T a r j i m a i h o l
(А в т о б и о г р а ф и я)
__________________________________________________
Familiyangiz, ismingiz, otangizning ismi (Фамилия, имя, отчество)
Agar familiyangizni, ismingizni yoki otangizni ismini o‘zgartirgan bo‘lsangiz, qachon, qaerda,va nima sababdan o‘zgartirgansiz? (Если изменяли фамилию, имя или отчество, укажите когда, где и по какой причине?)
Tug‘ilgan kun, oy, yil va manzil (viloyat, shaxar, tuman, qishloq) (Число, месяц, год и место рождения (область, город, район, село)
Fuqaroligingiz (Гражданство)
Millatingiz (Национальность)
Ma’lumotingiz va ma’lumot bo‘yicha mutaxassisligingiz, qachon va qaysi o‘quv yurtini tugatgansiz? Ilmiy darajangiz. Diplom va shahodatnoma raqami ( Образование и специальность по образованию, когда и какое учебное заведения окончили? (Номер диплома, свидетельства, ученая степень)
Tergov ostida bo‘lganmisiz yoki Sud javobgarligiga tortilganmisiz, qachon va kim tomonidan? Jinoyat kodeksining qaysi moddasi bilan, qanday qaror qabul qilingan? (Находились ли Вы под следствием, или привлекались ли к судебной ответственности, когда и кем? По какой статье Уголовного кодекса и какое решение принято?)
Yaqin qarindoshlaringiz* tergov ostida bo‘lganmilar yoki Sud javobgarligiga tortilganmilar, qachon va kim tomonidan? Jinoyat kodeksining qaysi moddasi bilan, qanday qaror qabul qilingan? ( Находились ли Ваши близкие родственники* под следствием, или привлекались ли они к судебной ответственности, когда и кем? (По какой статье Уголовного кодекса и какое решение принято?)
Yaqin qarindoshlaringiz yoki siz chet elda bo‘lganmisiz? Qachon, qaerda va nima sababdan? (Были ли Вы или Ваше близкие родственники за границей? Где, когда и с какой целью?)
Yaqin qarindoshlaringiz chet elda yashaydilarmi? Qaerda, qachondan va nima bilan shug‘ullanadilar? Ular bilan aloqangiz bormi? (Проживают ли Ваши близкие родственники за границей? Где, с какого времени и чем занимаются? Поддерживаете ли Вы с ними связь?)
Yaqin qarindoshlaringiz, shu qatorda vafot etganlar (vafot etgan yili, dafn qilingan joyi) va ajrashganlar (ajrashgan yili, yashash joyi) to‘g‘risida, ularning o‘zgartirilgan familiyalari ko‘rsatilgan holda to‘liq ma’lumot yozing. Agar yuqorida ko‘rsatilgan shaxslarda pasportdagi ma’lumot bo‘yicha otasining ismi ko‘rsatilmagan bo‘lsa, ismidan so‘ng «b/o» yozing. (Ваши близкие родственники, в том числе, умершие (дополнительно указать год смерти и место захоронения) и находящиеся в разводе (дополнительно указать год развода и место жительства), с указанием на них полных установочных данных со всеми измененными фамилиями. Если указанные лица не имеют отчество, то рядом с именем пишется «б/o»).
O‘quv va mehnat faoliyatingiz davomidagi: oliy va o‘rta maxsus o‘quv yurtlar, muassasalar, tashkilotlar, korxonalar, o‘rindosh ishlar (nomlari qisqartirilmasdan) va harbiy qismlarning (harbiy qism raqami va unvoningiz ko‘rsatilgan holda) aniq manzillarini yozing. (Трудовая деятельность: учеба в высших и средних специальных учебных заведениях, военная служба и работа по совместительству. Учреждения, организации, предприятия указывать без сокращений по наименованиям, которые они имели в период Вашей работы. (О прохождении военной службы указать должность, номер воинской части (учреждения) и место ее дислокации)
Tarjimai hol yozilgan sana va imzo (Дата заполнения автобиографии и подпись)
* Yaqin qarindoshlar: ota, ona, xotin, (er), opa-singil, aka-uka va 16 yoshga kirgan farzandlar
(* Близкие родственники: отец, мать, жена (муж), сестры, братья и дети с 16 лет)
Tarjimai holni shaxsan va to‘g‘ri to‘ldirdim
(Автобиографию заполнена мною лично и верно)
To‘ldirilgan sana _____________________________ imzo_________________________
(Дата заполнения) (Подпись)
Do'stlaringiz bilan baham: |