O‘zbek grammatistlari fe’llarni 10 ta bobga ajratib o‘rganadi, ushbu 10 ta bobga asosiy o‘zak qilib 1-bob fe’li olingan. Arab manbalariga ko‘ra esa, ular المجرد va المزيد sifatida berilgan. Jadvaldagi taqsimot shunga ko‘ra amalga oshirilgan.
Maziyd fe’llar 157 ta, mujarrad fe’llar 237 tani tashkil qiladi.
2.2 Asarda qo‘llanilgan zaif fe’llar va ularning statistik, morfologik va semantik tahlili
Asarda qo‘llanilgan illatli fe’llarning tasnifi va ularning jadvali
مثال
أجوف
ناقص
استيقظ
كان
انتهى
حكاية أبونا علي
يزداد
بقي
يقع
عاشت
مضى
يضع
كان
يكفي
يجد
قال
تغلي
لم يصل
تناول
لم يدرِ
اتّفق
تحيل
أغفى
يقع
كانت
ينجو
فاتجهتُ
تقوم
طغى
أقع
تعيد
رأى
حكاية جريرة العدل
قالت
مضى
يجب
أعاد
بكى
أوضح
قال
رأى
أوقفتْني
عاد
يبكي
يجب
يكاد
رأى
وقفتْ
كانت
بكى
يجب
استكان
يسمي
وافقتْني
كان
رأى
سأوجهه
كان
يحشونها
وطدتُ
يثير
يختفي
تستوعب
يخوض
تعلو
وعدت
تحوم
وقف
وعدت
يحاول
حكاية أبونا علي
لم أجدْ
تحيل
نلهو
أتوغل
تحوم
يتدلى
تواصل
شوهت
تراه
حولت
يرتدي
لم تكن
يخفى
يموتون
تتخلى
يعيش
فأرى
صاح
تهوي
كانت
لوّى
تكاد
عزيتُ
يتفوق
تنطوي
قام
أتاه
كان
كفى
Arab tilida fe’llar o’zbek tilidagi kabi tasniflanmaydi, jadvaldagi fe’llarni ko’zdan kechirsak biz olgan hikoyalar to’plamida noqis fe’llar kam iste’molda. الإنذار الممزق hikoyasida noqis fe’llardan faqat bittasi ishlatilgan. Noqis fe’llar جريرة العدل hikoyasida nisbatan ko’p qo’llanilgan.
قام
التقيتُ
يلوّح
قضيتُ
زاد
فنلهو
أراد
نلتقي
يقوم
مضى
أراد
نلبّي
أراد
لنرضى
لم تكن
نقضي
حكاية أبونا علي
فتسري
يثير
مضينا
يكاد
فرأينا
يثير
حكاية جريرة العدل
أحوّل
أدري
يدير
أنوي
يتطاير
اعتراني
يريد
أبتْ
يضايقني
أطوي
قلتُ
أتغاضي
يكاد
تنطوي
فأتخيل
تسري
نعود
يغطي
يطول
أداري
يدور
اهتديتُ
تجوس
رجوتُها
سرنا
يدري
ساورني
أمسى
يجود
رأيتها
أريد
حاذيتها
يكاد
تخفي
يثير
أعني
حكاية جريرة العدل
يعلو
أقود
أقسي
لاح
أرى
يزاولون
تختفي
يشوبه
تحميها
فأردت
بقيت
أصوب
يترامى
لم تزل
بقي
أرادت
تفانيتُ
عادت
بقي
عدت
تحتمي
تصايحت
أشكوهم
أكانتْ
يتغاضى
عدت
يحميني
حاولت
ضيقت
Asardagi to‘g‘riga o‘xshash fe’llar 25 tani tashkil qilib, noqis fe’llar 80 tani tashkil qiladi, illatli fe’llardan eng ko‘p ishlatilgani bo‘sh fe’llar bo‘lib, ularning adadi 116 taga yetadi.
Noto‘g‘ri fe’llarni semantik guruhlarga bo‘linishi
الأفعال الدالة على الحركات من الأسفل إلى الأعلى
علا
Oliy bo‘lmoq
على
Oliy bo‘lmoq
امتدّ
Cho‘zilmoq
امتصّ
So‘rmoq
حام
Uchmoq
طال
Cho‘zilmoq
اعتلى
Ko‘tarilmoq
طفا
Cho‘kmasdan turmoq
فاض
Toshmoq
نشأ
O‘smoq
ثار
Ko‘tarilmoq
الأفعال الدالة على الاختفاء
توارى
Yashirinmoq
أخفى
Yashirmoq
دارى
Sir saqlamoq
دسّس
Bildirmay qo‘ymoq
اتّقد
Yonib bitmoq
راح
Ketmoq
سدّ
To‘smoq
آوى
Panoh bermoq
تأبط
Qo‘ltiq tagiga tiqmoq
تغاضى
Sezdirmay o‘tmoq
لجأ
Panohiga qochmoq
قضى على
Yo‘q qilmoq
مضى
O‘tib ketmoq
اختفى
Yashirinmoq
أزاح
Uzoqlashtirmoq
انطفأ
O‘chmoq
غاب
G‘oyib bo‘lmoq
تضاءل
Kamaymoq
تلاشى
Yo‘q bo‘lmoq
الأفعال الدالة على الشمول
ازداد
Ko‘paymoq
أكل
Emoq
استحوذ
Egallamoq
لفّ
Aylanib chiqmoq
زاد
Ko‘paymoq
استحفظ
Saqlamoq
اتسع
Sig‘moq
احتوى
O‘z ichiga olmoq
استوعب
Egallamoq
حوى
O‘z ichiga olmoq
تولّى
Olmoq
ضاق
To‘lib ketmoq
ملأ
To‘lmoq
اعترى
Egallamoq
الأفعال الدالة على الاتصال اللغوي
قرّر
Qaror qilmoq
بدأ
Boshlamoq
روّح
Dam oldirmoq
استجلى
Bilib olmoq
عزى
Tinchlantirmoq
صمّم
Hal qilmoq
قاد
Boshqarmoq
أوّل
Sharhlamoq
قام بـ
Bajarmoq
صاح
Baqirmoq
سمّى
Ism bermoq
وقّع
Imzolamoq
زاول
Amalda qo‘llamoq
شاء
Xohlamoq
نادى
Chaqirmoq
روى
Rivoyat qilmoq
أشار
Ishora qilmoq
وضّح
Bayon qilmoq
أثّر
Ta’sir qilmoq, iz qoldirmoq
قال
Aytmoq
قرأ
O‘qimoq
قهقه
Xoxolab kulmoq
لوّح
Bildirmoq
لوى
Murojaat qilmoq
أوْحى
Vahy qilmoq
ناقش
Muhokama qilmoq
وجّه
Yo‘llamoq
طمأن
Tinchlantirmoq
تمتم
G‘o‘ldiramoq
تململ
Bezovtalanmoq
خفّف
Engilashtirmoq
حان
Vaqti bo‘lmoq
حلل
Tahlil qilmoq
حول بصراً
Nazar tashlamoq
اعتدّ
Hisoblamoq
وافق
To‘g‘ri kelmoq
لبّى
Chaqiriqqa javob bermoq
أثنى
Maqtamoq
الأفعال الدالة على الكسل
استلقى
Chalqancha yotmoq
استأذن
Izn so‘ramoq
صمّ
Kar bo‘lmoq
أطاق
Bo‘ysunmoq
شلّ
Shol bo‘lmoq
تألم
Og‘rimoq
توكأ
Suyanmoq
تراخى
Zaiflashmoq
استكان
Bo‘ysunmoq
استمدّ
Yordam so‘ramoq
أغفى
Yopmoq
رجا
Yolvormoq
التجأ
Iltijo qilmoq
رضي
Rozi bo‘lmoq
أنسى
Unuttirmoq
الأفعال الدالة على الحركات من الأعلى إلى الأسفل
انساب
Oqmoq
توغّل
Chuqurlashmoq
انهار
Pastga yiqilmoq
تريث
Sekinlashtirmoq
ألقى
Otmoq
هوى
Pastga tushmoq
تضاءل
Kamaymoq
تدلى
Osilib turmoq
وقع
Yiqilmoq
الأفعال الدالة على الكره
طغى
Tug‘yonga ketmoq
اخشوشن
Qo‘pol bo‘lmoq
هان
Hor bo‘lmoq
ظلّل حاجبيه
Qoshini chimirmoq
شوّه
Hunuk bo‘lmoq
قضّ
Buzmoq
أعول
Qattiq yig‘lamoq
اغتاب
G‘iybat qilmoq
تطوّح
O‘ylamay qilmoq
الأفعال الدالة على الإظهار
طلّ
Kelmoq, bormoq
باء
Qaytmoq
تسلل
Qaysidir jinsdan kelib chiqmoq
أتى
Kelmoq
هبّ
(Yong‘in) chiqmoq
جاء
Kelmoq
غلى
Qaynamoq
لاح
Paydo bo‘lmoq
وجد
Topmoq
استفزّ
Uyg‘otmoq
طرأ
Bexosdan sodir bo‘lmoq
وصل
Etib kelmoq
تبين
Ma’lum bo‘lmoq
الأفعال الدالة على الثبوت
كان
Bo‘lmoq
عزّ
Kuchli bo‘lmoq
تحاشى
O‘zini tutib turmoq
كف
To‘xtamoq
بقي
Qolmoq
كاد
Sal qilmoq
اهتدى
To‘g‘ri yo‘lda bo‘lmoq
تفادى
Saqlanmoq
أسف
Afsuslanmoq
مات
O‘lmoq
تحيّن
Kutmoq
أبى
Rad qilmoq
تأكد
Mahkamlanmoq
ونم
Mast bo‘lmoq
وطد
Sobit bo‘lmoq
استقرّ
Sobit bo‘lmoq
الأفعال الدالة على الحركات الداخلية
نوى
Niyat qilmoq
راود
Jalb qilmoq
استفزّ
Cho‘chitmoq
يئس
Umid uzmoq
تأثر
Ta’sirlanmoq
تخيل
Xayol qilmoq
الأفعال الدالة على الحركات
هزّ
To‘lqinlanmoq
ودّع
Xayrlashmoq
بتّ
Kesmoq
تناهى
Oxirigacha olib bormoq
اشترى
Sotib olmoq
عبّ
Katta qultumlab ichmoq
تعاطى
Ichmoq(dorini)
هيّأ
Tartibga keltirmoq
تهيأ
Tayyor bo‘lmoq
تودد
Etishmoq (birovni sevgisiga)
اجتاز
Kesib o‘tmoq
اتّجه
Yo‘nalmoq
تغير
O‘zgarmoq
اتّخذ
Olmoq
اتفق
Kelishmoq
أثار
Uyg‘otmoq
احتمى
Himoyalanmoq
أخذ
Olmoq
أدار
Boshqarmoq
ارتاد
Izlanmoq, o‘rganmoq
كسا
Kiydirmoq
كرر
Takrorlamoq
أدّى
Ado qilmoq
ارتدى
Kiymoq
أزّ
Xushtak chalmoq
استدار
Aylanmoq
استعدّ
Tayyor bo‘lmoq
استلفّ
Avans olmoq
استمرّ
Davom etmoq
أعاد الأمور إلى نصابها
Ishlarni joyiga keltirmoq
اعتاد
Odatlanmoq
امتدّ
Cho‘zilmoq
عشّش
In qurmoq
أوقف
To‘xtatmoq
جوّل
Sayr qilmoq
حال
Rad qilmoq
الأفعال الدالة الاتصال الاجتماعي
تفانى
Jasorat ko‘rsatmoq
تهدد
Qo‘rqitmoq
حاذى
Parallel yurmoq
تطاير
Birga uchmoq
ترامى
Birga tashlanmoq
سأل
So‘ramoq
تصايح
Bir biriga baqirmoq
Semantik jadvaldagi fe’llar hikoyalar to‘plamidagi deyarli barcha noto‘g‘ri fe’llarning ro‘yxati hisoblanadi.