Tursunova gulchehra norboboyevna polvonova makhzuna farhadovna integrated course of



Download 8,16 Mb.
Pdf ko'rish
bet190/261
Sana31.12.2021
Hajmi8,16 Mb.
#241150
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   261
Bog'liq
integrated course of teaching foreign languages collection of materials for

 
Group 2 
 
Advantages of using authentic listening materials 
A.  Exposing students to the real language 
Compared  with  inauthentic  listening  materials,  authentic  listening  materials  have 
the advantage of exposing students to the real language—language used in real life. 
This  can  be  seen  clearly  by  looking  at  the  different  features  of  the  two  kinds  of 
materials.  According  to  other  people’  research,  these  different  features  can  be 
summarized mainly into four aspects. 
 
1. Different redundant features 
We know that in the ordinary conversation or authentic listening material speakers 
tend to say a great deal more than would appear to be necessary in order to convey 
his  message,  which  appears  less  in  inauthentic  listening  materials.  This  is  called 
redundancy.  Ur  (1984)  clearly  describes  the  features  of  redundancy  as  redundant 
utterances  which  may  take  the  form  of  repetitions, false  starts,  re-phrasings, self-
corrections, elaborations, tautologies and apparently meaningless additions or fills 
such  as  I  mean  or  you  know,  well,  err.  Because  of  the  occurrence  of  these 
redundancies,  the  authentic  listening  materials  are  often  not  well  organized. 
Speakers tend to hesitate, to go back to the beginning of an idea and start again, to 
repeat themselves, to produced ungrammatical utterances, to change their minds in 
mid-sentence and go off at tangents. The following extract from the utterances of a 
pop singer may show many of the characteristics of redundancy: 


198 
 
 
“Yes,  um,  it,  it,  it’s  very  demanding,  um,  it’s  probably  like  a,  an 
executive job, um, where you can’t come home at a certain nine-to-five, 
you  can’t  spend  a  lot  of  your  time  with  people  around  you,  you  feel 
detached  because  you  know,  it’s  like,  I,  I...  I  don’t  necessarily  have  a 
schedule, I might work weekends, um, but... I don’ t actually mind, but 
it’s like your family, your boyfriend, or your husband, or whatever, they 
can’t go to see you, it’s like last night, I, er, it’s like I was suppose to be 
going out to dinner with the old friend, you know with some old friends, 
and, I ended, I was still at the studio, and I said, oh I should be finished 
around seven, and of course eleven o’clock came, and I was still at the 
studio,  and  everybody  was  raving  mad,  and  I  got  there  while 
the...everybody  was  getting  ready  to  leave  the  restaurant...  Things  like 
that does happen, you know you can’t, you...you are not tied to that, and 
because of that sometimes you feel you can’t do things that other people, 
nine-to-five, can do. You might have a day off at Tuesday, and all your 
nine-to-five friends have got to get up to work, so they don’t necessarily 
want  to  go  out  on  the  town  the  way  you  might  want  to  on  a  Saturday, 
and so you find that a lot of the time, to fit into this you’re fr...you, you 
change, and because their schedules all fit yours...” 
(Harmer and Elsworth, 1989:75) 
 
The following forms of redundancy occur in the above extract: 
⑴   Tautology: you know 
⑵   Hesitation (filled pauses and empty pauses): um, er... 
⑶   False starts: while the ...everybody; you’re fr...you, you change 
⑷    Repetition or stutter: it, it, it’s; I, I, I... 
⑸    Self-correction; you can’t, you...you are not tied to tha 
 
By comparison, many inauthentic listening materials show nothing of these forms 
of the redundancy as shown in the above extract. 
 
2. Different grammatical features 
 
The  differences  in  grammar  between  authentic  and  inauthentic  listening  materials 
can  be  reflected  in  the  differences  between  the  spoken  language  and  written 
language. Brown and Yule(1983) summarize these as : a) most speakers of English 
produce spoken language which is syntactically very much similar than the written 
language(e.g. few subordinate clauses);b) speakers often use incomplete sentences; 


199 
 
c)  the  vocabulary  of  spoken  language  is  usually  much  less  specific  than  that  of 
written language; d) interactive expressions like well, oh, uhuh features are used in 
spoken  language;  e)  information  is  packed  very  much  less  densely  in  spoken 
language  than  written  language.  This  means  that  the  vocabulary  used  in  authentic 
listening materials is different from that used in the inauthentic listening materials. 
The  former  tend  to  use  the  general  nouns,  thing, person,  animal  and  the  verb  get, 
do,  make,  have,  etc.  and  conjunctions  and.  It  also  tends  to  use  colloquial 
vocabulary.  In  addition,  in  the  natural  communication,  the  speaker  pays  less 
attention  to  the  cohesions  and  always  uses  the  ungrammatical  structures. 
Sometimes,  the  referents  of  cohesive  markers  such  as  this,  these,  and  you  are 
omitted in speech. For example,: “well you know, there was this guy, and here we 
were  talking  about,  you  know,  girls,  and  all  that  sort  of  thing  ...and  here’s  were 
what he says...”(Richard, 1983:226) 
 
If we compare the following two extracts (A and B), it is not hard to see some of 
the  differences  in  grammar  between  spoken  language  and  written  or  between  the 
authentic listening material and the inauthentic listening material. Extract A is from 
an authentic interview taken from Listen to This, book2, Teachers Book. ( He etc.
,1993 ), and may show some of the ungrammatical features of spoken language or 
the authentic listening materials, while extract B is from the existing textbook Step 
By  Step  2000,  book  2,  Teachers  Book.  (Zhang,  2001:80),and  may  show  the 
grammatical features of written language or the inauthentic listening materials: 
 
Extract A 
Interviewer: ... Mrs. Bradly, you and your husband smoke cigarettes I see. What 
about cigars ...a pipe ... do your husband...? 
Mrs.  Bradly:  Oh  he’s  never  smoked  a  pipe.  He’s  is  the  restless,  nervy  type.  I 
always  associate  pipe-smoking  with  people  of  another  kind...the 
calm contented type... As for cigars I suppose he never smokes more 
than one a year-after his Christmas dinner. Of course I only smoke 
cigarettes. 
Interviewer: Right. Now let’s keep to you Mrs. Bradly. When and why  –if that’s 
not asking too much-did you begin to smoke? Can you remember? 
Mrs.  Bradly:  Yes...  I  remember  well.  I’m  third-two  now...so  I  must  have 
been...er...yes...seventeen...when  I  had  my  first  cigarette.  It  was  at  a 
Download 8,16 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   186   187   188   189   190   191   192   193   ...   261




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish