oʻzbek tilida:
“
meva uyasi
”:
olma, oʻrik, olcha, olxoʻri, uzum, behi, nok, shaftoli, anor, banan, apelsin,
mandarin
va b.
“
daraxt uyasi
”:
terak, tol, archa, olma, oʻrik, olcha, olxoʻri, uzum, behi, nok, shaftoli,
anor, banan, apelsin, mandarin, dub, qaragʻay
va b.
rus tilida:
“фруктовое гнездо”
:
яблоко, абрикос, вишня, слива, виноград, айва, груша, персик,
гранат, банан, апельсин, мандарин
и так д.
“
гнездо дерева
”: тополь, ива, пихта, яблоко, абрикос, вишня, слива, виноград, айва,
груша, персик, гранат, банан, апельсин, мандарин, дуб, сосна и др.
ingliz tilida
:
“
fruit nest
”: apple, banana, orange, mandarin, kiwi, apricot, cherry, plum, grape, quince,
pear, peach, pomegranate
etc.
“
Tree nest
”: poplar, willow, fir, apple, apricot, cherry, plum, grape, quince, pear, peach,
pomegranate, banana, orange, mandarin, oak, pine
etc.
Yana shu oʻrinda aytish mumkinki, garchi OʻzME izohlarida: “Oʻzbekistonda olmaning 10
ta navi yetishtiriladi”, deyilsa-da, “Oʻzbekiston Respublikasiga 2010-2015-yillar mobaynida olib
kelingan olma navlari roʻyxati”[6]da quyidagi olma turlari sanab oʻtilgan:
aydored, jonagold,
alva, arnabel, topred, arnika, ligol, topaz, florina, mutsu, fridom, gala, kiku, gibson, pinova,
chempeon, gloster, piros, golden, empayter, jinjergold
va b. Bu navlar soni 40 dan ortiq.
Oʻzbekiston Respublikasi M. Mirzayev nomidagi bogʻdorichilik, uzumchilik va vinochilik
ilmiy-tadqiqot institutining olimlari tomonidan yaratilgan olma navlari ham allaqachon yurt
dasturxoniga chiqqan. Bular:
Toshkent borovinkasi, Samarqand a’losi, afrosiyob, oydin, bolajon,
farangiz, goʻzal, feruza, kamola, choʻlpon, mehmoniy, tilla olma, nafis.
Xalq tilida olma navlarini
tramayi (kuzgi), eshakolma (xarseb), naqsholma, olmacha
(ertapishar nav), dumchaolma (dumchaborik),
kelinolma, farangolma, xashaki
deb atalishini
351
ham kuzatamiz. Davrimiz kishilari, odatda, olma sotib olganda, sotganda, yeganda yoki
koʻrganda mazkur mevani rangiga qarab ajratadilar, xolos. Ya’ni– sariq olma, qizil olma, koʻk
olma, yashil olma.
Tilning lugʻat tarkibini oʻxshashlik jihatlariga koʻra muayyan paradigmatik qatorlarga
birlashtirish tilning oʻzi kabi murakkab, xilma-xil va ayni paytda oʻta qiziqarlidir. Oʻzbek tilidagi
mevachilikka oid soʻzlarni yigʻish va muayyan mavzuviy guruhlarga birlashtirish ham xuddi
shunday murakkab masala boʻlsa-da, sohaning soʻz va atamalarini yigʻish, о‘xshashlik belgisi
ostida paradigma qatorlarini tuzish, lugʻatlarda nafaqat meva daraxtlarining nomini, balki meva
va unga tegishli atamalarni ham (faqat biologik xususiyati nuqtayi nazaridan emas) til egalari
ongida qanday oʻrinlashganligiga qarab izohlash zarur. Bu, tabiiyki, soha leksikasi uchun ham
muhim.
Kuzatishlarimiz asosida
olma
leksikasi birliklarini quyidagi tematik guruhlarga ajratishni
ma’qul topdik.
Do'stlaringiz bilan baham: |