
любовь не смогли изменить образ жизни Ильи. Финал имеет тревожный и 
даже эсхатологический оттенок: добром такая пассивность кончиться не 
может. 
Черты эсхатологического реализма проступают также и в пьесе Ксении 
Драгунской «Русскими буквами» (1996). Изображаемая условно-
аллегорическая ситуация напоминает ситуацию «Вишнѐвого сада»: дачный 
дом, который продаѐт молодой человек Ночлегов, перебираясь за границу, – 
метафора: это дом детства, который изображается обречѐнным на гибель, как 
и сад перед домом (из-за радиации здесь гибнет всѐ живое). Однако 
возникающие между Ночлеговым и молодой женщиной Скай могут 
перерасти в любовь, даѐт понять автор, и это при печальном финале 
оставляет пусть смутную, но надежду на возможность спасения. 
Итак, повсеместно внедрение в реалистическую драму кодов то 
сентиментализма, то модернизма, то постмодернизма. Возникают и 
пограничные явления, к числу которых можно отнести пьесы Евгения 
Гришковца. В большой степени они тяготеют к реализму, но могут включать 
в себя элементы модернистского потока сознания. Гришковец прославился 
как автор монодрам «Как я съел собаку», «Одновременно», «Дредноуты», в 
которых всего одно действующее лицо (отсюда термин «монодрама»). Герой 
этих пьес в основном занимается рефлексией, с результатами которой 
знакомит зрителей. Он размышляет о самых разных явлениях жизни и чаще 
всего о так называемых «простых вещах», а также о категории времени. 
Знание об этих предметах каждый получает в школе и вузе, но герой 
Гришковца стремится мыслить самостоятельно. Процесс самостоятельного 
мышления, в чѐм-то наивный, путаный, не увенчивающийся большими 
результатами, занимает в пьесах центральное место. Привлекает искренность 
героя монодрам, которая сближает его с сидящими в зале. Зачастую герой 
переосмысляет отдельные факты своей биографии. То, что в молодости 
казалось ему нормальным и само собой разумеющимся, теперь им 
критикуется, что свидетельствует о личностном росте, повышении 
нравственных требований к себе. 


Интересно, что Гришковец – не только драматург, а и актѐр. Он признаѐтся, 
что скучно проговаривать один и тот же текст по много раз, и каждое новое 
его выступление включает в себя вариантные моменты. Вот почему у 
Гришковца возникли проблемы с публикацией: публикуется условно-
основной текст. 
Наряду с монодрамой, Гришковец создаѐт и «пьесу в диалогах» «Заметки 
русского путешественник», где подчѐркивается важность доверительного 
дружеского общения. Автор показывает, что дружба очень нудна человеку, 
так как прежде всего укрепляет веру в свою необходимость. «Двое – это уже 
гораздо больше, чем один». Разговорный жанр определяет особенности 
поэтики данной пьесы. Перед нами разговоры друзей о том о сѐм. В пьесе же 
«Город» идѐт чередование разговоров (диалогов) и монологов. Раскрыты 
попытки преодоления тоски и одиночества, каковыми пронизан главный 
герой произведений. В какой-то момент он просто устаѐт от жизни, и 
главным образом не от еѐ драм и трагедий, а скорее от однообразия, 
монотонности, повторяемости одного и того же. Ему хочется яркого, 
необычного, он даже хочет уехать из родного города, бросить семью; его 
внутренние метания отражает текст. В конце концов человек во многом 
переосмысляет себя и обретает общий язык с миром, с близкими людьми. 
Попытка переоценки себя, возвращения к людям и обретения 
дополнительного измерения жизни, которое придавало бы новый смысл 
существованию, завершается в этой пьесе успешно. Автор прежде всего 
подчѐркивает, что человек для человека – лекарство. 
Пьесы Гришковца несут гуманистический заряд и обладают большой 
степенью достоверности. Через всем известное он проникает во внутренний 
мир индивидуальной личности и зовѐт своих персонажей к самообновлению, 
понимаемому не как перемена мест, но и как внутреннее изменение человека. 
Евгений Гришковец получил широкую известность на рубеже веков, но в 
последнее время стал повторяться. 
Наряду с реалистическими и постреалистическими, создают современные 
драматурги и модернистские драмы, прежде всего драмы абсурда. 
Выделяются пьесы Станислава Шуляка «Следствие», Максима Курочкина 
«Опус микстум», Петрушевской «Опять двадцать пять». Акцент делается на 
неизжитых противоречиях социально-политической жизни, которые и по сей 
день заявляют о себе. Самым ярким произведением такого рода Скоропанова 
считает «Опять двадцать пять» (1993). Используя фантастическую 
условность и обнажая абсурд происходящего, автор выступает против 
неизжитого паноптизма, то есть против вторжения государства в частную 
жизнь людей. Петрушевская защищает право на инакомыслие и вообще 
инаковость, к чему никак не могут привыкнуть поборники стандарта, 
ломающие чужие судьбы. Пьеса состоит из диалогов Женщины, вышедшей 
из тюрьмы, и Девушки, приставленной к ней для социальной адаптации еѐ и 


еѐ Ребѐнка, рождѐнного в тюрьме. Осознав, что этот ребѐнок – существо, 
больше похожее на животное, чем на человека, Девушка смелеет и начинает 
задавать вопросы, предписанные ей анкетой. Младшая героиня не может 
понять, что Женщина уже на свободе, и грозит повторным тюремным 
заключением. Девушке не дано понять, что перед ней Женщина 
необыкновенных способностей. Петрушевская как бы задаѐтся вопросом: так 
ли уж важно государству, от кого именно она родила? (А от кого родила дева 
Мария? Но той поклоняются, ведь она родила Христа.) Петрушевская 
утверждает в массовом читателе и зрителе категорию privacy – личной 
территории каждого. 
Из пьес, написанных Петрушевской уже в новом столетии, выделяется пьеса 
«Бифем» (2001). Пьеса имеет пограничную стилевую природу и по характеру 
использования в ней фантастической условности близка к модернизму. 
Общее имя Бифем принадлежит у Петрушевской женщине с двумя головами. 
Действие перенесено в будущее, когда пересадка органов, в том числе мозга, 
оказалась возможной – но очень недешѐвой. Би стала одной из первых, кто 
согласилась присоединить к своему телу вторую голову, голову еѐ только что 
погибшей дочери, спелеолога Фем. Головы на протяжении спектакля 
беседуют, и выясняется, что Би очень горда своей жертвенностью, 
выполнением нравственного долга перед дочерью, а Фем, напротив, страшно 
мучается, сознавая, что женщина о двух головах никогда не узнает ни любви, 
ни брака, и умоляет мать покончить с собой. Присоединѐнность голов к 
единому телу символизирует у Петрушевской родственные узы. 
Писательница проповедует равноправие в семье: если его нет в семье, то 
откуда же оно возьмѐтся в обществе? «Бифем» содержит и черты 
антиутопии, предупреждающей о том, что без нравственного преображения 
новейшие научные находки ни к чему не приведут и будут порождать 
уродов. 
«Мужская зона» (1994) – пьеса постмодернистская. Жанр сама писательница 
определила как «кабаре». Действие происходит в условной «зоне», 
напоминающей одновременно концлагерь и один из кругов ада. Автор сводит 
читателя с имиджами знаменитых людей: Ленин, Гитлер, Эйнштейн, 
Бетховен. Игру с данными имиджами, разрушая их культовый характер, и 
ведѐт на протяжении пьесы Людмила Петрушевская. Перед нами гибридно-
цитатные персонажи. Каждый из них сохраняет и устоявшиеся черты 
имиджа, и в то же время обретает черты зэка, блатного, показанного в 
момент исполнения совсем не подходящей для него роли, а именно: Гитлер в 
роли Кормилицы, Ленин в виде луны, плывущей по небу, Эйнштейн и 
Бетховен изображают, соответственно, Ромео и Джульетту. Возникает 
шизоабсурдистская реальность, которая искажает суть шекспировской пьесы. 
Действо проходит под руководством надсмотрщика, который олицетворяет 
тоталитаризм мышления и логоцентризм. В этом контексте «мужская зона» у 
Петрушевской оказывается метафорой тоталитарной омассовлѐнной 
культуры, пользующейся языком лжеистин. В результате десакрализируется 


не только образ Ленина, но и безоговорочное поклонение любому культу 
вообще. 
Пародийную игру с имиджами реальных исторических лиц осуществляет и 
Михаил Угаров в пьесе «Зелѐные (…?) апреля» (1994-95, две редакции – одна 
для чтения, вторая для постановки). Если Коркия в пьесе «Чѐрный человек» 
подвергает развенчанию имидж Сталина, созданный официальной 
пропагандой, то Угаров в своей пьесе развенчивает имидж Ленина и его 
жены и соратницы Надежды Крупской. Как и у Петрушевской, его 
персонажи – симулякры. При этом имиджи персонажей персонифицированы 
под номинациями «Лисицын» и «Крупа». Угаров не торопится раскрыть 
карты и сообщить, кто именно его герои. Он побуждает воспринимать их 
глазами молодого человека из интеллигентной семьи, Серѐжи, который 
понятия не имеет, с кем его столкнул сюжет, а следовательно, не 
запрограммирован на ленинский миф. Автор создаѐт сугубо виртуальную, то 
есть вымышленную, но возможную реальность. Он изображает случайную 
встречу Серѐжи апрельским днѐм 1916 года на Цюрихском озере в 
Швейцарии с двумя незнакомцами. Уже появление этих двух настраивает 
зрителя на комедийный лад: они въезжают на велосипедах, и женщина тут же 
падает, а еѐ спутник заливается смехом и долго не может успокоиться. Две 
эти фигуры напоминают клоунов и приводят на ум стандартный цирковой 
приѐм передразнивания. «Лисицын» столь преувеличенно неадекватно 
реагирует на падение жены, что долго-долго не может перевести дух от 
смеха. «Лисицын» – активный, живой субъект невысокого роста, «Крупа» 
представлена как неповоротливая толстуха с туповатым выражением лица. В 
этом тандеме «Лисицыну» принадлежит роль учителя, а «Крупе» – роль его 
несмышлѐной ученицы. «Лисицын» всех всегда поучает, при этом проявляет 
резкую нетерпимость и хамство. Супруги располагаются на той же поляне, 
что и Серѐжа, и начинают вести себя, мягко говоря, некультурно. «Лисицын» 
всѐ время разглагольствует и вообще крайне беспардонно ведѐт себя. Серѐжа 
впервые встретился с людьми такого пошиба и еле терпит происходящее, но, 
как человек воспитанный, молчит. «Лисицын» чувствует излучаемое 
неодобрение и решает «проучить» Серѐжу: залучает в свой круг и поучает 
тому, что интеллигентность есть несвобода. «А вот я, – говорит «Лисицын», 
– очень свободный человек». В мнимо-культурных беседах «Лисицын» 
старается всячески унизить Серѐжу и, кроме того, его споить. Бросив 
совершенно упившегося молодого человека под проливным дождѐм, 
прекрасно отдохнувшие «Лисицын» и «Крупа» уезжают в Цюрих. А 
вечерним поездом должна приехать невеста Серѐжи. 
Играя с имиджем вождя, Угаров не только лишает его пропагандистской 
гуманности, но и воссоздаѐт саму модель взаимоотношений советского 
государства с его гражданами, основанную на неуважении человека, 
несоблюдении его прав, так что каждому могли в любой момент сломать 
судьбу. Развенчание культовых фигур тоталитарной системы – важный шаг к 
еѐ преодоолению. 


«Стереоскопические картинки частной жизни» (1993) Пригова – о массовой 
культуре. Пригов показывает, что массовая культура нашего времени 
подверглась трансформации. На смену всеподавляющему идеологическому 
императиву приходит стратегия мягкого обольщения, притворно-льстивого 
заигрывания, сладкоголосого запудривания мозгов. Это более 
замаскированный и изощрѐнный способ воздействия на сферу сознания и 
бессознательного. Он способствует формированию и приручению 
стандартных людей, так как имитирует исполнение их желаний. Неизменной 
остаѐтся, показывает Пригов, фальсификация образа действительности, 
профанация духовного начала, уничтожение его в человеке. Пригов в пьесе 
рассматривает воздействие на людей массовой телепродукции. Его внимание 
привлекают ток-шоу, в которых не может быть ничего плохого, 
угнетающего, неподъѐмного для мозгов. Если и возникает видимость 
конфликтов, то это конфликты между хорошим и лучшим. Пригов строит 
пьесу из серии сценок-миниатюр (всего 28). Это эпизоды из жизни одной 
семьи. Главная роль в миниатюрах принадлежит комическому диалогу. Темы 
затрагиваются модные: секс, СПИД, рок-музыка. Между тем, исподволь 
внушаются вполне определѐнные представления: 
Коммунисты – хорошие люди. Приводится диалог внука и бабушки. Внуку 
рассказывали в школе про коммунистов, а бабушка переубеждает его в той 
мысли, что коммунисты – «какие-то дикие». 
Существует то, во что верит большинство. «Маша, ты веришь в бога?» – 
«Большинство верит, значит, наверное, бог есть». 
После почти каждой из 28 сцен раздаются аплодисменты. Это делается для 
того, чтобы вызвать запрограммированную реакцию у возможного зрителя. 
Являются неожиданно инопланетяне, но никому из членов семьи до него нет 
дела. Затем является чудовище. «Это ты, Денис?» – «Нет, это я, чудовище». – 
«А, ну ладно». Чудовище съедает маму, а затем и остальных членов семьи. 
Чудовище символизирует власть масс-медиа над человеком. Но наконец, 
когда чудовище съедает инопланетянина, оба аннигилируются. 
Инопланетянин – это символ истинной, «инаковой» культуры, которая одна 
способна противостоять массовой культуре. 
Записанные аплодисменты продолжаются и после того, как на сцене никого 
не остаѐтся. Кроме Маши и бога, все остальные персонажи съедены. 
Чудовище растиражировало себя, оно проникло в души людей. 
На рубеже веков в драматургию приходит поколение двадцатилетних. Их 
произведения, как правило, исключительно мрачные и в том или ином виде 
исследуют проблему зла. Главное место в пьесах занимают изображения 
бесчеловечности и насилия, чаще всего не со стороны государства, а зла, 
укоренившегося в отношениях людей и свидетельствующего о том, как 
искалечены их души. Таковы «Пластилин» Сигарева, «Клаустрофобия» 
Константина Костенко, «Кислород» Ивана Выропаева, «Паб» братьев 


Пресняковых. Таких мрачных пьес и в таком количестве не было даже во 
времена андеграунда. Это свидетельствует о разочаровании в ценностях 
современной цивилизации и в самом человеке. Тем не менее, методом от 
противного, сгущая чѐрные краски, молодые авторы отстаивают идеалы 
человечности. 
Исключительно большое место в современной драматургии занимают также 
римейки – новые, осовремененные версии известных произведений. 
Драматурги обращаются к Шекспиру, о чѐм свидетельствуют «Гамлет. 
Версия» Бориса Акунина, «Гамлет. Нулевое действие» Петрушевской, 
«Гамлет» Клима (Клименко), «Чума на оба ваши дома» Григория Горина. Из 
русских авторов обращаются к Пушкину («Драй, зибен, ас, или Пиковая 
дама» Николая Коляды), Гоголю («Старосветская любовь» Николая Коляды, 
«Башмачкин» Олега Богаева), Достоевскому («Парадоксы преступления» 
Клима), Толстому («Анна Каренина – 2» Олега Шишкина: допускается 
вариант, что Анна осталась жива), Чехову («Чайка. Версия» Акунина). 
Критерии классики при оценке современности признаются более 
объективными, нежели какие-либо идеологические критерии. В иных 
случаях с предшественниками ведут спор либо углубляют их наблюдения. 
Но в первую очередь драматургия отсылает к завещанным классикой 
общечеловеческим ценностям. Лучшие из созданных современными 
драматургами пьес стали достоянием не только русской, но и зарубежной 
драматургии. 

Download 1,31 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   80




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish