Trakia Journal of Sciences, Vol. 8, Suppl



Download 126,79 Kb.
Pdf ko'rish
bet3/13
Sana30.12.2021
Hajmi126,79 Kb.
#89628
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
Bog'liq
b.lekova

*Correspondence to: Branimira Hristova Lekova, 

Faculty of Education, Trakia University, Stara 

Zagora, Bulgaria, e-mail: br.lekova@abv.bg 

content according to their language and 

cultural knowledge), can a step be undertaken 

towards a discussion of the language 

interference and its influence on foreign 

language teaching. 

 

DISCUSSION 

In the modern didactics of foreign language 

teaching interference is considered to be a 

particular methodological principle. It 

predetermines some of the approaches and 

means of education. The theoretical grounding 

for interference is explained through the theory 

of contacts and the theory of bilingualism. 

Bilingualism means having command of more 

than one language: native and foreign. The two 

differ in the degree of command. 

 

Communication between the two language 



systems is the reason for the interference 

which is the object of psycholinguistics and 

linguistics research. 

 

From the point of view of psycholinguistics, it 



is a negative transfer of language habits and 

skills from the mother tongue or from a foreign 

language to another foreign language. 

 

From a linguistic point of view, interference is 



an interaction or a change in linguistic 

structures and structural elements. It appears to 

be a deviation from linguistic norms in the 

spoken and written language. 




LEKOVA B. 

Trakia Journal of Sciences, Vol. 8, Suppl. 3,

 

2100


 

 

321



 

Bilingualism differs in character. In correlative 

bilingualism both language systems exist 

together in the individual’s mind and are 

independent of one another. When the 

individual has good command of the two 

languages there is no interference. In the case 

of subordinate bilingualism, the second 

language is not mastered to the degree the first 

language is. Here, mother tongue dominates 

and influences the second language leading to 

interference. (1) 

 

According to the matter involved there are two 



types of interference - interlanguage and 


Download 126,79 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish