Takliflar, nomlar, nomlar va boshqalarning haqiqiyligi va aniqligi uchun javobgarlik
shuningdek, intellektual mulk to'g'risidagi qonunlarga rioya etilganligi uchun
nashr etilgan materiallar mualliflari.
To'plamda xalqaro ilmiy-amaliy materiallar taqdim etilgan
"turkiy onomastika: manbadan zamonaviygacha" (Qozon, 11-14
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv To'plamga kiritilgan maqolalarning asosiy muammolari quyidagilarni o'z ichiga oladi
onomastik tadqiqotlar nazariyasi va metodikasi; turkiy
gumanitar fanlar doirasidagi onomastika; tarixiy onomastika; onomastik
kontaktologiya; adabiy va folklor onomastikasi; onimoobrazovanie va uning
turkiy tillarning so'z qurish tizimidagi maqom; lingvodidaktik va
onomastikaning pedagogik jihatlari.
To'plam onomastika masalalari bilan shug'ullanadigan mutaxassislar uchun mo'ljallangan,
tilshunoslik, adabiyot va folklor, lingvokulturologiya, pedagogika va boshqa sohalar
gumanitar fanlar, shuningdek, turk muammolari bilan qiziqqan o'quvchilar
tillar va madaniyatlar.
BA'ZI QADIMIY SHAXSIY SHAKLLARNING ETIMOLOGIK ASOSLARI
QOZOQ TILIDAGI ISMLAR
Maqolada qozoq tilidagi shaxsiy nomlarning qadimiy shakllari ko'rib chiqiladi
tili. Yozma tilda saqlanib qolgan shaxsiy nomlarning asoslarini o'rganish
zamonaviy lug'at fondida qadimiy shakllarga ega yodgorliklar va ismlar,
ulardan ba'zilari umumiy kelib chiqishini aniqlashga imkon berdi
so'zning leksik-semantik ma'nosiga ildiz yoki yaqin.
Kalit so'zlar. Antroponyms, qadimgi ismlar, qadimgi turkiy
yozma yodgorliklar, qozoq tili.
Qozoq tilining antropologik tarkibida quyidagilar mavjud
o'zgartirilgan ovoz shakllari va eskirgan qiymatlar. Shu munosabat bilan
ular shaxsiy nomlar va familiyalar bilan bir qatorda funktsiyada ishlatiladi
nomlash, ularning kelib chiqishi va shaffofligi uchun yuqori talablar
asosiy qiymat belgilanmaydi. Biroq, etimologik ekanligi ma'lum
shaxsiy nomning shaffofligi uning asosiy shartlaridan biridir
keyinchalik foydalanish. Noma'lum ma'nolarga ega bo'lgan bir qator nomlar
qadimgi turkiy yozma yodgorliklar tilida saqlanib qolgan
o'z va umumiy ismlar va hozirda ishlatiladi.
Shaxsiy nomlar ularning nomlash funktsiyasiga ko'ra mustaqil emas
ikkinchidan, qadriyatlar boshqa tillarga tarjima qilinmaydi, shuning uchun ular
tarkibi o'zgarmasdan asl shaklda saqlanib qolgan
uzoq vaqt. Bu jarayonda bu xususiyatga muvofiq
qadimgi ismlarni tahlil qilish ularning tarkibida aniqlanishi mumkin
qadimgi qozoq tilining elementlari. Shu bilan birga, ilmiy tushunish bilan
yozma tilda saqlanib qolgan shaxsiy nomlarning tarixiy asoslari
zamonaviy lug'at fondida qadimiy shakllarga ega yodgorliklar va ismlar,
ularning ayrimlarining kelib chiqishini bitta umumiy ildizdan topishingiz mumkin
yoki so'zning leksik-semantik ma'nosiga yaqin. Keling, ko'rib chiqaylik
ushbu nomlarning ba'zilari.
ADAJ I 1. o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv
u uchta kaptarning jo'jalariga (Suv 6277) hujum qildi. Qadim zamonlarda bu
so'z shuningdek, inson nomi sifatida ishlatilgan: ADAJ
ularga. sobstv.(Ft l1); adaj Tutu им im. sobstv. (FT 2 1,7) [KTS]. Boshqaruv4
ushbu tarixiy haqiqat, T. Januzakov: "Aday D. T. —
chick. Quyidagi portativ ma'nolarga ega: chaqaloq, chaqaloq, bola»
[Januzakov, 1989: 15].
Ushbu fikrdan tashqari, u quyidagi gipotezani taklif qiladi
aday etnonimining kelib chiqishi haqida. Ma'lumki, tarkibida qabilaning nomi
qozoq xalqi va qadimgi turkiy va zamonaviy antroponimlar bir-biriga bog'langan
ular orasida. Bundan oldin bu etnonim haqida ko'p fikrlar bor edi.
Avvalgi olimlarning farazlarini tahlil qilib, A. Nurmagambetov
S. Amanjolov va A. Abdraxmanovning bu boradagi fikrlarini rad etadi
dan katta kosmosda yashagan Dai qabilasi nomi bilan etnonimi
Kaspiy orolga. Shuningdek, u quyidagi misollarda ziddiyatlarni qayd etadi
etnonimning kelib chiqishini "Ade" so'zidan talqin qilgan olimlarning versiyalarida
Xitoy manbalari. Shu bilan birga, u "ma'lum bir narsani aytish" deb yozadi
bu misollar asosida aday etnonimi ma'nosi, biz qiyin bo'ladi."
Shunga qaramay, quyidagi satrlar unga qiziqish uyg'otadi
maqolalar: "ko'rib turganimizdek, yuqorida aytib o'tilgan manbalarda bu etnonim mavjud
turli xil ovozli versiyalarda: jahannam, Ade, ATIE, Adiya, bu mumkin emas
tasodifiy xarakterga ega bo'lish " [Nurmagambetov, 1984: 92]. Ularda
yuqoridagi (jahannam) va bu erda keltirilgan o'xshashlik bor
ildiz.
Qadimgi turk tilida "xavf, xavf" ma'nosida ishlatilgan
"jahannam"so'zi. Quyidagi gipotezani ko'rib chiqishni taklif qilamiz
ushbu nomning kelib chiqishining asosi uning quyidagi hosilasi edi
ma'nosi: ADA jute, baxtsizlik; xavf: bu adatïn ozbuluq jolu or oruquŋ
közünmäz-bu baxtsizlikdan (TT) najot yo'llarini ko'rmaysiz
I20) [KTS]. Ildiz dastlab qadam, qadam, oyoq, Co ma'nosida ishlatilgan
oxir-oqibat qiymatni qo'shish vaqti yangi ko'rinishga ega bo'ldi.
Zamonaviy qozoq tilida ma'nolar tugaydi, tugaydi
"ada bolu"so'zlari kombinatsiyasida saqlanib qolgan. Umumiy ma'lumot, asta-sekin
so'zlarning ma'nolari orasidagi nozik aloqani rivojlantirish, tugatish, tugatish,
xavf-xatar, xavf-xatarning yondashuvi, tashqi ko'rinishi bilan
ularning bir-biridan uzoqligi " vakili
xavf". Bu nom jangchi qabilasiga berilgan
xavf, boshqa qabilalar, ya'ni "oldinga intilish" ma'nosida,
hujum qilish, hujum qilish.
Qadimgi turkiy lug'atga asoslangan ba'zi olimlar, ma'nosi
Adai nomi "chick"qiymati bilan bog'liq. Agar tarixga chuqurroq kirsangiz
so'zning kelib chiqishi, dastlabki asos Co ning umumiy ildiziga ega
qadimgi turkiy tildan "adaq", "aδaq", "ajaq", "azaq" so'zlari ma'nosida
"oyoq", ya'ni so'zlar bilan umumiy asosga ega qadam, qadam, oyoq, oldinga.
Agar "jo'ja" qiymati "birinchi qadamlarni bajarish" dan kelib chiqqan bo'lsa, "vstayuschi5
oyoqlarida", "xavf, xavf" qiymati "yirtilib" dan iborat edi
oldinga", "hujum", "xavf tug'diradi".
Adai nomi, qadimgi kelib chiqishiga qaramay, ba'zan berilgan
yangi tug'ilgan chaqaloq asl ma'noda emas, balki qabila nomidan –
Jasur, Jasur, qahramon bo'lish istagi va shu bilan
qabilaning nomi inson nomiga aylanadi. Shuning uchun bu nom bor
kengroq ma'no, u "bolani qiladigan bola" tushunchasini o'z ichiga oladi
hayotga birinchi qadam", shuningdek, jasorat ramzi degan ma'noni anglatadi
ALGADAI
Ildizdan olingan odamlarning nomlarini shakllantirish sabablarini tahlil qilishda
turli so'zlar shakllarining asosi bo'lgan" al " ikki kishiga e'tibor beradi
qadriyatlar "oldinga" va "olish, g'alaba qozonish". Nutqning bir qismi tomonidan-so'z
yo'nalish ma'nosida( dative shaklida ism), alu
- fe'l, lekin bu zamonaviy shakl. Mantiq nuqtai nazaridan, birinchi so'zda
bundan tashqari, ular orasida harakat ma'nosida ma'lumot mavjud
mazmunli aloqa mavjud. So'z, shaxsiy nomlarning asoslari bilan birga
odamlar, shuningdek, "oldinga, birinchi" ma'nosida zarf shaklida ham paydo bo'ladi.
Barcha uch so'z antroponimoobrazovaniya talablariga javob beradi. Endi
konvertatsiya qilish uchun asos bo'lib xizmat qilgan qiymatlarni o'zgartirishni ko'rib chiqing
qadimgi davrdan boshlab va bugungi kun bilan yakunlangan odamlar nomlari. Bu erda
bunday holda, odamlar nomlarining tarkibiy qismlari shakllanish yo'llarini ifodalaydi
zarflar va fe'llar.
I asosiy, birinchi. Bu qiymat karachaevobalkar tilida saqlanib qolgan: Al 1) birinchi: al ayak birinchi oyoq [Karachaevo, 1989].
Qozoq tilida "aljayapqish, alshalg'ish" so'zlari tarkibida saqlanib qolgan»
[Kayyrjan, 2013: 19]. Odamlar nomlari: tatar nomlari: 1. Alg'ay
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv Algyr 1) "ilg'or, sezgir; 2) "tez, baquvvat, tezkor".
3. Aldan "to'ng'ich" [musulmon nomlari, 2009]. Qozoq nomlari: 1. Alga
'ism hayotda birinchi bo'lish uchun yaxshiroq kelajak istagi bilan beriladi
saflar". 2. Alg'atay 'birinchi ma'no nomi, baxtli bola' [Januzakov,
2004]
III "birinchi, tajovuzkor, harbiy" ma'nosiga ega bo'lgan shaxsiy ismlarga»
quyidagi so'zlar: qadimgi turkiy AL - (al-) 1. Bosim o'tkazing,
tanlash uchun: kišig tut[t]um aldim küčün jarmaqim men odamlarni qo'lga oldi (oldi
asirlikda), ularning pullarini kuch bilan oldi( QBAT 38712); 2. egallash, qo'lga olish,
bu bizning bemorlarimiz va xodimlarimiz uchun katta sharaf.
Tangut xalqini mag'lub etdi, o'g'illari va qizlari, chorva mollari va hamma narsa (boylik) oldi
(kubok) (BC24). Bu ma'no ham yozma tilda saqlanib qolgan
XVI-XVII asrlardagi yodgorliklar. Qodirg'ali Jaloyiri "jamiyat-at" asarida
tauarix "" al-go'sht. Alda-oldi, o'zini bo'ysundirdi (B. Ə.)»
[Jalaiiri, 2012: 20]. Xon Abulgaz Bahodirning "Nasabnoma" asarida
turklar "ma'nolarda ishlatilgan:" al-go'sht. Alda-fath qilingan, 6
u o'zini bo'ysundirdi" [musulmon, 2009: 30]. E. Sevortyan barcha turklarda
u o'rgangan asarlardagi tillar a ildizidan foydalanishni qayd etadi: l
1 ma'nosida. hiyla; 2. yolg'on; 3. strategiya; 4. usuli [Sevortyan, 1978:
126]. Ular orasida "strategiya" ning "alga" so'zi bilan aloqasi diqqatga sazovordir.
K. Kayyrjonning "Sзz – sandiq" asarida " al-drev. adj. Qo'rqinchli (so'z
Albaniya telegraf agentligi 1944-yil tashkil etilgan.
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv Alg'aday daraxti. o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv jarayon
mashhur odamning jangidan boshlangan urushlar. Alg'ay daraxti.
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv Shaxsiy sifatida
nomi: alg'ir "jonli, Jasur, qo'rqmas, Jasur" [Januzakov, 2004].
Agar antroponik sabab kontekstida ko'rib chiqsak,
tahlil jarayonida yuqorida sanab o'tilgan munosabatlar aniqlandi
ismlar. A:tutun, a:zaq, a:yaq, "a" mazhabidan kelib chiqqan, shuningdek
al-ildiz bilan bog'lashingiz mumkin. Әu zamonaviy tilda, ehtimol birinchi
"va dejende" ma'nosida paydo bo'ldi. Boshida, birinchi". Bu quyidagilarni anglatadi
ibtidoiy odamning his-tuyg'ularini ifodalovchi shov-shuvlarga. Keyingi edi
to'rt raqamning qiymatlari, ismlar,
sifatlar, zarflar, fe'llar. Birinchi (ism) - so'zlar
adaq (qadam, qadam), azaq, oyaq; ikkinchi (adverb) – ildizdan olingan hosilalar
"al" Algashki, aldyғgy, birinshi; uchinchi (fe'l) - alu, alg'inshy
(qabul qiluvchi, bosqinchi); to'rtinchi (sifat) – qo'rqinchli,
mag'rurlik.
Yuqoridagi misollarni taqqoslashda bosqichma-bosqich
shaxsiy nomlarni rivojlantirish, so'z birikmalarining qadriyatlarini rivojlantirish bilan birga.
Shu bilan birga, ularni maxsus o'rganishni tahlil qilish kerak
sirlar va hikoyalar, yuqorida keltirilgan qiymat (dushman) o'rtasidagi munosabatlar,
bosqinchi) "alg'ay" so'zi o'z nomi va antroponim shaklida
qiymati (birinchi tug'ilgan). Bugungi kunda bir narsa aniq – ildizlarning aloqasi bor
antroponimlarning morfemasi alga, alg'ay, alg'ir, Alg'atay, Algadan, Aldan,
Aldioғgar va boshqalar, ular nozik uzatish orqali rivojlanishda davom etmoqdalar
antropologik ma'no. Ta'lim sabablari uchun talablar nuqtai nazaridan
ushbu ketma-ketlikda Kuttyayak, Kuttykadam, Baikadam antroponlari mavjud.
Jamiyat rivojlanishining turli bosqichlaridan o'tgan shaxsiy ismlar,
ular asrdan asrga qadar cho'zilgan qadimiy asarlar. Tahlil qilishda
tarixiy nuqtai nazardan qadriyatlar, biz saqlanishni aniqlaymiz
turli ma'lumotlar. Qadimgi leksik-semantik va leksik-grammatik munosabatlar, tashqi tomondan sezilmaydigan va faqat aniqlanadi
antroponik ma'no yordamida. Ushbu aloqalar ta'kidlaydi
qozoq antroponimlarining yaxlitligi,shuningdek, ta'limning umumiy tamoyillari.
Adabiyot
- Har bir inson uchun foydali ma'lumotlar Sizning ismingiz? – Olmaota: Qazaqstan, 1989. -192 b.
N.амбrmagambetov A. qozoq etnonimlari haqida Adai va sherkes / / turkiy
onomastika. – Olmaota: Fan, 1984. – 248 p.
Qorachoy-balkar-rus lug'ati: 30 000 so'z haqida. Karachayevo Cherkas n.-va., Filol. O'tish: Saytda Harakatlanish, Qidiruv yoz., 1989. – 832 p.
Qayyrjan K., Sзz-sandiq: Qazaqtyне kнеne sздzderi. – Almati: "нерner»,
2013. – 480 b.
Musulmon nomlari. O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv - Sankt-Peterburg.: Dilya, 2009. – 448 p.
O'zbek xalq ertagi – Almati: parasat jurnallar,
2004. – 208 b.
"Jamiyat-at tauarixinң" tezaurus sздzdigi. –
Olmaota:" Qazaq ensiklopediyasi", 2012. – 392 b.
O'zbekiston Respublikasi Prezidentining qarori
o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv - Almati: "Ornak Firmasi", 2013. – 480 b.
O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv – Moskva:
Ilmiy, 1978. – 352 bilan.
PRAGMATONYMS: IKKI TOMONLAMA SEMANTIKA VA MARKETING PRINTSIPI
So'nggi yillarda tatar tilshunosligi yangilarini ishlab chiqdi
onomastika doirasida yo'nalishlar. Ushbu maqola quyidagilarni o'z ichiga oladi
pragmatonyms-tovar nomlari yoki taklif etilayotgan xizmatlar turi.
"Pragmaton" ilmiy atamasi mahsulot belgilari bilan belgilanadi.
Maqola marketing bilan bog'liq pragmatonimlarni tahlil qiladi.
Kalit so'zlar. Onomastika, pragmaton, printsip, ikki tomonlama
semantika, assotsiativ maydon, tatar tili.
Tadqiqot natijalari va statistika ko'rsatganidek, oxirgi
Tatariston Respublikasida etti yil milliy ayniqsa mashhur bo'ldi
milliy uslubdagi xalq iste'mol tovarlari uyushmalari va tovarlari.
Bunday tashkilotlarning asosiy maqsadi-milliy tiklanish
mahsulotlar va etkazib beruvchilarning lentasini yanada aniqroq qurish uchun E'tiborni jalb qilishning asosiy usuli
boshqalar reklama matni va o'ziga xos nomlardir
mahsulotlar va etkazib beruvchilarning lentasini yanada aniqroq qurish uchun Bunday nomlar qabul qilinadi
og'zaki savdo belgilarini chaqirish.
Onomastikada belgilash uchun maxsus atama belgilandi
og'zaki savdo belgilari-pragmatonim. Pragmaton tilida til mavjud
va extralinguistik ma'lumot. Axborot miqdori bog'liq bo'lishi mumkin
turli omillardan: yosh, ta'lim, iste'molchi tanishish darajasi
mavzu bilan va hokazo.
asosiy ma'no, fonetik xususiyatlar, grafik dizayn.
Pragmatonimlarning o'ziga xos xususiyati "ikki tomonlama semantika printsipi" dir.
Pragmatonimlar odatda reklama matnlarida ishlatiladi. Reklama uchun
tatar tili birinchi bosma gazetalar bilan birga paydo bo'ldi.
U erda siz birinchi savdo belgilarini topishingiz mumkin. Pragmatonimlar bor
denotativ, semantik bilan qabul qiluvchiga ta'sir qilish,
semantik va uslubiy salohiyat. Pragmatonimlarning asosiy xususiyatlaridan biri "ikki tomonlama semantika printsipi" dir. Bu shunday
savdo belgisi ma'lum bir turdagi mahsulotni belgilashga xizmat qiladi
uyushmalar va ijobiy his-tuyg'ularni uyg'otish
bir so'z bilan.
Yuqoridagi so'zlarning isboti nomlar sifatida xizmat qilishi mumkin
"Әkiyat kibete "brendidan ayollar zargarlik buyumlari ("ertak do'koni").
Brendning nomi ona tilida (potentsial) sabab bo'ladi
qabul qiluvchilarni) faqat ijobiy his-tuyg'ular, chunki so'z kiyadi
ijobiy xabar. "Ertak-1. Hikoya, odatda xalq-9
badiiy shaxslar va voqealar haqida she'riy ish, preimusch.
Sehrli, hayoliy kuchlar ishtirokida. 2. Mo"jiza bilan bir xil. Bu sodir bo'ladi
Association Beauty, ajoyib olamlarning sehrlari. Tuyg'u paydo bo'ladi
ushbu tovar mahsulotlarining o'ziga xosligi. Ushbu rahbarning o'zi aytganidek
do'kon, bu nom bir sabab bilan ixtiro qilingan. Ular ishonishdi
ushbu so'zning birlashtiruvchi tomoniga ta'sir qilish. Ushbu mahsulotlar orasida
tovar "Carligan" ("smorodina") kabi nomlarni topish mumkin»),
"Yoz "("Bahor")," Quyosh "("Quyosh")," Kich "("Kechki")," Kзz "("Kuz").
Ushbu nomlarning (so'zlarning) har biri uy nomiga ishora qiladi,
bu so'zning birlashtiruvchi maydonini bir necha bor oshiradi. Orasida
mahsulotlar va etkazib beruvchilarning lentasini yanada aniqroq qurish uchun Mumkin
"Samirә" (ayol nomining ma'nosi) kabi nomlarni kutib olish
"Samira" Arab tilidan "saxiy" deb tarjima qilingan, "Zifa" (ma'nosi
"Zifa" turkiy nomi rus tiliga "nozik" deb tarjima qilingan»),
"Safiya" ("Safiya": Arabcha "katta qayiq", "kema") va boshqalar.
Asosan, potentsial xaridorlar "Cybete Әkiyat" bilan tanish emas
ushbu nomlarning ma'nolari. Bunday holda, so'zning birlashtiruvchi maydoni emas
xaridorning jismoniy harakatlariga ta'sir qiluvchi jihat
Shunday qilib, quyidagi xulosa chiqarishimiz mumkin:
1. Zamonaviy tatar tilining pragmatonimlarining assotsiativ maydoni
til "ko'rinishida" namoyon bo'ladi: til,
asosning leksik ma'nosi, so'z qurish modeli,
fonetik xususiyatlar, grafik dizayn.
2. Tatar tilining pragmatonimlarining assotsiativ maydoni faqatgina
ijobiy his-tuyg'ular.
Tarixiy tajriba shuni ko'rsatadiki, har bir tilning o'ziga xos xususiyati bor
missiya. Ushbu missiya doimo o'zgarib, yangilanadi. Tatar tilining pragmatonlaridan foydalanish milliy madaniyatni rivojlantirishga xizmat qiladi.
Adabiyot
G'isht O. A. Onomastikon reklama matni. Muallif. dis. ... sham.
Filol. fanlar. - Volgograd, 2007. – 25 bilan.
Kryukova IV reklama ta'sirining turli darajalarida o'z nomlari // aloqa sohasidagi shaxs: kontseptsiya, janr, nutq. - Volgograd: O'zgartirish, 2006. O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv
Tatar tilining tushunarli lug'ati. / Qizil rangli. O'tish : Saytda Harakatlanish, Qidiruv,
O'tish: Saytda Harakatlanish, Qidiruv
O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv – 848 p.
2222
Onomastika (yunon tilidan. ὀνομαστιήή-ismlarni berish san'ati) (onomatologiya), o'z ismlarini o'rganadigan tilshunoslik bo'limi (onima). "O." atamasi, shuningdek, sobstvlarning jamiyati deb ataladi. "onimiya"atamasi bilan belgilanadigan ismlar.
O. bo'limlari sobstov kiygan ob'ektlarning toifalariga muvofiq ajratiladi. ismlar: antroponomika odamlarning nomlarini, toponimikani (toponomastikani) – geografik nomlarni o'rganadi. ob'ektlar, zoonimika-hayvonlarning taxalluslari, astronomiya (kosmonimika) – samoviy jismlarning nomlari, kosmik. ob'ektlar, teonimika-xudolarning nomlari, ergonimika-ishlab chiqarish nomlari. va tijorat korxonalari va boshqalar. O. nomlari haqiqiy mavjud bo'lgan (mavjud) ob'ektlarning nomlari (realizm) va hayoliy ob'ektlarning nomlari (mifonima) ga bo'linadi.
Sobstlarning til xususiyatlariga qarab. ismlar quyidagi yo'nalishlarni ajratib turadi: lit. O. (tadqiqot maydoni-lit. o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv O. (zamonaviy tadqiqotlar. sobstv. ismlar) va tarixchi. O. (sobstvlarning paydo bo'lish tarixini o'rganish. nomlari, ularning faoliyatining xususiyatlari til tarixining turli bosqichlarida); nazariy. (umumiy) O. (onomasticning rivojlanishi va faoliyatining umumiy qonunlariga qaratilgan. va amaliy O. [transkripsiyonu va chet el nomlari transliteratsii bilan shug'ullanuvchi, an'anaviy (talaffuz va yozma) tashkil etish, tarjima va nodavlat tarjima nomlari, uzatish "xorijiy" nomlari uchun ko'rsatmalar yaratish, xorijiy nomlari, nomi va nomini o'zgartirish masalalari sanab chiqing shakllantirish]; ta'riflanadi. O., umumiy filologiyaga ega. tahlil va lingvistik. sobstvni talqin qilish. nomlari.
Tadqiqot ob'ekti O.-nominatsiya (nom) ning nomlari va sabablari tarixi, ularning K.-l. onymlar sinfida shakllanishi, onimlarning bir sinfdan ikkinchisiga o'tishi, hududiy va lingvistik tarqalishi, nutqda ishlashi, tarqalishi. o'zgarishlar, ijtimoiy va psixologik. aspektlar, huquqiy. ismning holati, formulasi, sobstlarning ishlatilishi va yaratilishi. rassomdagi ismlar. matn, tabulash. O. fonetikni o'rganadi., morfologik. o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv, semantik.. etimologik. va boshqa jihatlar. nomlari.
O. tarix, etnografiya, arxeologiya, genealogiya, heraldlik, tekstologiya, adabiyotshunoslik, geografiya, astronomiya bilan bog'liq bo'lib, geologiya, geomorfologiya, melioratsiya, demografiya, mamlakatshunoslik va boshqa sohalardagi aloqalarni kengaytiradi.
Garchi sobstv. ismlar qadimgi davrdan Sharq va G'arbdan olimlar va faylasuflarning diqqat-e'tiboriga aylandi. Bu, birinchi navbatda, 1938da Parijdagi 1 internirlanganlarni o'tkazishga yordam berdi. onomastic. Kongress. Ichki ishlar vazirligining rivojlanishi. xalqaro onomastik kengash muntazam ravishda onomastikni tashkil etuvchi intizomga qarshi va intizomga qarshi kurashda ishtirok etadi. "onoma" (1950 bilan).
Shish paydo bo'lishi. A. 1960-larda edi.ob'ekt aniqlandi, shish uchun bu yangi muammo. tilshunoslik yo'nalishlari, tadqiqot usullari bayon etilgan. O. markazlari (Moskva, Tomsk, Sverdlovsk, Ulyanovsk, Perm, Kiev, Donetsk, Odessa, Samarqand va boshqalar) mavjud edi. 1970-1980-larda.O. ning deyarli barcha yo'nalishlari rivojlangan va jadal rivojlangan. ismlar, onym tizimi ichidagi munosabatlar; sobstvlarning yangi sinflari aniqlandi. onomastich tomonidan yaratilgan ismlar. tasniflash. Amaliy O. katta muvaffaqiyatlarga erishdi: amaliyot tamoyillari ishlab chiqildi. chet tilidagi nomlarning transkripsiyasi va transliteratsiyasi, ularning harflari bilan nomlarni standartlashtirish. aniqlash, onomastic. imlo va boshqalar. onomastic. terminologiya. 1980-larda. shish. O. shuningdek, yakka tartibdagi ob'ektlarning nominatsiyasi tamoyillari va usullarini aniqlashga qaratilgan. Sobstvlarning ishlash xususiyatlari o'rganildi. jamiyatdagi ismlar. Onomastic usullari yaxshilandi. tadqiqotlar, yangi usullar joriy etildi (shu jumladan. toponimika sohasida).
Tilshunoslar shaharlar, qishloqlar, ko'chalar, maydonlar va boshqalarni qayta nomlash faoliyatida faol ishtirok etishdi. korxonalar, kompaniyalar, banklar, markali mahsulotlar va boshqalar uchun nomlar.
Sovrda. shish. O. ayniqsa, nar kontekstida ismning o'ziga xos xususiyatlarini o'rganadigan etnolingvistlarning faoliyati sezilarli. madaniyatlar (folklor va marosim kodlarida). Onomastich ishlaydi. Volgograd, Yekaterinburg, Velikiy Novgorod, Penza, Perm, Tambov, Tver va boshqalardagi markazlar.
O. foydalanadi. tilshunoslik usullari: qiyosiy-tarixiy, tizimli (formant va asoslarni o'rganish), genetik (qarindoshlik munosabatlarini o'rnatadi. nomlari), isal (sobstsning o'xshash elementlari oralig'ini aniqlaydi. nomi), onomastic usuli. kartografiya, tipologik (onimiyada izomorfizmni tashkil etuvchi), mintaqaviy (O. regionni o'rganish), stratigrafik, qiyosiy (taqqoslash. ismlar buzildi. etimologik( etimonni aniqlash-apellyatsiya yoki asosiy munosabatlar. nomi), statistik.
Sobstvni o'rganishda. ismlar ishlatiladi: simulyatsiyani qabul qilish; tekstolog. tahlil (maxsus uchun qo'llaniladi. onomastic. onimlarning apellyatsiya shikoyatlaridan ustun bo'lgan matnlari va odatiy matnlarga, ayniqsa, qadimiy matnlarga, bu erda sobstvlarni ajratish kerak. va noqulayliklar. nomini qayta tiklash; stilistik. sobstv uchun qo'llaniladigan tahlil. badiiy nomlar. matn va nutqda; so'z birikmalarini qabul qilish. paradigm; fonetik. "o'z" va "begona" sobstvlarni tahlil qilish. ismlar; maxsus tuzish. ushbu usullar va texnikalar yordamida O. onomastichni aniqlaydi. tizimlar, qatorlar, universallar va boshqalar.
O. ma'lumotlari nisbatan tarixiy tilshunoslik, apellativlarning etimologizatsiyasi (onim bo'lmagan so'zlar) da qo'llaniladi; onomastikni qo'llash. boshqa lingvistik hodisalar oralig'idagi joylar ularning nomuvofiqligini yoki qisman tasodifiyligini ko'rsatadi, bu tilda onimlarning izolyatsiyasini ko'rsatadi. Onomastic. tadqiqotlar etnik guruhlar ko'chishi yo'llarini o'rganishga, ularning eski yashash joylarini aniqlashga, turli etnik guruhlarning til va madaniy aloqalarini aniqlashga, otdning qadimiy holatini aniqlashga yordam beradi. tillar. O. yordamchi tarixiy fanlar tarkibiga kiradi.
Do'stlaringiz bilan baham: |