ekspressivlikni kuchaytirish uchun bir narsaning nomini, belgisini ikkinchisiga
M. Badiiy matn va uning lingvopoetik tahlili asoslari. – T., 2007] nazarda
tutiladi. Soʻz ma’nosining koʻchish jarayonlari turli koʻrinishlarda voqe boʻladi,
bu jarayonlar va ularning natijalari sifatida yuzaga keladigan hodisalar, bu
tilshunosligida ancha batafsil oʻrganilgan. Koʻchimlar deyarli koʻpchilik
adabiyotlarda “troplar” atamasi ostida oʻrganilgan. “Badiiy matnning lisoniy
131
tahlili” qoʻllanmasida koʻchimlar quyidagicha tasnif qilingan: “ Soʻz ma’nosining
miqdoriy koʻchishiga asoslangan troplar: a) giperbola; b) meyozis. 2. Soʻz
ma’nosining sifatiy koʻchishiga asoslangan troplar: a) metafora; b) metonimiya;
d) ironiya”. Qolgan tasviriy vositalar mazkur koʻchimlarning koʻrinishi sifatida
beriladi: “simvol, jonlantirish, epitet, apastrofa - metaforaning; perifraza,
sinekdoxa, allegoriya, epitet - metonimiyaning; antifraza, sarkazm -
ironiyaning; litota - meyozisning koʻrinishlaridir” [Yoʻldoshev M. Badiiy
matnning lisoniy tahlili. – T., 2010].
Koʻchma ma’no hosil qilishning eng keng tarqalgan usullaridan biri –
metaforadir. Metafora- narsa-buyum, voqea va hodisalar oʻrtasidagi oʻzaro
oʻxshashlikka
asoslangan
ma’no
koʻchishi
boʻlib,
mumtoz
adabiyotshunosligimizda “istiora” deb yuritilgan. Metaforaning ikki turini
farqlash lozim: lingvistik metafora va xususiy-muallif metaforalari. Lingvistik
metaforalar til taraqqiyoti bilan bogʻliq hodisa hisoblanadi. Bunday
metaforalar asosan, atash, nomlash vazifasini bajarganligi uchun ularda
uslubiy boʻyoq, ekspressivlik, binobarin, ular ifodalagan nutq predmetiga
nisbatan subyektiv munosabat aks etmaydi. Faqatgina ma’lum bir soʻzning
ma’no doirasi kengayadi hamda yangi tushunchalarni atash uchun xizmat
qiladi. Masalan: odamning oyogʻi - stolning oyogʻi, odamning koʻzi - uzukning
koʻzi, kо‘ylakning etagi - togʻning etagi kabi. Marhabo Karimovaning qoʻshiq
boʻlib barchamizning dillarimizdan joy egallagan “Onamni koʻrgani boraman”
she’ridagi ushbu parchada ham lingvistik metaforani koʻrishimiz mumkin:
“Hammadan goʻzalsiz” deb atay,
Soʻligan ruhini yashnatay,
Kuldirib-kuldirib yayratay,
Onamni koʻrgani boraman ( Saylanma T.,2015, 180-b).
Xususiy-muallif metaforalari esa yozuvchining estetik maqsadi, ya’ni
borliqni subyektiv munosabatini qoʻshib ifodalagan holda nomlashi asosida
yuzaga keladi. Ular uslubiy jihatdan boʻyoqdorlikka va voqelikni obrazli
tasvirlash xususiyatiga ega boʻladi. Shuning uchun ham badiiy matnda
132
qahramonning his-tuygʻularini ta’sirchan, yorqin boʻyoqlarda, aniq va ixcham
ifodalashga xizmat qiladi. Xususiy muallif metaforalarida hamisha konnotativ
ma’no mavjud boʻladi. Metafora orqali ma’no koʻchishida konnotativ ma’no
yorqinroq aks etadi. Masalan, ot, eshak, qoʻy, it, boʻri, tulki, yoʻlbars, boyoʻgʻli,
musicha, burgut, lochin, qaldirgʻoch, bulbul kabi hayvon va qushlarning
nomlari boʻlgan leksemalar mavjudki, bu soʻzlar oʻz ma’nosidan tashqari,
koʻchma ma’noda juda keng qoʻllanadi. Marhabo Karimova ijodida xususiy
metaforalarni juda koʻplab uchratishimiz mumkin. Quyida ba’zilarini keltirib
oʻtamiz:
Do'stlaringiz bilan baham: