Современный медиатекст



Download 1,87 Mb.
bet84/140
Sana09.04.2022
Hajmi1,87 Mb.
#540177
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   140
Bog'liq
современный-медиатекст

Использование иронии. Ирония приписывает явлению те свойства, которых ему недостаёт, с целью подчеркнуть чувство пре‐




81 Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: печать, радио, телевидение, документальное кино / Г.Я. Солганик, Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь и др.; под ред. Д.Э. Розенталя. – М., 1980.
восходства или скептицизма. При этом слово или высказывание об‐ ретает в контексте смысл, противоположный буквальному значе‐ нию или отрицающий его. В речи используются две группы ирони‐ ческих слов и выражений: 1) общеязыковые, употребляемые в со‐ временном русском языке с постоянной иронической окраской (в словарях – с пометой «ирон.»); это книжно‐архаические слова – со­ изволить, сподобиться и др., отдельные значения многозначных слов – артист (лицезреть, плут), богадельня (бездеятельный кол­ лектив) и др.; 2) индивидуальные, «разового употребления», по‐ строенные а) на оценке факта словами с обратным смыслом: Мощ­ ные, торжественные звуки «У самовара я и моя Маша», б) на сочета‐ ниях слов, значение которых противоречит друг другу: частенько в единичных случаях, в) построенные при помощи уменьшительно‐ ласкательных суффиксов: пьяненькие в драбаданчик дяденьки нада­ вали щелбанов прохожему.
Использование каламбура. Каламбур в зависимости от ху‐ дожественного задания может иметь шутливую, ироническую, сар‐ кастическую окраску. Каламбур представляет собой сближение или сопоставление понятий, которые в обычных условиях несопостави‐ мы. Каламбуры могут быть построены на основе полисемии и омо‐ нимии. Для создания комического эффекта в контекст вводится слово, выявляющее сразу два (реже – три) значения: Можно устра­ нить (изжить) недостатки, но легче устранить (ликвидировать) человека, о них говорящего; Боря выехал из школы на одних лихих тройках; Вколол разгильдяю «антиленивого» стимулятора – и вот он сам вкалывает в поте лица – здесь используются разностилевые значения. Каламбуры могут быть построены с помощью омоформ (совпадение отдельных грамматических форм): Редакция переслала письмо в местный ОНО (отдел народного образования), а оно помед­ лило и ответило; на столкновении однокоренных слов: Врачи что­ то нашли у меня. Что именно – не знаю, потому что сия находка имеет латинское название; на основе парономазии (звуковое сход‐ ство слов): Это что же получается – не планирование, а фланирова­ ние. Раз нет фактов, не будет и актов. Иногда похожие слова могут иметь противоположные значения, что усиливает комический эф‐ фект: Первые дни я ходил гадко выбритый. Иногда автор может ис‐ пользовать пароним‐неологизм: Откуда этот терпениум­мобиле?

Download 1,87 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   140




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish