Тысячеликий герой


 Преодоление первого порога



Download 6,98 Mb.
Pdf ko'rish
bet20/141
Sana22.07.2022
Hajmi6,98 Mb.
#839413
TuriКнига
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   141
Bog'liq
Tysyachelikiy-geroy pdf

4. Преодоление первого порога 
В сопровождении глашатаев своей судьбы, которые помогают ему и
указывают путь, герой продвигается вперед в своем приключении до тех
пор, пока не приходит к «стражу порога», стоящему у входа в царство, где
правят некие высшие силы. Такие хранители оберегают мир с четырех
сторон — а также сверху и снизу — они определяют границы настоящего
или горизонт жизни героя. За ними тьма, неизвестное и опасность, так же
как вне родительской опеки для ребенка лежит опасность, а вне защиты
общества скрывается опасность для члена племени. Обычный человек
более чем удовлетворен тем, что остается в пределах указанных границ, он
даже гордится этим, и общественное мнение дает ему все основания
опасаться малейшего шага в неизвестное. Так, моряков на кораблях
Колумба, дерзнувших вырваться за горизонты средневекового разума — и
выйти, как они считали, в безбрежный океан бессмертного бытия,
окружающего космос подобно не имеющей ни начала ни конца
мифологической змее, кусающей свой хвост
[104]
 — нужно было, как детей,
подгонять вперед хитростью и убеждением, когда они боялись сказочных
левиафанов, русалок, драконов и других чудищ пучины.
Народная мифология населяет вероломными и опасными существами
все безлюдные места, находящиеся в стороне от обыденной жизни
племени. Так, например, готтентоты описывают великана-людоеда,
которого порой можно встретить среди кустарниковых зарослей и песков.
Глаза у него размещены на подъеме стопы, поэтому, чтобы увидеть, что
происходит, он должен опуститься на четвереньки и поднять вверх одну
ногу. Тогда его глаз видит то, что происходит сзади; в остальное же время
он постоянно обращен в небо. Этот монстр охотится на людей, которых
разрывает в клочья своими страшными, длинными, как пальцы, зубами.
Говорится также, что эти создания охотятся группами
[105]
. Другое


призрачное существо готтентотов, Хай-ури, продвигается вперед,
перепрыгивая через заросли кустов, вместо того чтобы обходить их
[106]
.
Опасное одноногое, однорукое и однобокое существо-получеловек —
невидимое, если смотреть на него сбоку, встречается во многих частях
земли. В Центральной Африке существует поверье, что такой получеловек
говорит встретившему его следующее: «Раз мы встретились с тобой, то
давай драться». Если его победить, он взмолится: «Не убивай меня. Я
покажу тебе множество целебных средств», — и тогда удачливый человек
становится искусным врачевателем. Но если побеждает получеловек
(которого называют Чируви, «загадочное существо»), его жертва
умирает
[107]
.
Области неизведанного (пустыня, джунгли, морские глубины, далекая
земля и т. п.) являются открытым полем для проекции содержания
бессознательного. Поэтому кровесмесительное 
либидо
и отцеубийственное
деструдо
индивида и его общества отражаются в образах, предполагающих
угрозу насилия и воображаемое опасное наслаждение — не только в
фигурах 
великанов-людоедов, 
но 
и 
в 
виде 
сирен 
загадочно
обольстительной, 
ностальгической 
красоты. 
Русским 
крестьянам,
например, известны некие «дикие женщины» лесов, которые живут в
горных пещерах, где ведут домашнее хозяйство, как обычные люди. Это
статные женщины с крупной широкой головой, длинными косами и телом,
покрытым волосами. Когда они бегут или кормят своих детей, то
перебрасывают свои груди через плечо. Ходят они группами. С помощью
притираний, приготовленных из корней лесных деревьев, они могут
делаться невидимыми. Они норовят уморить плясками или защекотать до
смерти каждого, кто в одиночку забредет в лес, и всякий, кто случайно
оказался свидетелем их игрищ с танцами, которых нельзя видеть, умирает.
С другой стороны, людям, которые оставляют для них еду, они жнут
пшеницу, прядут, присматривают за их детьми и прибирают в доме; если
девочка начешет конопли для их пряжи, они дают ей листья, которые
превращаются в золото. Они с удовольствием берут себе в любовники
людей, часто выходят замуж за деревенских юношей и слывут
прекрасными женами. Но, как и все сверхъестественные супруги, они безо
всякого следа исчезают, как только муж малейшим образом погрешит
против их эксцентричных представлений о супружеском долге
[108]
.
Еще одним примером, иллюстрирующим связь опасного злого
существа с элементом обольщения, является русский водяной. Он может
искусно менять свой вид и по поверью топит людей, которые купаются в


полночь или в полдень. Бесприданниц или утонувших девушек он берет
себе в жены. У него особый талант заманивать несчастных женщин в свои
сети. Он любит танцевать лунными ночами. И всегда, когда его жена
собирается рожать, он отправляется в деревню за повивальной бабкой. Но
его можно распознать по воде, сочащейся из-под краев его одежды. Он лыс,
имеет похожий на бочонок живот, одутловатые щеки, зеленую одежду и
высокую шапку из камыша; но он может также появляться в образе
привлекательного юноши или какого-нибудь хорошо известного в деревне
человека. Водяной не так силен на берегу, но в своей стихии он не имеет
равных себе. Он живет в глубинах рек и озер, предпочитая места поближе к
водяным мельницам. На протяжении дня он прячется, как старая форель
или лосось, но ночью всплывает на поверхность и плещется и бьется, как
рыба, выгоняя свой подводный скот, овец и лошадей, пастись на берег, или
же взбирается на верхушку колеса водяной мельницы и не спеша
расчесывает свои зеленые волосы и бороду. Весной, просыпаясь от долгого
сна, он разбивает лед вдоль реки, нагромождая огромные торосы. Он на
потеху ломает колеса водяных мельниц. Но в хорошем расположении духа
он гонит стаи рыб в сети рыбаков или предупреждает о приближающихся
наводнениях. Повивальную бабку, которая следует за ним, он щедро
одаривает золотом и серебром. Его прекрасные дочери, высокие, бледные и
с оттенком печали, одетые в прозрачные зеленые платья, терзают и мучают
утонувших. Они любят сидеть на ветвях деревьев и красиво поют
[109]
.
Аркадский бог Пан является самым известным классическим
примером опасного создания, обитающего сразу же за пределами
защищенной территории человеческого поселения. Его латинскими
двойниками были Сильван и Фавн
[110]
. Он изобрел пастушью свирель, на
которой играл танцующим нимфам, а его спутниками были сатиры
[111]
. У
людей, случайно забредших в его владения, он вызывал чувство
«панического» страха, внезапного беспричинного испуга. И тогда любая
мелочь — треснувшая ветка, трепетание листа — наполняла разум
воображаемой опасностью, и в безумном усилии избавиться от своего
собственного разбуженного бессознательного жертва испускала дух в
своем бегстве от ужаса. Однако Пан был милостив к тем, кто почитал его, и
дарил им блага божественной природы: достаток фермерам, скотоводам и
рыбакам, которые подносили ему свои первые плоды, и здоровье всем, кто
должным образом относился к его святилищам исцеления. А также дарил
он мудрость — мудрость Средоточия, Центра Мироздания; ибо
преодоление порога является первым шагом в священную область


вселенского источника. На горе Ликаон пророчествовала нимфа Эрато,
которую вдохновлял Пан, так же как Аполлон — предсказательницу в
Дельфах. Плутарх приводит экстаз оргиастических обрядов Пана — наряду
с исступлением Кибелы, вакхическим неистовством Диониса, поэтическим
самозабвением, вдохновленным музами, военным безумием бога Ареса
(Марса) и, самой неистовой изо всех, безумной страстью любви — в
качестве примера божественного «наития», что подавляет разум и
высвобождает разрушительно-созидательные силы тьмы.
«Мне приснилось, — говорит женатый мужчина среднего возраста, —
что я хочу попасть в удивительный сад. Но перед ним стоял сторож,
который не разрешал мне войти. Я видел в саду мою приятельницу
фройляйн Эльзу; она хотела протянуть мне руку над оградой. Но сторож
помешал этому, он взял меня за руку и отвел домой. «Будьте благоразумны
— в конце концов, — сказал он. — Вы же знаете, что не должны делать
этого»
[112]
.
Это сновидение выявляет значение первого, или охраняющего аспекта
стража порога. Лучше не бросать вызов надзирателю установленных
границ. И все же, лишь переступив эти границы и пробудив другой,
деструктивный аспект этой же силы, человек, живой или после смерти,
переходит в новую область реального. На языке пигмеев Андаманских
островов слово 

Download 6,98 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   141




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish