Строй современного английского языка


Chapter XL ASYNDETIC COMPOSITE SENTENCES



Download 1,77 Mb.
bet150/173
Sana02.02.2022
Hajmi1,77 Mb.
#425259
TuriУчебник
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   173
Bog'liq
6905582-The-Structure-of-Modern-English-Language

Chapter XL
ASYNDETIC COMPOSITE SENTENCES. INSERTED CLAUSES
As has been pointed out above, by asyndetic we mean composite sentences whose constituent clauses are not joined together either by a conjunction or by any kind of conjunctive word (relative pronoun or relative adverb: who, which, that, when, where, etc.). This does not mean that there is nothing at all at the beginning of the second clause to express some kind of relation between the clauses. The second (or third, etc.) clause may begin with some word that does indicate some relation of this kind: for instance, if it begins with the adverb however,, this indicates a semantic relation between the clauses akin to that expressed by the co-ordinating conjunction but; if it begins by the adverb instead this, too, indicates some sort of relation. Something similar may be said about such words as nevertheless, nonetheless, therefore, notwithstanding, still, etc. It may also be said that a personal or demonstrative pronoun referring back to some person or thing mentioned in the first clause of an asyndetic composite sentence (the so-called anaphoric use) performs some connecting function. Yet we will consider sentences built in this way to be asyndetic, as they do not contain any grammatical link between the clauses.
It must be admitted that the boundary between syndetic and asyndetic joining of clauses in a composite sentence is not clear. To some extent it depends on the way we view a particular word. For instance, if the second clause of a composite sentence opens with the word yet, we may say that it is an adverb and the connection is asyndetic, or else, that it is a conjunction and the connection is syndetic. Such doubtful cases depending on the student's viewpoint do not invalidate the basic distinction between syndetic and asyndetic composite sentences, which is of considerable importance in syntactic theory.
In traditional grammar asyndetic sentences, just as syndetic ones, were classified into compound and complex. For instance, the sentence She held out her hand to him; not taking it, he stepped back and opened the door for her (R. MACAULAY) would be classed among the compound sentences, and the sentence Everything I've done to him has been outrageous (Idem) among complex ones.
This traditional treatment of asyndetic composite sentences was, with reference to the Russian language, attacked in an article by Prof. N. Pospelov in 1950. 1 His suggestions on the classification of syndetic composite sentences were later endorsed by the editing
1 See H. С. Поспелов, О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений. Вопросы синтаксиса современного русского языка, стр. 338—345.

Asyndetic Composite Clauses
s taff of the Academy's Russian Grammar. Attempts have been since made to apply these ideas to other languages as well. There are phenomena of Modern English, however, notably the so-called asyndetic attributive clauses, which cause some difficulty in this respect (see below, p. 320).
The Academy's Grammar, endorsing Prof. Pospelov's views, describes asyndetic composite sentences in the following way.
Composite sentences formed without connecting words can be neither compound nor complex. Some asyndetic composite sentences express a general meaning of enumeration or juxtaposition, while others express more complicated semantic relations. 1
This way of looking at asyndetic composite sentences has been adopted by a number of scholars, including some who have studied corresponding phenomena in English.2
Such an approach to asyndetic composite sentences gives, however, rise to several questions, some of them of a more general character, applicable probably to most, or perhaps even to all languages, and others having special reference to Modern English, with its peculiar syntactic constructions. Anyway, it would not be wise to adopt the classification just stated without first considering it on its merits and then taking into account the specific English phenomena alluded to above.
First, then, let us pose the question, on what principle the classification laid down in the Academy's Grammar is based, namely, whether this is a grammatical principle, and if not, what sort of principle it is.
The difference between enumeration and juxtaposition, which lies at the bottom of that classification, cannot in any way be said
1 „Сложные предложения могут формироваться из простых предложений без помощи союзов и относительных слов; в этом случае их синтаксическая цельность обусловливается взаимосвязанностью значения и строения входящих в их состав частей и выражается теми или иными ритмико-интонационными средствами. Такие сложные предложения называются бессоюзными сложными предложениями. Отдельные предложения, входя в состав бессоюзного сложного предложения, теряют свою самостоятельность, но, так как они не связаны друг с другом союзами или относительными словами, все предложение в целом не может считаться ни сложносочиненным, ни сложноподчиненным в строгом смысле этих терминов... Предложения, образующие части бессоюзного сложного предложения, могут быть однотипны или разнотипны по характеру их взаимоотношений. Бессоюзные сложные предложения, состоящие из однотипных частей, могут иметь или общее значение перечисления, или общее значение сопоставления ... Бессоюзные сложные предложения, состоящие из разнотипных частей, могут выражать более сложные смысловые взаимоотношения, более сложные виды зависимости; интонационные средства при этом более разнообразны". (Грамматика русского языка, т. II, ч. 2, стр. 382—384.)
2 See, for example, Л. П. Зайцева, Типы бессоюзных сложных предложений в современном английском языке. Автореферат канд. дисс., 1955.

820 Asyndetic Composite Sentences. Inserted Clauses
to be a grammatical principle. Neither enumeration nor juxtaposition is a grammatical notion and the opposition between these two non-grammatical notions cannot be a grammatical opposition. .1 So we are bound to give a negative answer to the first part of the question formulated above. As to the second part, namely, what kind of principle it is, the answer obviously should be, that it is a semantic principle, which is not one on which a grammatical classification can be built. Besides, the rhythm and intonation, which are alluded to as the chief means of expressing the connection between the parts of an asyndetic composite sentence, are of course only perceptible in oral speech, and as in analysing facts we have mainly to deal with writings, that oral peculiarity cannot be taken as the base of grammatical characteristic or analysis.
Consequently, some other approach to asyndetic composite sentences has to be sought, namely one which would take into account their grammatical features in the first place.
As one such principle we may choose that of the grammatical connection between the clauses making up an asyndetic composite sentence. First of all we may look for examples of a clause referring to some part of the other clause within the asyndetic sentence.
Here we find a type of clauses parallel to attributive clauses in a syndetic composite sentence and differing from them by the absence of a relative pronoun or adverb. Such clauses have been variously termed either "attributive clauses with the relative pronoun omitted", or "contact-clauses" (this is O. Jespersen's term). 1 This type of clause is familiar enough and can be found in any style of speech, e. g. Mr Tanner: you are the most impudent person I have ever met. (SHAW) This is the one question you must never ask a soldier. (Idem) 2
Proof that clauses of this kind are attached to one part of the other clause, and not to the other clause as a whole, if such proof be necessary, can be found in the fact that omission of the antecedent, that is the noun to which the clause refers, makes the clause pointless and unintelligible. Facts showing the parallel use of syndetic and asyndetic attributive clauses referring to the same head word and connected by a co-ordinating conjunction are instructive from this viewpoint. "I dislike crawling in any case," said Ronald. "Particularly to men I don't care for and whose ability I despise." (SNOW) It is quite clear that there are here two clauses joined by and referring to the same head word, namely the noun men: (1) I don't care for, (2) whose ability I despise. These are strictly paral-
1 See O. Jespersen, A Modern English Grammar, Part III, p. 132 ff.
2 Clauses of this type have been the subject of a special study by L. Isho. See Л. Х. Ишо, Бессоюзные определительные предложения в современном английском языке. Автореферат канд. дисс.. 1962.


Download 1,77 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   173




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish