4. Народная мифология о непорочном зачатии
Будда сошел с небес в утробу своей матери в образе молочно-белого
слона. Ацтекская женщина Коатликуе, та, чья юбка сплетена из змей,
совокуплялась с богом, представшим ей в виде шара из перьев. Целые
главы
Метаморфоз
Овидия буквально кишат нимфами, которых постоянно
осаждают боги в разных личинах: Юпитер в виде быка, в виде лебедя, в
виде золотого дождя и т. п. Любого случайно проглоченного побега или
зернышка,
или
даже
простого
дыхания
бриза
достаточно
для
оплодотворения уготованной для этого утробы. Силы порождения царят
повсюду. И волею случайности или неотвратимости может быть зачат либо
герой-спаситель, либо демон, разрушающий мир — никто этого не знает.
Образы непорочного зачатия часто встречаются не только в мифах, но
и в народных сказках. Вполне достаточно лишь одного примера,
удивительной сказки народности тонга из небольшого цикла историй,
рассказанных о «красавце» Синилау. Эта сказка особенно интересна не
столько своей предельной абсурдностью, сколько тем, что она
выразительно демонстрирует в бессознательно бурлескной форме ведущий
мотив типичного жизнеописания героя: непорочное зачатие, поиск отца,
тяжелое испытание, примирение отца с сыном, успение и коронация
девственной матери, и в конце — небесный триумф истинных сыновей и
предание огню лжецов.
«Жил однажды муж со своей женой, и жена его понесла.
Когда пришло ей время рожать, она позвала мужа, чтобы он
приподнял ее и она смогла родить. Однако она родила улитку, и
муж в ярости прогнал ее. Тогда она попросила его взять улитку и
бросить в водоем, принадлежащий Синилау. И вот Синилау
пришел к водоему и опустил туда скорлупу кокоса, которой он
пользовался для омовения. Улитка подползла и втянула в себя
скорлупу; и она понесла. Однажды женщина увидела, что улитка
приползла к ней. Она сердито спросила улитку, зачем та
приползла к ней, на что улитка ответила, что не время сердиться
и попросила отделить занавесом место, где она могла бы родить.
Был сделан занавес, и улитка родила большого и красивого
мальчика. После этого она уползла в свой водоем, а женщина
стала ухаживать за ребенком, которого назвала Фатаи-
пришедший-под-сандаловым-деревом. Прошло время, и вот
улитка снова была беременна ребенком и снова приползла к дому
матери, чтобы родить. Все повторилось, и вновь улитка родила
прекрасного мальчика, которого назвала Фатаи-дважды-обвитый-
миртом. Женщина и ее муж снова оставили его у себя.
Когда оба ребенка выросли и возмужали, женщина
услышала, что Синилау собирается устроить праздник, и она
решила, что ее внуки должны там присутствовать. Тогда она
позвала юношей и попросила их приготовиться, добавив, что
человек, устраивающий праздник, — их отец. Когда они прибыли
на праздник, то привлекли внимание всех собравшихся. И не
было женщины, которая бы не заметила их. Когда они шли,
женщины стали звать их к себе, но юноши отказались и прошли
дальше, и подошли к тому месту, где пили напиток кава. Там они
стали подавать гостям чаши. Но Синилау, рассердившись на то,
что кто-то вмешивается в его праздник, приказал поднести ему
две чаши. Затем он велел своим людям схватить одного из
юношей и разрубить его на куски. Для этого наточили нож из
бамбука, но когда острие ножа коснулось тела юноши, нож только
скользнул по его коже, и он воскликнул:
Нож прикасается и скользит,
А ты сидишь и смотришь на нас,
Такие ли мы как ты или нет.
Синилау спросил, что сказал юноша, и ему повторили. Тогда
он приказал подвести к нему обоих юношей и спросил у них, кто
их отец. Они ответили, что он сам и есть их отец. Синилау
поцеловал своих обретенных сыновей и велел им пойти и
привести их мать. Они пошли к водоему, взяли улитку и принесли
ее к своей бабке, которая превратила ее в красивую женщину по
имени Хина-чей-дом-в-реке.
Затем они отправились к Синилау. Юноши надели одежду с
каймой, которая называется
тауфохуа
. Их мать тоже надела очень
красивую одежду, которая называется
туоуа
. Сыновья шли
впереди, а Хина следовала за ними. Когда они пришли к Синилау,
то нашли его сидящим со своими женами. Юноши сели на колени
Синилау, а Хина села рядом с ним. Тогда Синилау приказал
людям идти и зажечь огонь в очаге и жарко разогреть его, а затем
убить и бросить в огонь его жен и их детей. А Хину-чей-дом-в-
реке Синилау взял в жены»
[427]
.
Do'stlaringiz bilan baham: |