Det finns ingen matta på golvet.
There’s no carpet on the floor.
Det bor många svenskar här.
There are a lot of Swedes living here.
Note that Swedish may use
det + any intransitive verb in this way. English
generally uses only the verb ‘to be’.
(c) in passive constructions without a real subject (see 7.5.17):
Det skrivs/pratas mycket om henne.
There’s a lot written/said about her.
Det hörs att hon inte är svensk.
You can hear she’s not Swedish.
(d) as an impersonal subject:
Det blåste och det snöade. It was windy and snowing.
Det kändes mycket kallt.
It felt very cold.
Det syns att han är sjuk.
You can see he’s ill.
Hur står det till?
How are you?/How are things going?
Hur gick det?
What happened?
(e) as an object of verbs expressing ‘think/believe/hope/say’, etc.
(cf. English ‘so’):
Do'stlaringiz bilan baham: